See kulpa in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lad", "2": "la", "3": "culpa" }, "expansion": "Learned borrowing from Latin culpa", "name": "lbor" }, { "args": { "1": "osp", "2": "colpa" }, "expansion": "Old Spanish colpa", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "culpa" }, "expansion": "Spanish culpa", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Learned borrowing from Latin culpa; cf. the inherited Old Spanish colpa. Cognate with Spanish culpa.", "forms": [ { "form": "קולפה", "tags": [ "Hebrew" ] }, { "form": "culpa", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f", "heb": "קולפה" }, "expansion": "kulpa f (Hebrew spelling קולפה)", "name": "lad-noun" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "akulpado" }, { "_dis1": "0 0", "word": "akulpador" }, { "_dis1": "0 0", "word": "akulpamiento" }, { "_dis1": "0 0", "word": "akulpar" }, { "_dis1": "0 0", "word": "inkulpado" }, { "_dis1": "0 0", "word": "inkulpar" }, { "_dis1": "0 0", "word": "inkulpasion" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kulpabilidad" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kulpante" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kulpar" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kulpavle" } ], "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "inosensia" } ], "categories": [ { "_dis": "22 27 16 12 1 19 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Suddenly you went to me without guilt and without sin.", "ref": "1986, Haïm-Vidal Sephiha, Le judéo-espagnol, Entente, →ISBN, →ISSN, page 172:", "text": "En supito me te fuites,\nSin kulpa i sin pekado.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "guilt; guiltiness" ], "id": "en-kulpa-lad-noun-I~Eo0rsH", "links": [ [ "guilt", "guilt" ], [ "guiltiness", "guiltiness" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "For me, I am unfortunately not learning a story's transmission because of the interlocutors' mistake, and above all through my fault.", "ref": "2006, Los Muestros, numbers 65–73, R. Capuia, page 7:", "text": "Para mi, una transmision de una estoria ke dezgrasiadamente no m'ambezi por falta de interlokutores, i sovre todo por kulpa miya.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "fault; mistake" ], "id": "en-kulpa-lad-noun-KHjFiajK", "links": [ [ "fault", "fault" ], [ "mistake", "mistake" ] ], "synonyms": [ { "word": "falta" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "kulpa" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "forms": [ { "form": "קולפה", "tags": [ "Hebrew" ] }, { "form": "culpa", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lad", "2": "verb form", "3": "Hebrew spelling", "4": "קולפה" }, "expansion": "kulpa (Hebrew spelling קולפה)", "name": "head" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "24 30 18 9 2 14 3", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 27 16 12 1 19 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 6 49 12", "kind": "other", "name": "Ladino entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "kulpar" } ], "glosses": [ "third-person singular present indicative of kulpar" ], "id": "en-kulpa-lad-verb-z10kRJ-6", "links": [ [ "kulpar", "kulpar#Ladino" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "kulpar" } ], "glosses": [ "second-person singular imperative of kulpar" ], "id": "en-kulpa-lad-verb-LNNxiiK9", "links": [ [ "kulpar", "kulpar#Ladino" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "word": "kulpa" }
{ "categories": [ "Ladino entries with incorrect language header", "Ladino feminine nouns", "Ladino learned borrowings from Latin", "Ladino lemmas", "Ladino non-lemma forms", "Ladino nouns", "Ladino nouns in Latin script", "Ladino terms borrowed from Latin", "Ladino terms derived from Latin", "Ladino verb forms", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lad", "2": "la", "3": "culpa" }, "expansion": "Learned borrowing from Latin culpa", "name": "lbor" }, { "args": { "1": "osp", "2": "colpa" }, "expansion": "Old Spanish colpa", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "culpa" }, "expansion": "Spanish culpa", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Learned borrowing from Latin culpa; cf. the inherited Old Spanish colpa. Cognate with Spanish culpa.", "forms": [ { "form": "קולפה", "tags": [ "Hebrew" ] }, { "form": "culpa", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "f", "heb": "קולפה" }, "expansion": "kulpa f (Hebrew spelling קולפה)", "name": "lad-noun" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "noun", "related": [ { "word": "akulpado" }, { "word": "akulpador" }, { "word": "akulpamiento" }, { "word": "akulpar" }, { "word": "inkulpado" }, { "word": "inkulpar" }, { "word": "inkulpasion" }, { "word": "kulpabilidad" }, { "word": "kulpante" }, { "word": "kulpar" }, { "word": "kulpavle" } ], "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "inosensia" } ], "categories": [ "Ladino terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Suddenly you went to me without guilt and without sin.", "ref": "1986, Haïm-Vidal Sephiha, Le judéo-espagnol, Entente, →ISBN, →ISSN, page 172:", "text": "En supito me te fuites,\nSin kulpa i sin pekado.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "guilt; guiltiness" ], "links": [ [ "guilt", "guilt" ], [ "guiltiness", "guiltiness" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Ladino terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "For me, I am unfortunately not learning a story's transmission because of the interlocutors' mistake, and above all through my fault.", "ref": "2006, Los Muestros, numbers 65–73, R. Capuia, page 7:", "text": "Para mi, una transmision de una estoria ke dezgrasiadamente no m'ambezi por falta de interlokutores, i sovre todo por kulpa miya.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "fault; mistake" ], "links": [ [ "fault", "fault" ], [ "mistake", "mistake" ] ], "synonyms": [ { "word": "falta" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "kulpa" } { "categories": [ "Ladino entries with incorrect language header", "Ladino non-lemma forms", "Ladino verb forms", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "forms": [ { "form": "קולפה", "tags": [ "Hebrew" ] }, { "form": "culpa", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lad", "2": "verb form", "3": "Hebrew spelling", "4": "קולפה" }, "expansion": "kulpa (Hebrew spelling קולפה)", "name": "head" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "kulpar" } ], "glosses": [ "third-person singular present indicative of kulpar" ], "links": [ [ "kulpar", "kulpar#Ladino" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "kulpar" } ], "glosses": [ "second-person singular imperative of kulpar" ], "links": [ [ "kulpar", "kulpar#Ladino" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "word": "kulpa" }
Download raw JSONL data for kulpa meaning in Ladino (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ladino dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-26 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.