"emplear" meaning in Ladino

See emplear in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Head templates: {{lad-verb}} emplear (Latin spelling)
  1. to use Tags: romanization
    Sense id: en-emplear-lad-verb-1sSLc2ib
  2. to go shopping Tags: romanization
    Sense id: en-emplear-lad-verb-sIOh-U6H Categories (other): Ladino entries with incorrect language header, Ladino terms with redundant script codes, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of Ladino entries with incorrect language header: 39 61 Disambiguation of Ladino terms with redundant script codes: 16 84 Disambiguation of Pages with 2 entries: 17 30 16 21 16 Disambiguation of Pages with entries: 17 30 16 21 16
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "emplear (Latin spelling)",
      "name": "lad-verb"
    }
  ],
  "lang": "Ladino",
  "lang_code": "lad",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "The first of them is that Judeo-Spanish contains a large number of archaisms, or rather, words that were used in Spain until the 15th century but which disappeared after then from its vocabulary, while in Judeo-Spanish they continue to be used to this day.",
          "ref": "1979 July, Moshe Shaul, “Istoria i Dezvelopamiento del Djudeo-Espaniol”, in Aki Yerushalayim, archived from the original on 2020-12-03, page 11:",
          "text": "La primera de eyas es ke el djudeo-espaniol kontiene un grande numero de arkaizmos o sea, palavras ke eran empleadas en Espania asta el siglo XV ma ke dezparesieron dezde entonses de su vokabulario, mientres ke en el djudeo-espaniol kontinuan a existir asta oy.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to use"
      ],
      "id": "en-emplear-lad-verb-1sSLc2ib",
      "links": [
        [
          "use",
          "use"
        ]
      ],
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "39 61",
          "kind": "other",
          "name": "Ladino entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 84",
          "kind": "other",
          "name": "Ladino terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 30 16 21 16",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 30 16 21 16",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to go shopping"
      ],
      "id": "en-emplear-lad-verb-sIOh-U6H",
      "links": [
        [
          "go",
          "go"
        ],
        [
          "shopping",
          "shopping"
        ]
      ],
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "word": "emplear"
}
{
  "categories": [
    "Ladino entries with incorrect language header",
    "Ladino lemmas",
    "Ladino terms with redundant script codes",
    "Ladino verbs",
    "Ladino verbs in Latin script",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "emplear (Latin spelling)",
      "name": "lad-verb"
    }
  ],
  "lang": "Ladino",
  "lang_code": "lad",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ladino terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The first of them is that Judeo-Spanish contains a large number of archaisms, or rather, words that were used in Spain until the 15th century but which disappeared after then from its vocabulary, while in Judeo-Spanish they continue to be used to this day.",
          "ref": "1979 July, Moshe Shaul, “Istoria i Dezvelopamiento del Djudeo-Espaniol”, in Aki Yerushalayim, archived from the original on 2020-12-03, page 11:",
          "text": "La primera de eyas es ke el djudeo-espaniol kontiene un grande numero de arkaizmos o sea, palavras ke eran empleadas en Espania asta el siglo XV ma ke dezparesieron dezde entonses de su vokabulario, mientres ke en el djudeo-espaniol kontinuan a existir asta oy.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to use"
      ],
      "links": [
        [
          "use",
          "use"
        ]
      ],
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to go shopping"
      ],
      "links": [
        [
          "go",
          "go"
        ],
        [
          "shopping",
          "shopping"
        ]
      ],
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "word": "emplear"
}

Download raw JSONL data for emplear meaning in Ladino (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ladino dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.