"interim" meaning in Latin

See interim in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /ˈin.te.rim/ [Classical], [ˈɪn̪t̪ɛrɪ̃ˑ] [Classical], /ˈin.te.rim/ (note: modern Italianate Ecclesiastical), [ˈin̪t̪erim] (note: modern Italianate Ecclesiastical)
Etymology: From inter + im, archaic adverb from the stem of the pronoun is (“that, this”). Etymology templates: {{m|la|inter}} inter, {{m|la|im}} im, {{m|la|is||that, this}} is (“that, this”) Head templates: {{la-adv|interim|-}} interim (not comparable)
  1. meanwhile, in the meantime Tags: not-comparable
    Sense id: en-interim-la-adv-lpGlKhO7 Categories (other): Latin entries with incorrect language header Disambiguation of Latin entries with incorrect language header: 95 4 1
  2. (post-Augustan) for a while Tags: not-comparable, post-Augustan
    Sense id: en-interim-la-adv-4e8Wz-zt
  3. (post-Augustan) sometimes Tags: not-comparable, post-Augustan Synonyms: interdum, nōnnumquam, aliquandō
    Sense id: en-interim-la-adv-KOXAZgVa
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: interea, dum Derived forms: dum interim

Download JSON data for interim meaning in Latin (2.7kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dum interim"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ast",
            "2": "entrín",
            "3": "intre"
          },
          "expansion": "Asturian: entrín, intre",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Asturian: entrín, intre"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sc",
            "2": "interi",
            "3": "interis"
          },
          "expansion": "Sardinian: interi, interis",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "adverbial -s"
          },
          "expansion": "(adverbial -s)",
          "name": "q"
        }
      ],
      "text": "Sardinian: interi, interis (adverbial -s)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "interim",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ English: interim",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: interim"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gl",
            "2": "intre",
            "slb": "1"
          },
          "expansion": "→ Galician: intre (semi-learned)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Galician: intre (semi-learned)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "de",
            "2": "Interim",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ German: Interim",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ German: Interim"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "inter"
      },
      "expansion": "inter",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "im"
      },
      "expansion": "im",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "is",
        "3": "",
        "4": "that, this"
      },
      "expansion": "is (“that, this”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From inter + im, archaic adverb from the stem of the pronoun is (“that, this”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "interim",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "interim (not comparable)",
      "name": "la-adv"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "95 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "meanwhile, in the meantime"
      ],
      "id": "en-interim-la-adv-lpGlKhO7",
      "links": [
        [
          "meanwhile",
          "meanwhile"
        ],
        [
          "meantime",
          "meantime"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "for a while"
      ],
      "id": "en-interim-la-adv-4e8Wz-zt",
      "links": [
        [
          "while",
          "while"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(post-Augustan) for a while"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "post-Augustan"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "sometimes"
      ],
      "id": "en-interim-la-adv-KOXAZgVa",
      "raw_glosses": [
        "(post-Augustan) sometimes"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "interdum"
        },
        {
          "word": "nōnnumquam"
        },
        {
          "word": "aliquandō"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "post-Augustan"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈin.te.rim/",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɪn̪t̪ɛrɪ̃ˑ]",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈin.te.rim/",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    },
    {
      "ipa": "[ˈin̪t̪erim]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "interea"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dum"
    }
  ],
  "word": "interim"
}
{
  "categories": [
    "Latin 3-syllable words",
    "Latin adverbs",
    "Latin entries with incorrect language header",
    "Latin lemmas",
    "Latin terms with IPA pronunciation",
    "Latin uncomparable adverbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dum interim"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ast",
            "2": "entrín",
            "3": "intre"
          },
          "expansion": "Asturian: entrín, intre",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Asturian: entrín, intre"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sc",
            "2": "interi",
            "3": "interis"
          },
          "expansion": "Sardinian: interi, interis",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {
            "1": "adverbial -s"
          },
          "expansion": "(adverbial -s)",
          "name": "q"
        }
      ],
      "text": "Sardinian: interi, interis (adverbial -s)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "interim",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ English: interim",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ English: interim"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gl",
            "2": "intre",
            "slb": "1"
          },
          "expansion": "→ Galician: intre (semi-learned)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Galician: intre (semi-learned)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "de",
            "2": "Interim",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ German: Interim",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ German: Interim"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "inter"
      },
      "expansion": "inter",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "im"
      },
      "expansion": "im",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "is",
        "3": "",
        "4": "that, this"
      },
      "expansion": "is (“that, this”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From inter + im, archaic adverb from the stem of the pronoun is (“that, this”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "interim",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "interim (not comparable)",
      "name": "la-adv"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "meanwhile, in the meantime"
      ],
      "links": [
        [
          "meanwhile",
          "meanwhile"
        ],
        [
          "meantime",
          "meantime"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "for a while"
      ],
      "links": [
        [
          "while",
          "while"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(post-Augustan) for a while"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "post-Augustan"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "sometimes"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(post-Augustan) sometimes"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "interdum"
        },
        {
          "word": "nōnnumquam"
        },
        {
          "word": "aliquandō"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "post-Augustan"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈin.te.rim/",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɪn̪t̪ɛrɪ̃ˑ]",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈin.te.rim/",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    },
    {
      "ipa": "[ˈin̪t̪erim]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "interea"
    },
    {
      "word": "dum"
    }
  ],
  "word": "interim"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.