See enkoyamal in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lad", "2": "osp", "3": "en cuyo mal" }, "expansion": "Old Spanish en cuyo mal", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Old Spanish en cuyo mal.", "head_templates": [ { "args": { "1": "lad", "2": "interjection", "head": "enkoyamal" }, "expansion": "enkoyamal", "name": "head" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ladino entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "They say this expression when someone speaks of something sad, such as a death, and then he begins to address his companion. In pure Spanish en cuyo mal means ‘may misfortune be upon him.’ But sometimes ‘enkoyamal’ is said in jest. Then it reflects Hebrew אם כה יאמר [im ko yomar], meaning the same as Turkish sözüm yabana [‘pardon the expression’]” (El Meseret 8, no. 52 [Izmir 1904], p. 5).", "ref": "2015 May 2, David M. Bunis, “On Judezmo Terms for the Proverb and Saying”, in library.osu.edu:", "text": "“Dizen este byervo kuando avlan de alguna koza triste o de algún muerto i se boltan agora adresándosen a un amigo. Entonses le dizen ‘En kuyo mal’, lo ke kere dezir en espanyol puro: en akel esté el mal. El byervo ‘enkoyamal’ lo dizen tambyén en vezes por burla. Entonses el depende del lashón akódesh ‘im ko yomar’, lo ke iguala a ‘sozum yabaná’” “Enkoyamal...”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "May misfortune be upon them (expression used in sad occasion or ironically in jest)" ], "id": "en-enkoyamal-lad-intj-tfhAneD8", "raw_glosses": [ "(Izmir) May misfortune be upon them (expression used in sad occasion or ironically in jest)" ], "synonyms": [ { "word": "el Dio ke no trayga" }, { "word": "enkoyomal" } ] } ], "word": "enkoyamal" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lad", "2": "osp", "3": "en cuyo mal" }, "expansion": "Old Spanish en cuyo mal", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Old Spanish en cuyo mal.", "head_templates": [ { "args": { "1": "lad", "2": "interjection", "head": "enkoyamal" }, "expansion": "enkoyamal", "name": "head" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Ladino entries with incorrect language header", "Ladino interjections", "Ladino lemmas", "Ladino terms borrowed from Old Spanish", "Ladino terms derived from Old Spanish", "Ladino terms with quotations", "Ladino terms with redundant head parameter", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "They say this expression when someone speaks of something sad, such as a death, and then he begins to address his companion. In pure Spanish en cuyo mal means ‘may misfortune be upon him.’ But sometimes ‘enkoyamal’ is said in jest. Then it reflects Hebrew אם כה יאמר [im ko yomar], meaning the same as Turkish sözüm yabana [‘pardon the expression’]” (El Meseret 8, no. 52 [Izmir 1904], p. 5).", "ref": "2015 May 2, David M. Bunis, “On Judezmo Terms for the Proverb and Saying”, in library.osu.edu:", "text": "“Dizen este byervo kuando avlan de alguna koza triste o de algún muerto i se boltan agora adresándosen a un amigo. Entonses le dizen ‘En kuyo mal’, lo ke kere dezir en espanyol puro: en akel esté el mal. El byervo ‘enkoyamal’ lo dizen tambyén en vezes por burla. Entonses el depende del lashón akódesh ‘im ko yomar’, lo ke iguala a ‘sozum yabaná’” “Enkoyamal...”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "May misfortune be upon them (expression used in sad occasion or ironically in jest)" ], "raw_glosses": [ "(Izmir) May misfortune be upon them (expression used in sad occasion or ironically in jest)" ], "synonyms": [ { "word": "el Dio ke no trayga" } ] } ], "synonyms": [ { "word": "enkoyomal" } ], "word": "enkoyamal" }
Download raw JSONL data for enkoyamal meaning in Ladino (1.9kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Izmir", "path": [ "enkoyamal" ], "section": "Ladino", "subsection": "interjection", "title": "enkoyamal", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Izmir", "path": [ "enkoyamal" ], "section": "Ladino", "subsection": "interjection", "title": "enkoyamal", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ladino dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.