"apstāklis" meaning in Latvian

See apstāklis in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [apstàːklis], [apstâːklis] Audio: lv-riga-apstāklis.ogg
Etymology: Calque of German Umstand, coined by Atis Kronvalds in 1872 from ap- + the stem of the verb stāt (“to stop, to stand”) (q.v.) + -klis (cf. also apstāt (“to encircle, to surround”)). The term būšana (“being; situation”) had been previously used in this sense. Etymology templates: {{calque|lv|de|Umstand}} Calque of German Umstand, {{coin|lv|Atis Kronvalds|in=1872|nocap=1}} coined by Atis Kronvalds in 1872, {{prefix|lv|ap}} ap- +, {{suffix|lv||klis}} + -klis Head templates: {{head|lv|noun|g=m|g2=|head=|sort=}} apstāklis m, {{lv-noun|m|2nd}} apstāklis m (2nd declension) Inflection templates: {{lv-decl-noun|apstāk|is|2nd||l|ļ|extrawidth=-60}}, {{lv-decl-noun-2|apstāk|is|4=|5=l|6=ļ|7=|8=|drop-v=|keep-s=|x=-60}}, {{lv-decl-noun-table|apstāklis|apstākļi|apstākli|apstākļus|apstākļa|apstākļu|apstāklim|apstākļiem|apstākli|apstākļiem|apstāklī|apstākļos|apstākli|apstākļi|type=2nd declension|x=-60}} Forms: no-table-tags [table-tags], apstāklis [nominative, singular], apstākļi [nominative, plural], apstākļa [genitive, singular], apstākļu [genitive, plural], apstāklim [dative, singular], apstākļiem [dative, plural], apstākli [accusative, singular], apstākļus [accusative, plural], apstākli [instrumental, singular], apstākļiem [instrumental, plural], apstāklī [locative, singular], apstākļos [locative, plural], apstākli [singular, vocative], apstākļi [plural, vocative]
  1. circumstance (phenomenon that exists alongside others and is connected to them) Tags: declension-2, masculine
    Sense id: en-apstāklis-lv-noun-e3I-ovi3 Categories (other): Latvian terms prefixed with ap- Disambiguation of Latvian terms prefixed with ap-: 21 25 27 28
  2. (usually in the plural) conditions, circumstances, factors (phenomena that affect a given process or the existence of something) Tags: declension-2, masculine, plural-normally
    Sense id: en-apstāklis-lv-noun-d0f9bCmu Categories (other): Latvian terms prefixed with ap- Disambiguation of Latvian terms prefixed with ap-: 21 25 27 28
  3. material, living conditions Tags: declension-2, masculine
    Sense id: en-apstāklis-lv-noun-q34jIT7S Categories (other): Latvian entries with incorrect language header, Latvian etymologies from LEV, Latvian terms prefixed with ap-, Latvian terms suffixed with -klis, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Latvian entries with incorrect language header: 13 17 50 19 Disambiguation of Latvian etymologies from LEV: 15 17 44 24 Disambiguation of Latvian terms prefixed with ap-: 21 25 27 28 Disambiguation of Latvian terms suffixed with -klis: 17 22 46 16 Disambiguation of Pages with 1 entry: 13 20 63 4 Disambiguation of Pages with entries: 13 19 64 4
  4. (grammar, linguistics) circumstance, (adverbial) complement, adverbial Tags: declension-2, masculine
    Sense id: en-apstāklis-lv-noun-EjYs~n5B Categories (other): Grammar, Linguistics, Latvian terms prefixed with ap-, Latvian words with broken intonation, Latvian words with falling intonation Disambiguation of Latvian terms prefixed with ap-: 21 25 27 28 Disambiguation of Latvian words with broken intonation: 20 15 17 48 Disambiguation of Latvian words with falling intonation: 20 15 17 48 Topics: grammar, human-sciences, linguistics, sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: apstākļa vārds

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "de",
        "3": "Umstand"
      },
      "expansion": "Calque of German Umstand",
      "name": "calque"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "Atis Kronvalds",
        "in": "1872",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "coined by Atis Kronvalds in 1872",
      "name": "coin"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "ap"
      },
      "expansion": "ap- +",
      "name": "prefix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "",
        "3": "klis"
      },
      "expansion": "+ -klis",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of German Umstand, coined by Atis Kronvalds in 1872 from ap- + the stem of the verb stāt (“to stop, to stand”) (q.v.) + -klis (cf. also apstāt (“to encircle, to surround”)). The term būšana (“being; situation”) had been previously used in this sense.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "lv-decl-noun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "apstāklis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "apstākļi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "apstākļa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "apstākļu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "apstāklim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "apstākļiem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "apstākli",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "apstākļus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "apstākli",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "apstākļiem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "apstāklī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "apstākļos",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "apstākli",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "apstākļi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "noun",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "apstāklis m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "2nd"
      },
      "expansion": "apstāklis m (2nd declension)",
      "name": "lv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "apstāk",
        "2": "is",
        "3": "2nd",
        "4": "",
        "5": "l",
        "6": "ļ",
        "extrawidth": "-60"
      },
      "name": "lv-decl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "apstāk",
        "2": "is",
        "4": "",
        "5": "l",
        "6": "ļ",
        "7": "",
        "8": "",
        "drop-v": "",
        "keep-s": "",
        "x": "-60"
      },
      "name": "lv-decl-noun-2"
    },
    {
      "args": {
        "1": "apstāklis",
        "10": "apstākļiem",
        "11": "apstāklī",
        "12": "apstākļos",
        "13": "apstākli",
        "14": "apstākļi",
