See ministrix in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ministrix", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: ministrix", "name": "desc" } ], "text": "→ English: ministrix" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "minister", "3": "trīx", "g2": "f", "pos2": "agentive suffix", "t2": "-ess" }, "expansion": "minister + -trīx f (“-ess”, agentive suffix)", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From minister + -trīx f (“-ess”, agentive suffix).", "forms": [ { "form": "ministrīx", "tags": [ "canonical", "feminine" ] }, { "form": "ministrīcis", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "minister", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "la-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ministrīx", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ministrīcēs", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ministrīcis", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ministrīcum", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ministrīcī", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ministrīcibus", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ministrīcem", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ministrīcēs", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ministrīce", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "ministrīcibus", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "ministrīx", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ministrīcēs", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ministrīx<3>", "m": "minister" }, "expansion": "ministrīx f (genitive ministrīcis, masculine minister); third declension", "name": "la-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "ministrīx<3>" }, "name": "la-ndecl" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin feminine nouns in the third declension", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin terms suffixed with -trix", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "la", "name": "Female people", "orig": "la:Female people", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 27, 36 ] ], "ref": "1467, [Testamentary case]; republished as Acts of Chapter of the Collegiate Church of Ss. Peter and Wilfrid, Ripon, A.D. 1452 to A.D. 1506 (The Publications of the Surtees Society; volume LXIV), […] for the Society by Andrews & Co., […]; Whittaker & Co., […]; Bernard Quaritch, […]; Blackwood & Sons, […], 1875, 52 v., page 125:", "text": "Agnes uxor Johannis Thorp, ministrix bonorum Ricardi Pygott, citatus est ad instanciam magistri Johannis Gylson.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 110, 119 ] ], "ref": "1484, Excellens Opus D. Joannis […], column 2, lines 11–14:", "text": "[…]ſit cũ illo quem ſuo genuit vtero ſit apud illum illa q̃ genuit · ſouit ⁊ aluit illum Maria dei genitrix · miniſtrix · ⁊ ſeruitrix ·[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "ministress, ministrix" ], "id": "en-ministrix-la-noun-rcJsltqh", "links": [ [ "ministress", "ministress" ], [ "ministrix", "#English" ] ], "synonyms": [ { "word": "ministra" } ], "tags": [ "declension-3" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[mɪˈnɪs.triːks]", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "[miˈnis.t̪riks]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "ministrix" }
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ministrix", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: ministrix", "name": "desc" } ], "text": "→ English: ministrix" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "minister", "3": "trīx", "g2": "f", "pos2": "agentive suffix", "t2": "-ess" }, "expansion": "minister + -trīx f (“-ess”, agentive suffix)", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From minister + -trīx f (“-ess”, agentive suffix).", "forms": [ { "form": "ministrīx", "tags": [ "canonical", "feminine" ] }, { "form": "ministrīcis", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "minister", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "la-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ministrīx", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ministrīcēs", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ministrīcis", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ministrīcum", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ministrīcī", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ministrīcibus", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ministrīcem", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ministrīcēs", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ministrīce", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "ministrīcibus", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "ministrīx", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ministrīcēs", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ministrīx<3>", "m": "minister" }, "expansion": "ministrīx f (genitive ministrīcis, masculine minister); third declension", "name": "la-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "ministrīx<3>" }, "name": "la-ndecl" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English female equivalent nouns", "Latin 3-syllable words", "Latin entries with incorrect language header", "Latin feminine nouns", "Latin feminine nouns in the third declension", "Latin lemmas", "Latin nouns", "Latin terms suffixed with -trix", "Latin terms with IPA pronunciation", "Latin terms with quotations", "Latin third declension nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for translations of Latin quotations", "la:Female people" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 27, 36 ] ], "ref": "1467, [Testamentary case]; republished as Acts of Chapter of the Collegiate Church of Ss. Peter and Wilfrid, Ripon, A.D. 1452 to A.D. 1506 (The Publications of the Surtees Society; volume LXIV), […] for the Society by Andrews & Co., […]; Whittaker & Co., […]; Bernard Quaritch, […]; Blackwood & Sons, […], 1875, 52 v., page 125:", "text": "Agnes uxor Johannis Thorp, ministrix bonorum Ricardi Pygott, citatus est ad instanciam magistri Johannis Gylson.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 110, 119 ] ], "ref": "1484, Excellens Opus D. Joannis […], column 2, lines 11–14:", "text": "[…]ſit cũ illo quem ſuo genuit vtero ſit apud illum illa q̃ genuit · ſouit ⁊ aluit illum Maria dei genitrix · miniſtrix · ⁊ ſeruitrix ·[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "ministress, ministrix" ], "links": [ [ "ministress", "ministress" ], [ "ministrix", "#English" ] ], "tags": [ "declension-3" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[mɪˈnɪs.triːks]", "tags": [ "Classical-Latin" ] }, { "ipa": "[miˈnis.t̪riks]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "synonyms": [ { "word": "ministra" } ], "word": "ministrix" }
Download raw JSONL data for ministrix meaning in Latin (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-05 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.