See nombre in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lad", "2": "itc-pro", "3": "ine-pro", "inh": "2" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "lad", "2": "osp", "3": "nomre", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Spanish nomre", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lad", "2": "osp", "3": "nomre" }, "expansion": "Inherited from Old Spanish nomre", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "lad", "2": "la", "3": "nōmen" }, "expansion": "Latin nōmen", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Spanish nomre, nomne, from Latin nōmen.", "forms": [ { "form": "נומברי", "tags": [ "Hebrew" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "heb": "נומברי" }, "expansion": "nombre m (Hebrew spelling נומברי)", "name": "lad-noun" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "On the way to get to Şara de Atatürk’s inauguration, we believe that Demirel shall be heard as in his house on bat‐Yam, where Atatürk’s name carries weight as in Türkiye.", "ref": "1997, Salamon Bicerano, Relatos en lingua judeo-espanyola, Gözlem Gazetecilik Basın ve Yayın A.Ş., →ISBN, page 252:", "text": "[…] en el kamino para ir a la inaugurasion de la Şara de Atatürk, kreyemos ke Demirel se sintiria komo en su kaza en bat‐Yam, onde el nombre de Atatürk tiene valor komo en Turkiya.", "type": "quote" }, { "english": "Nevertheless, when [someone] remembered that the valiant Amadis was left unsatisfied in merely being called ‘Amadis’, [he] added the name of his kingdom and homeland to make himself famous, and he called himself ‘Amadis of Gaula’, and he kept repeating himself, like a good knight, adding to his name the name of his homeland, and calling himself ‘don Koshot de la Mancha’, as according to him, it was clearly declaring his lineage and homeland, and he was esteeming it in treating it like family.", "ref": "2013, Myriam Moscona, Jacobo Sefamí with Martín Fierro, José Hernández, Por mi boka: Textos de la diáspora sefardí en ladino, Penguin Random House Grupo Editorial México, →ISBN, page 222:", "text": "Ma, kuando se akodro ke el valiante Amadis no kedo satisfecho de yamarse solo “Amadis” i adjusto el nombre de su reynado i patria para darle fama, i se yamo “Amadis de Gaula”, I el kijo azer lo mizmo, komo un buen kavayero, adjustar al suyo el nombre de la suya, i yamarse “don Kishot de la Mancha”, ke asegun el, deklarava klaramente su linaje i patria, i la onorava en tomandola por alkunya.", "type": "quote" }, { "english": "Mösyö Ehrlich was Lehli (Ashkenazi), as is already understood from his name.", "ref": "2020 November 25, Eliz Gatenyo, “Ko-Abitasyones”, in Şalom Gazetesi:", "text": "Mösyö Ehrlich era lehli (ashkenazi) komo ya se entiende de su nombre.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "name" ], "id": "en-nombre-lad-noun-gqNTf~Db", "links": [ [ "name", "name" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "audio": "lad-nombre.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/Lad-nombre.ogg/Lad-nombre.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f0/Lad-nombre.ogg" } ], "word": "nombre" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "forms": [ { "form": "נומברי", "tags": [ "Hebrew" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lad", "2": "verb form", "3": "Hebrew spelling", "4": "נומברי" }, "expansion": "nombre (Hebrew spelling נומברי)", "name": "head" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "1 50 49", "kind": "other", "name": "Ladino entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "nombrar" } ], "glosses": [ "first-person singular present subjunctive of nombrar" ], "id": "en-nombre-lad-verb-ni3R5h4H", "links": [ [ "nombrar", "nombrar#Ladino" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular", "subjunctive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 50 49", "kind": "other", "name": "Ladino entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "nombrar" } ], "glosses": [ "third-person singular present subjunctive of nombrar" ], "id": "en-nombre-lad-verb-gTbsPCh7", "links": [ [ "nombrar", "nombrar#Ladino" ] ], "tags": [ "form-of", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] } ], "word": "nombre" }