        "2": "apstākļi",
        "3": "apstākli",
        "4": "apstākļus",
        "5": "apstākļa",
        "6": "apstākļu",
        "7": "apstāklim",
        "8": "apstākļiem",
        "9": "apstākli",
        "type": "2nd declension",
        "x": "-60"
      },
      "name": "lv-decl-noun-table"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "apstākļa vārds"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 25 27 28",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian terms prefixed with ap-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              23
            ]
          ],
          "english": "important circumstances",
          "text": "svarīgi apstākļi",
          "translation": "important circumstances",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              25,
              38
            ]
          ],
          "english": "attenuating, exculpating circumstances",
          "text": "attaisnojoši apstākļi",
          "translation": "attenuating, exculpating circumstances",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              26
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              29
            ]
          ],
          "english": "to clarify some circumstances",
          "text": "noskaidrot dažus apstākļus",
          "translation": "to clarify some circumstances",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              56
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              82,
              95
            ]
          ],
          "english": "(when) determining a schoolchild's daily regime, it is necessary to consider many circumstances: the schoolchild's age and class, how far the school is,...",
          "text": "sastādot skolēna dienas režīmu, jāievēro daudzi apstākļi: skolēna vecums un klase, cik tālu skola,...",
          "translation": "(when) determining a schoolchild's daily regime, it is necessary to consider many circumstances: the schoolchild's age and class, how far the school is,...",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "circumstance (phenomenon that exists alongside others and is connected to them)"
      ],
      "id": "en-apstāklis-lv-noun-e3I-ovi3",
      "links": [
        [
          "circumstance",
          "circumstance"
        ],
        [
          "phenomenon",
          "phenomenon#English"
        ],
        [
          "exist",
          "exist#English"
        ],
        [
          "alongside",
          "alongside#English"
        ],
        [
          "connect",
          "connect#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "declension-2",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 25 27 28",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian terms prefixed with ap-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              31
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              24,
              34
            ]
          ],
          "english": "natural, meteorological conditions",
          "text": "dabas, meteoroloģiskie apstākļi",
          "translation": "natural, meteorological conditions",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              30
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              19,
              29
            ]
          ],
          "english": "historical, social conditions",
          "text": "vēsturiskie, sociālie apstākļi",
          "translation": "historical, social conditions",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              17
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              16
            ]
          ],
          "english": "local conditions",
          "text": "vietējie apstākļi",
          "translation": "local conditions",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              30
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              25,
              38
            ]
          ],
          "english": "extraordinary, favorable circumstances",
          "text": "ārkārtēji, labveilīgi apstākļi",
          "translation": "extraordinary, favorable circumstances",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              23
            ]
          ],
          "english": "change of circumstances",
          "text": "apstākļu maiņa",
          "translation": "change of circumstances",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              23
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              19,
              29
            ]
          ],
          "english": "to improve working conditions",
          "text": "uzlabot darba apstākļos",
          "translation": "to improve working conditions",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              29
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              32
            ]
          ],
          "english": "to check the sanitary conditions",
          "text": "pārbaudīt sanitāros apstākļos",
          "translation": "to check the sanitary conditions",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              25
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              43,
              53
            ]
          ],
          "english": "to receive treatment at home (lit. in home conditions)",
          "text": "ārstēties mājas apstākļos",
          "translation": "to receive treatment at home (lit. in home conditions)",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              17
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              27
            ]
          ],
          "english": "under certain circumstances the tumor viruses can cause also other diseases",
          "text": "zināmos apstākļos audzēju vīrusi var izraisīt arī citas slimības",
          "translation": "under certain circumstances the tumor viruses can cause also other diseases",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              23
            ]
          ],
          "english": "under forest conditions apple trees are either large shrubs or 18-20m tall trees",
          "text": "meža apstākļos ābeles ir vai nu lieli krūmi, vai 18-20m augsti koki",
