"videlicet" meaning in Latin

See videlicet in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /u̯iˈdeː.li.ket/ [Classical], [u̯ɪˈd̪eːlʲɪkɛt̪] [Classical], /viˈde.li.t͡ʃet/ (note: modern Italianate Ecclesiastical), [viˈd̪ɛːlit͡ʃet̪] (note: modern Italianate Ecclesiastical) Forms: vidēlicet [canonical]
Etymology: A contraction of vidēre licet (“[it] is permitted to see”). Cf. scīlicet. Etymology templates: {{m|la|vidēre}} vidēre, {{m|la|licet||􂀿it􂁀 is permitted to see}} licet (“[it] is permitted to see”), {{m|la|scīlicet}} scīlicet Head templates: {{la-adv|vidēlicet|-}} vidēlicet (not comparable)
  1. Videlicet: namely, to wit, that is to say Tags: not-comparable
    Sense id: en-videlicet-la-adv-eCQvX5hC Categories (other): Latin entries with incorrect language header, Latin entries with language name categories using raw markup Disambiguation of Latin entries with incorrect language header: 100 0 Disambiguation of Latin entries with language name categories using raw markup: 98 2
  2. clearly, evidently Tags: not-comparable
    Sense id: en-videlicet-la-adv-9fiPGQER
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: viꝫ (english: medieval) [abbreviation]

Download JSON data for videlicet meaning in Latin (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "vidēre"
      },
      "expansion": "vidēre",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "licet",
        "3": "",
        "4": "􂀿it􂁀 is permitted to see"
      },
      "expansion": "licet (“[it] is permitted to see”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "scīlicet"
      },
      "expansion": "scīlicet",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "A contraction of vidēre licet (“[it] is permitted to see”). Cf. scīlicet.",
  "forms": [
    {
      "form": "vidēlicet",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vidēlicet",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "vidēlicet (not comparable)",
      "name": "la-adv"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "98 2",
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "c. 1300, Tractatus de Ponderibus et Mensuris",
          "text": "Per Ordinacionem tocius regni Anglie fuit mensura Domini Regis composita videlicet quod denarius qui vocatur sterlingus rotundus & sine tonsura ponderabit triginta duo grana frumenti in medio Spice.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Videlicet: namely, to wit, that is to say"
      ],
      "id": "en-videlicet-la-adv-eCQvX5hC",
      "links": [
        [
          "Videlicet",
          "#English"
        ],
        [
          "namely",
          "namely"
        ],
        [
          "to wit",
          "to wit"
        ],
        [
          "that is to say",
          "that is to say"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "clearly, evidently"
      ],
      "id": "en-videlicet-la-adv-9fiPGQER",
      "links": [
        [
          "clearly",
          "clearly"
        ],
        [
          "evidently",
          "evidently"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/u̯iˈdeː.li.ket/",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[u̯ɪˈd̪eːlʲɪkɛt̪]",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/viˈde.li.t͡ʃet/",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    },
    {
      "ipa": "[viˈd̪ɛːlit͡ʃet̪]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "medieval",
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "viꝫ"
    }
  ],
  "word": "videlicet"
}
{
  "categories": [
    "Latin 4-syllable words",
    "Latin adverbs",
    "Latin contractions",
    "Latin entries with incorrect language header",
    "Latin entries with language name categories using raw markup",
    "Latin lemmas",
    "Latin terms with IPA pronunciation",
    "Latin uncomparable adverbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "vidēre"
      },
      "expansion": "vidēre",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "licet",
        "3": "",
        "4": "􂀿it􂁀 is permitted to see"
      },
      "expansion": "licet (“[it] is permitted to see”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "scīlicet"
      },
      "expansion": "scīlicet",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "A contraction of vidēre licet (“[it] is permitted to see”). Cf. scīlicet.",
  "forms": [
    {
      "form": "vidēlicet",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vidēlicet",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "vidēlicet (not comparable)",
      "name": "la-adv"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latin terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Requests for translations of Latin quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "c. 1300, Tractatus de Ponderibus et Mensuris",
          "text": "Per Ordinacionem tocius regni Anglie fuit mensura Domini Regis composita videlicet quod denarius qui vocatur sterlingus rotundus & sine tonsura ponderabit triginta duo grana frumenti in medio Spice.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Videlicet: namely, to wit, that is to say"
      ],
      "links": [
        [
          "Videlicet",
          "#English"
        ],
        [
          "namely",
          "namely"
        ],
        [
          "to wit",
          "to wit"
        ],
        [
          "that is to say",
          "that is to say"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "clearly, evidently"
      ],
      "links": [
        [
          "clearly",
          "clearly"
        ],
        [
          "evidently",
          "evidently"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/u̯iˈdeː.li.ket/",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[u̯ɪˈd̪eːlʲɪkɛt̪]",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/viˈde.li.t͡ʃet/",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    },
    {
      "ipa": "[viˈd̪ɛːlit͡ʃet̪]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "medieval",
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "viꝫ"
    }
  ],
  "word": "videlicet"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.