{ "categories": [ "Ladino entries with incorrect language header", "Ladino lemmas", "Ladino masculine nouns", "Ladino non-lemma forms", "Ladino nouns", "Ladino nouns in Latin script", "Ladino terms derived from Latin", "Ladino terms derived from Old Spanish", "Ladino terms derived from Proto-Indo-European", "Ladino terms derived from Proto-Italic", "Ladino terms inherited from Latin", "Ladino terms inherited from Old Spanish", "Ladino terms inherited from Proto-Indo-European", "Ladino terms inherited from Proto-Italic", "Ladino verb forms", "Pages with 11 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lad", "2": "itc-pro", "3": "ine-pro", "inh": "2" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "lad", "2": "osp", "3": "nomre", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Spanish nomre", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lad", "2": "osp", "3": "nomre" }, "expansion": "Inherited from Old Spanish nomre", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "lad", "2": "la", "3": "nōmen" }, "expansion": "Latin nōmen", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Spanish nomre, nomne, from Latin nōmen.", "forms": [ { "form": "נומברי", "tags": [ "Hebrew" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "heb": "נומברי" }, "expansion": "nombre m (Hebrew spelling נומברי)", "name": "lad-noun" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Ladino terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "On the way to get to Şara de Atatürk’s inauguration, we believe that Demirel shall be heard as in his house on bat‐Yam, where Atatürk’s name carries weight as in Türkiye.", "ref": "1997, Salamon Bicerano, Relatos en lingua judeo-espanyola, Gözlem Gazetecilik Basın ve Yayın A.Ş., →ISBN, page 252:", "text": "[…] en el kamino para ir a la inaugurasion de la Şara de Atatürk, kreyemos ke Demirel se sintiria komo en su kaza en bat‐Yam, onde el nombre de Atatürk tiene valor komo en Turkiya.", "type": "quote" }, { "english": "Nevertheless, when [someone] remembered that the valiant Amadis was left unsatisfied in merely being called ‘Amadis’, [he] added the name of his kingdom and homeland to make himself famous, and he called himself ‘Amadis of Gaula’, and he kept repeating himself, like a good knight, adding to his name the name of his homeland, and calling himself ‘don Koshot de la Mancha’, as according to him, it was clearly declaring his lineage and homeland, and he was esteeming it in treating it like family.", "ref": "2013, Myriam Moscona, Jacobo Sefamí with Martín Fierro, José Hernández, Por mi boka: Textos de la diáspora sefardí en ladino, Penguin Random House Grupo Editorial México, →ISBN, page 222:", "text": "Ma, kuando se akodro ke el valiante Amadis no kedo satisfecho de yamarse solo “Amadis” i adjusto el nombre de su reynado i patria para darle fama, i se yamo “Amadis de Gaula”, I el kijo azer lo mizmo, komo un buen kavayero, adjustar al suyo el nombre de la suya, i yamarse “don Kishot de la Mancha”, ke asegun el, deklarava klaramente su linaje i patria, i la onorava en tomandola por alkunya.", "type": "quote" }, { "english": "Mösyö Ehrlich was Lehli (Ashkenazi), as is already understood from his name.", "ref": "2020 November 25, Eliz Gatenyo, “Ko-Abitasyones”, in Şalom Gazetesi:", "text": "Mösyö Ehrlich era lehli (ashkenazi) komo ya se entiende de su nombre.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "name" ], "links": [ [ "name", "name" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "audio": "lad-nombre.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/Lad-nombre.ogg/Lad-nombre.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f0/Lad-nombre.ogg" } ], "word": "nombre" } { "categories": [ "Ladino entries with incorrect language header", "Ladino non-lemma forms", "Ladino verb forms", "Pages with 11 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "forms": [ { "form": "נומברי", "tags": [ "Hebrew" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lad", "2": "verb form", "3": "Hebrew spelling", "4": "נומברי" }, "expansion": "nombre (Hebrew spelling נומברי)", "name": "head" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "nombrar" } ], "glosses": [ "first-person singular present subjunctive of nombrar" ], "links": [ [ "nombrar", "nombrar#Ladino" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "present", "singular", "subjunctive" ] }, { "form_of": [ { "word": "nombrar" } ], "glosses": [ "third-person singular present subjunctive of nombrar" ], "links": [ [ "nombrar", "nombrar#Ladino" ] ], "tags": [ "form-of", "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] } ], "word": "nombre" }
Download raw JSONL data for nombre meaning in Ladino (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ladino dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-23 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.