          "translation": "under forest conditions apple trees are either large shrubs or 18-20m tall trees",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "conditions, circumstances, factors (phenomena that affect a given process or the existence of something)"
      ],
      "id": "en-apstāklis-lv-noun-d0f9bCmu",
      "links": [
        [
          "condition",
          "condition"
        ],
        [
          "circumstance",
          "circumstance"
        ],
        [
          "factor",
          "factor"
        ],
        [
          "phenomena",
          "phenomena#English"
        ],
        [
          "affect",
          "affect#English"
        ],
        [
          "process",
          "process#English"
        ],
        [
          "existence",
          "existence#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(usually in the plural) conditions, circumstances, factors (phenomena that affect a given process or the existence of something)"
      ],
      "tags": [
        "declension-2",
        "masculine",
        "plural-normally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 17 50 19",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 17 44 24",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian etymologies from LEV",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 25 27 28",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian terms prefixed with ap-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 22 46 16",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian terms suffixed with -klis",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 20 63 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 19 64 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              24
            ]
          ],
          "english": "good (living) conditions",
          "text": "labi apstākļi",
          "translation": "good (living) conditions",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              23
            ]
          ],
          "english": "the material conditions allowed normal life",
          "text": "materiālie apstākļi atļāva normāli dzīvot",
          "translation": "the material conditions allowed normal life",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "material, living conditions"
      ],
      "id": "en-apstāklis-lv-noun-q34jIT7S",
      "links": [
        [
          "material",
          "material"
        ],
        [
          "living",
          "living"
        ],
        [
          "condition",
          "condition"
        ]
      ],
      "tags": [
        "declension-2",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "lv",
          "name": "Grammar",
          "orig": "lv:Grammar",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "lv",
          "name": "Linguistics",
          "orig": "lv:Linguistics",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "21 25 27 28",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian terms prefixed with ap-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 15 17 48",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian words with broken intonation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 15 17 48",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian words with falling intonation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              22
            ]
          ],
          "english": "(adverbial) complement of place",
          "text": "vietas apstāklis",
          "translation": "(adverbial) complement of place",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              22
            ]
          ],
          "english": "(adverbial) complement of time",
          "text": "lauka apstāklis",
          "translation": "(adverbial) complement of time",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "english": "adverbial clause of manner",
          "text": "veida apstākļa palīgteikums",
          "translation": "adverbial clause of manner",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              25
            ]
          ],
          "english": "adverb (lit. circumstance word)",
          "text": "apstākļa vārds",
          "translation": "adverb (lit. circumstance word)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "circumstance, (adverbial) complement, adverbial"
      ],
      "id": "en-apstāklis-lv-noun-EjYs~n5B",
      "links": [
        [
          "grammar",
          "grammar"
        ],
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ],
        [
          "circumstance",
          "circumstance"
        ],
        [
          "adverbial",
          "adverbial"
        ],
        [
          "complement",
          "complement"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(grammar, linguistics) circumstance, (adverbial) complement, adverbial"
      ],
      "tags": [
        "declension-2",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "grammar",
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[apstàːklis]"
    },
    {
      "ipa": "[apstâːklis]"
    },
    {
      "audio": "lv-riga-apstāklis.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/Lv-riga-apst%C4%81klis.ogg/Lv-riga-apst%C4%81klis.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e9/Lv-riga-apst%C4%81klis.ogg"
    }
  ],
  "word": "apstāklis"
}
{
  "categories": [
    "Latvian coinages",
    "Latvian entries with incorrect language header",
    "Latvian etymologies from LEV",
    "Latvian lemmas",
    "Latvian masculine nouns",
    "Latvian nouns",
    "Latvian second declension nouns",
    "Latvian terms calqued from German",
    "Latvian terms coined by Atis Kronvalds",
    "Latvian terms derived from German",
    "Latvian terms prefixed with ap-",
    "Latvian terms suffixed with -klis",
    "Latvian words with broken intonation",
    "Latvian words with falling intonation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "de",
        "3": "Umstand"
      },
      "expansion": "Calque of German Umstand",
      "name": "calque"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "Atis Kronvalds",
        "in": "1872",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "coined by Atis Kronvalds in 1872",
      "name": "coin"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "ap"
