"dolensia" meaning in Ladino

See dolensia in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: דולינסייה [Hebrew]
Etymology: Inherited from Old Spanish dolençia. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|lad|osp|dolençia|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Old Spanish dolençia, {{inh+|lad|osp|dolençia}} Inherited from Old Spanish dolençia Head templates: {{lad-noun|g=f|heb=דולינסייה}} dolensia f (Hebrew spelling דולינסייה)
  1. discomfort (unpleasant feeling) Tags: feminine
    Sense id: en-dolensia-lad-noun-veynv5KR Categories (other): Ladino entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lad",
        "2": "osp",
        "3": "dolençia",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Spanish dolençia",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lad",
        "2": "osp",
        "3": "dolençia"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Spanish dolençia",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Spanish dolençia.",
  "forms": [
    {
      "form": "דולינסייה",
      "tags": [
        "Hebrew"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "f",
        "heb": "דולינסייה"
      },
      "expansion": "dolensia f (Hebrew spelling דולינסייה)",
      "name": "lad-noun"
    }
  ],
  "lang": "Ladino",
  "lang_code": "lad",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ladino entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I have my evils in my presence, through them I feel remorse and discomfort.",
          "ref": "1910, Reuben Eliyahu Israel, Traducsion libera de las poezias ebraicas de Roş Aşana i Kipur, Craiova: Institutul Grafic, I. Samitca şi D. Baraş, Socieatate in Comandita, →OCLC, page 10:",
          "text": "Mis malisias las tengo en mi prezensia\nPor eias consiento remurso⁴) i dolensia",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "discomfort (unpleasant feeling)"
      ],
      "id": "en-dolensia-lad-noun-veynv5KR",
      "links": [
        [
          "discomfort",
          "discomfort"
        ],
        [
          "unpleasant",
          "unpleasant#English"
        ],
        [
          "feeling",
          "feeling#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "dolensia"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lad",
        "2": "osp",
        "3": "dolençia",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old Spanish dolençia",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lad",
        "2": "osp",
        "3": "dolençia"
      },
      "expansion": "Inherited from Old Spanish dolençia",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old Spanish dolençia.",
  "forms": [
    {
      "form": "דולינסייה",
      "tags": [
        "Hebrew"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "f",
        "heb": "דולינסייה"
      },
      "expansion": "dolensia f (Hebrew spelling דולינסייה)",
      "name": "lad-noun"
    }
  ],
  "lang": "Ladino",
  "lang_code": "lad",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ladino entries with incorrect language header",
        "Ladino feminine nouns",
        "Ladino lemmas",
        "Ladino nouns",
        "Ladino nouns in Latin script",
        "Ladino terms derived from Old Spanish",
        "Ladino terms inherited from Old Spanish",
        "Ladino terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I have my evils in my presence, through them I feel remorse and discomfort.",
          "ref": "1910, Reuben Eliyahu Israel, Traducsion libera de las poezias ebraicas de Roş Aşana i Kipur, Craiova: Institutul Grafic, I. Samitca şi D. Baraş, Socieatate in Comandita, →OCLC, page 10:",
          "text": "Mis malisias las tengo en mi prezensia\nPor eias consiento remurso⁴) i dolensia",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "discomfort (unpleasant feeling)"
      ],
      "links": [
        [
          "discomfort",
          "discomfort"
        ],
        [
          "unpleasant",
          "unpleasant#English"
        ],
        [
          "feeling",
          "feeling#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "dolensia"
}

Download raw JSONL data for dolensia meaning in Ladino (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ladino dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-26 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.