See Bethleem in All languages combined, or Wiktionary
{
"descendants": [
{
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"word": "Betlemme"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"word": "Belém"
},
{
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"word": "Belén"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "grc",
"3": "Βηθλεέμ"
},
"expansion": "Unadapted borrowing from Ancient Greek Βηθλεέμ (Bēthleém)",
"name": "ubor"
}
],
"etymology_text": "Unadapted borrowing from Ancient Greek Βηθλεέμ (Bēthleém). The confusion about vowel length is due to Christian tradition trying to keep the Greek stress on the ultima.",
"forms": [
{
"form": "Bēthleëm",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "Bēthlēēm",
"tags": [
"canonical",
"feminine",
"singular"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "la-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "Bēthlē̆ē̆m",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "Bēthlē̆ē̆m",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "Bēthlē̆ē̆m",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "Bēthlē̆ē̆m",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "Bēthlē̆ē̆m",
"source": "declension",
"tags": [
"ablative",
"singular"
]
},
{
"form": "Bēthlē̆ē̆m",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "Bēthlē̆ē̆m",
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"singular"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "((Bēthleëm<0.sg.loc>,Bēthlēēm<0.sg.loc>))",
"g": "f"
},
"expansion": "Bēthleëm or Bēthlēēm f sg (indeclinable)",
"name": "la-proper noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "Bēthlē̆ē̆m<0.sg.loc>"
},
"name": "la-ndecl"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "name",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "Bēthlehēmum"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Latin entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 3 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
30,
38
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
25,
34
]
],
"english": "And as Jesus was born in Bethlehem of Judea during the reign of king Herod, lo wise men from the East came to Jerusalem",
"ref": "Late 4th century, Jerome [et al.], transl., edited by Roger Gryson, Biblia Sacra: Iuxta Vulgatam Versionem (Vulgate), 5th edition, Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, published 2007, →ISBN, 2:1:",
"text": "cum ergo natus esset Iesus in Bethleem Iudaeae in diebus Herodis regis ecce magi ab oriente venerunt Hierosolymam",
"translation": "And as Jesus was born in Bethlehem of Judea during the reign of king Herod, lo wise men from the East came to Jerusalem",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"alternative form of Bēthlehēmum"
],
"id": "en-Bethleem-la-name-JPRbwSxJ",
"links": [
[
"Bēthlehēmum",
"Bethlehemum#Latin"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative",
"indeclinable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈbeːtʰ.ɫe.ẽː]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈbɛt.le.em]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
},
{
"ipa": "[beːtʰˈɫeː.ẽː]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[betˈlɛː.em]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "Bethleem"
}
{
"descendants": [
{
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"word": "Betlemme"
},
{
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"word": "Belém"
},
{
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"word": "Belén"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "la",
"2": "grc",
"3": "Βηθλεέμ"
},
"expansion": "Unadapted borrowing from Ancient Greek Βηθλεέμ (Bēthleém)",
"name": "ubor"
}
],
"etymology_text": "Unadapted borrowing from Ancient Greek Βηθλεέμ (Bēthleém). The confusion about vowel length is due to Christian tradition trying to keep the Greek stress on the ultima.",
"forms": [
{
"form": "Bēthleëm",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "Bēthlēēm",
"tags": [
"canonical",
"feminine",
"singular"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "la-ndecl",
"source": "declension",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "Bēthlē̆ē̆m",
"source": "declension",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "Bēthlē̆ē̆m",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "Bēthlē̆ē̆m",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "Bēthlē̆ē̆m",
"source": "declension",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "Bēthlē̆ē̆m",
"source": "declension",
"tags": [
"ablative",
"singular"
]
},
{
"form": "Bēthlē̆ē̆m",
"source": "declension",
"tags": [
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "Bēthlē̆ē̆m",
"source": "declension",
"tags": [
"locative",
"singular"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "((Bēthleëm<0.sg.loc>,Bēthlēēm<0.sg.loc>))",
"g": "f"
},
"expansion": "Bēthleëm or Bēthlēēm f sg (indeclinable)",
"name": "la-proper noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {
"1": "Bēthlē̆ē̆m<0.sg.loc>"
},
"name": "la-ndecl"
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "name",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "Bēthlehēmum"
}
],
"categories": [
"Latin 3-syllable words",
"Latin entries with incorrect language header",
"Latin feminine indeclinable nouns",
"Latin feminine nouns",
"Latin indeclinable nouns",
"Latin lemmas",
"Latin proper nouns",
"Latin terms borrowed from Ancient Greek",
"Latin terms derived from Ancient Greek",
"Latin terms with IPA pronunciation",
"Latin terms with quotations",
"Latin unadapted borrowings from Ancient Greek",
"Pages with 3 entries",
"Pages with entries"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
30,
38
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
25,
34
]
],
"english": "And as Jesus was born in Bethlehem of Judea during the reign of king Herod, lo wise men from the East came to Jerusalem",
"ref": "Late 4th century, Jerome [et al.], transl., edited by Roger Gryson, Biblia Sacra: Iuxta Vulgatam Versionem (Vulgate), 5th edition, Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, published 2007, →ISBN, 2:1:",
"text": "cum ergo natus esset Iesus in Bethleem Iudaeae in diebus Herodis regis ecce magi ab oriente venerunt Hierosolymam",
"translation": "And as Jesus was born in Bethlehem of Judea during the reign of king Herod, lo wise men from the East came to Jerusalem",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"alternative form of Bēthlehēmum"
],
"links": [
[
"Bēthlehēmum",
"Bethlehemum#Latin"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative",
"indeclinable"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈbeːtʰ.ɫe.ẽː]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[ˈbɛt.le.em]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
},
{
"ipa": "[beːtʰˈɫeː.ẽː]",
"tags": [
"Classical-Latin"
]
},
{
"ipa": "[betˈlɛː.em]",
"note": "modern Italianate Ecclesiastical"
}
],
"word": "Bethleem"
}
Download raw JSONL data for Bethleem meaning in Latin (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-08 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.