      },
      "expansion": "ap- +",
      "name": "prefix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "",
        "3": "klis"
      },
      "expansion": "+ -klis",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calque of German Umstand, coined by Atis Kronvalds in 1872 from ap- + the stem of the verb stāt (“to stop, to stand”) (q.v.) + -klis (cf. also apstāt (“to encircle, to surround”)). The term būšana (“being; situation”) had been previously used in this sense.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "lv-decl-noun",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "apstāklis",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "apstākļi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "apstākļa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "apstākļu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "apstāklim",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "apstākļiem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "apstākli",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "apstākļus",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "apstākli",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "apstākļiem",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "apstāklī",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "apstākļos",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "apstākli",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "apstākļi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "noun",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "apstāklis m",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "2nd"
      },
      "expansion": "apstāklis m (2nd declension)",
      "name": "lv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "apstāk",
        "2": "is",
        "3": "2nd",
        "4": "",
        "5": "l",
        "6": "ļ",
        "extrawidth": "-60"
      },
      "name": "lv-decl-noun"
    },
    {
      "args": {
        "1": "apstāk",
        "2": "is",
        "4": "",
        "5": "l",
        "6": "ļ",
        "7": "",
        "8": "",
        "drop-v": "",
        "keep-s": "",
        "x": "-60"
      },
      "name": "lv-decl-noun-2"
    },
    {
      "args": {
        "1": "apstāklis",
        "10": "apstākļiem",
        "11": "apstāklī",
        "12": "apstākļos",
        "13": "apstākli",
        "14": "apstākļi",
        "2": "apstākļi",
        "3": "apstākli",
        "4": "apstākļus",
        "5": "apstākļa",
        "6": "apstākļu",
        "7": "apstāklim",
        "8": "apstākļiem",
        "9": "apstākli",
        "type": "2nd declension",
        "x": "-60"
      },
      "name": "lv-decl-noun-table"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "apstākļa vārds"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              23
            ]
          ],
          "english": "important circumstances",
          "text": "svarīgi apstākļi",
          "translation": "important circumstances",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              25,
              38
            ]
          ],
          "english": "attenuating, exculpating circumstances",
          "text": "attaisnojoši apstākļi",
          "translation": "attenuating, exculpating circumstances",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              26
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              29
            ]
          ],
          "english": "to clarify some circumstances",
          "text": "noskaidrot dažus apstākļus",
          "translation": "to clarify some circumstances",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              56
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              82,
              95
            ]
          ],
          "english": "(when) determining a schoolchild's daily regime, it is necessary to consider many circumstances: the schoolchild's age and class, how far the school is,...",
          "text": "sastādot skolēna dienas režīmu, jāievēro daudzi apstākļi: skolēna vecums un klase, cik tālu skola,...",
          "translation": "(when) determining a schoolchild's daily regime, it is necessary to consider many circumstances: the schoolchild's age and class, how far the school is,...",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "circumstance (phenomenon that exists alongside others and is connected to them)"
      ],
      "links": [
        [
          "circumstance",
          "circumstance"
        ],
        [
          "phenomenon",
          "phenomenon#English"
        ],
        [
          "exist",
          "exist#English"
        ],
        [
          "alongside",
          "alongside#English"
        ],
        [
          "connect",
          "connect#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "declension-2",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              31
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              24,
              34
            ]
          ],
          "english": "natural, meteorological conditions",
          "text": "dabas, meteoroloģiskie apstākļi",
          "translation": "natural, meteorological conditions",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              30
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              19,
              29
            ]
          ],
          "english": "historical, social conditions",
          "text": "vēsturiskie, sociālie apstākļi",
          "translation": "historical, social conditions",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              17
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              16
            ]
          ],
          "english": "local conditions",
          "text": "vietējie apstākļi",
          "translation": "local conditions",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              30
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              25,
              38
            ]
          ],
          "english": "extraordinary, favorable circumstances",
          "text": "ārkārtēji, labveilīgi apstākļi",
          "translation": "extraordinary, favorable circumstances",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              23
