See pipirushka in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lad", "2": "bg", "3": "пипер" }, "expansion": "Bulgarian пипер (piper)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Most likely a compound of Bulgarian пипер (piper) and чушка (čuška).", "forms": [ { "form": "pipirushkas", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "piperushka", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f", "pl": "pipirushkas" }, "expansion": "pipirushka f (plural pipirushkas)", "name": "lad-noun" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ladino entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "lifeform", "langcode": "lad", "name": "Vegetables", "orig": "lad:Vegetables", "parents": [ "Foods", "Plants", "Eating", "Food and drink", "Lifeforms", "Human behaviour", "All topics", "Life", "Human", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Winters we ate the fruits and vegetables of winter, like spinach, cabbage and celery. In summer it was eggplant, zucchini and green pepper.", "ref": "2006, Los Muestros, numbers 62–69, R. Capuia, page 44:", "text": "Los invyernos komiyamos los zerzevates I frutas del invyerno, komo la espinaka, la kol i el apyo. En el enverano era la berendjena, la kalavasa i la pipirushka.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "green pepper; bell pepper" ], "id": "en-pipirushka-lad-noun-L27KcmLe", "links": [ [ "green pepper", "green pepper" ], [ "bell pepper", "bell pepper" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "pipirushka" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lad", "2": "bg", "3": "пипер" }, "expansion": "Bulgarian пипер (piper)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Most likely a compound of Bulgarian пипер (piper) and чушка (čuška).", "forms": [ { "form": "pipirushkas", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "piperushka", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f", "pl": "pipirushkas" }, "expansion": "pipirushka f (plural pipirushkas)", "name": "lad-noun" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Ladino entries with incorrect language header", "Ladino feminine nouns", "Ladino lemmas", "Ladino nouns", "Ladino nouns in Latin script", "Ladino terms borrowed from Bulgarian", "Ladino terms derived from Bulgarian", "Ladino terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "lad:Vegetables" ], "examples": [ { "english": "Winters we ate the fruits and vegetables of winter, like spinach, cabbage and celery. In summer it was eggplant, zucchini and green pepper.", "ref": "2006, Los Muestros, numbers 62–69, R. Capuia, page 44:", "text": "Los invyernos komiyamos los zerzevates I frutas del invyerno, komo la espinaka, la kol i el apyo. En el enverano era la berendjena, la kalavasa i la pipirushka.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "green pepper; bell pepper" ], "links": [ [ "green pepper", "green pepper" ], [ "bell pepper", "bell pepper" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "pipirushka" }
Download raw JSONL data for pipirushka meaning in Ladino (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ladino dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-13 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.