            ]
          ],
          "english": "change of circumstances",
          "text": "apstākļu maiņa",
          "translation": "change of circumstances",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              23
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              19,
              29
            ]
          ],
          "english": "to improve working conditions",
          "text": "uzlabot darba apstākļos",
          "translation": "to improve working conditions",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              29
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              32
            ]
          ],
          "english": "to check the sanitary conditions",
          "text": "pārbaudīt sanitāros apstākļos",
          "translation": "to check the sanitary conditions",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              25
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              43,
              53
            ]
          ],
          "english": "to receive treatment at home (lit. in home conditions)",
          "text": "ārstēties mājas apstākļos",
          "translation": "to receive treatment at home (lit. in home conditions)",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              17
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              27
            ]
          ],
          "english": "under certain circumstances the tumor viruses can cause also other diseases",
          "text": "zināmos apstākļos audzēju vīrusi var izraisīt arī citas slimības",
          "translation": "under certain circumstances the tumor viruses can cause also other diseases",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              23
            ]
          ],
          "english": "under forest conditions apple trees are either large shrubs or 18-20m tall trees",
          "text": "meža apstākļos ābeles ir vai nu lieli krūmi, vai 18-20m augsti koki",
          "translation": "under forest conditions apple trees are either large shrubs or 18-20m tall trees",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "conditions, circumstances, factors (phenomena that affect a given process or the existence of something)"
      ],
      "links": [
        [
          "condition",
          "condition"
        ],
        [
          "circumstance",
          "circumstance"
        ],
        [
          "factor",
          "factor"
        ],
        [
          "phenomena",
          "phenomena#English"
        ],
        [
          "affect",
          "affect#English"
        ],
        [
          "process",
          "process#English"
        ],
        [
          "existence",
          "existence#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(usually in the plural) conditions, circumstances, factors (phenomena that affect a given process or the existence of something)"
      ],
      "tags": [
        "declension-2",
        "masculine",
        "plural-normally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              24
            ]
          ],
          "english": "good (living) conditions",
          "text": "labi apstākļi",
          "translation": "good (living) conditions",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              23
            ]
          ],
          "english": "the material conditions allowed normal life",
          "text": "materiālie apstākļi atļāva normāli dzīvot",
          "translation": "the material conditions allowed normal life",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "material, living conditions"
      ],
      "links": [
        [
          "material",
          "material"
        ],
        [
          "living",
          "living"
        ],
        [
          "condition",
          "condition"
        ]
      ],
      "tags": [
        "declension-2",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples",
        "lv:Grammar",
        "lv:Linguistics"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              22
            ]
          ],
          "english": "(adverbial) complement of place",
          "text": "vietas apstāklis",
          "translation": "(adverbial) complement of place",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              22
            ]
          ],
          "english": "(adverbial) complement of time",
          "text": "lauka apstāklis",
          "translation": "(adverbial) complement of time",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "english": "adverbial clause of manner",
          "text": "veida apstākļa palīgteikums",
          "translation": "adverbial clause of manner",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              25
            ]
          ],
          "english": "adverb (lit. circumstance word)",
          "text": "apstākļa vārds",
          "translation": "adverb (lit. circumstance word)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "circumstance, (adverbial) complement, adverbial"
      ],
      "links": [
        [
          "grammar",
          "grammar"
        ],
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ],
        [
          "circumstance",
          "circumstance"
        ],
        [
          "adverbial",
          "adverbial"
        ],
        [
          "complement",
          "complement"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(grammar, linguistics) circumstance, (adverbial) complement, adverbial"
      ],
      "tags": [
        "declension-2",
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "grammar",
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[apstàːklis]"
    },
    {
      "ipa": "[apstâːklis]"
    },
    {
      "audio": "lv-riga-apstāklis.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/Lv-riga-apst%C4%81klis.ogg/Lv-riga-apst%C4%81klis.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e9/Lv-riga-apst%C4%81klis.ogg"
    }
  ],
  "word": "apstāklis"
}

Download raw JSONL data for apstāklis meaning in Latvian (10.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latvian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.