"chapín" meaning in Ladino

See chapín in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: ג׳אפין [Hebrew], chapines [plural], chapin [alternative]
Etymology: Influenced by Portuguese sapato. Etymology templates: {{der|lad|pt|sapato}} Portuguese sapato Head templates: {{lad-noun|g=m|heb=ג׳אפין|pl=chapines}} chapín m (Hebrew spelling ג׳אפין, plural chapines)
  1. (Izmir, footwear) shoe (a protective covering for the foot, with a bottom part composed of thick leather or plastic sole and often a thicker heel, and a softer upper part made of leather or synthetic material) Tags: masculine Categories (topical): Footwear Synonyms: kalsado, kondurya, sapato
    Sense id: en-chapín-lad-noun-QTrVmQJ2 Categories (other): Ladino entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 2 entries: 75 10 8 4 2 Disambiguation of Pages with entries: 78 9 7 4 2

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lad",
        "2": "pt",
        "3": "sapato"
      },
      "expansion": "Portuguese sapato",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Influenced by Portuguese sapato.",
  "forms": [
    {
      "form": "ג׳אפין",
      "tags": [
        "Hebrew"
      ]
    },
    {
      "form": "chapines",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chapin",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "heb": "ג׳אפין",
        "pl": "chapines"
      },
      "expansion": "chapín m (Hebrew spelling ג׳אפין, plural chapines)",
      "name": "lad-noun"
    }
  ],
  "lang": "Ladino",
  "lang_code": "lad",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ladino entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "lad",
          "name": "Footwear",
          "orig": "lad:Footwear",
          "parents": [
            "Clothing",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "75 10 8 4 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "78 9 7 4 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              37,
              43
            ]
          ],
          "english": "[Somebody] told me, ‘If you had a shoelace, you could fix the bag.’",
          "ref": "2006, Matilda Koén-Sarano, Por el plazer de kontar, Nur Afakot, page 434:",
          "text": "Me disho: “Si tinías un kordoniko de chapín, pudías adovar la chanta’.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              232,
              240
            ]
          ],
          "english": "I lifted my arms so as to remove my clothes that were swinging in the sun’s heat. They covered me from my feet’s naked heels and they bound my little parts together in a bedsheet. They completely covered my shoeless feet’s naked heels, like my father’s.",
          "ref": "2013 November 30, Jacobo Sefamí, Miriam Moscona, Por mi boka: Textos de la diáspora sefardí en ladino, Penguin Random House Grupo Editorial México, →ISBN, page 197:",
          "text": "Levantí los brazos komo para kitar la ropa ke se balanceaba en la kayentor del sol. Me agarraron de los talones desnudos de los pieses i juntaron mis partesikas en una sábana. De los talones desnudos me agarraron, de los pieses sin chapines, eshkapados, komo los de mi padre.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "shoe (a protective covering for the foot, with a bottom part composed of thick leather or plastic sole and often a thicker heel, and a softer upper part made of leather or synthetic material)"
      ],
      "id": "en-chapín-lad-noun-QTrVmQJ2",
      "links": [
        [
          "footwear",
          "footwear"
        ],
        [
          "shoe",
          "shoe#English:_Q22676"
        ],
        [
          "foot",
          "foot"
        ],
        [
          "leather",
          "leather"
        ],
        [
          "plastic",
          "plastic"
        ],
        [
          "synthetic",
          "synthetic"
        ]
      ],
      "qualifier": "footwear",
      "raw_glosses": [
        "(Izmir, footwear) shoe (a protective covering for the foot, with a bottom part composed of thick leather or plastic sole and often a thicker heel, and a softer upper part made of leather or synthetic material)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "kalsado"
        },
        {
          "word": "kondurya"
        },
        {
          "word": "sapato"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "chapín"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lad",
        "2": "pt",
        "3": "sapato"
      },
      "expansion": "Portuguese sapato",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Influenced by Portuguese sapato.",
  "forms": [
    {
      "form": "ג׳אפין",
      "tags": [
        "Hebrew"
      ]
    },
    {
      "form": "chapines",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "chapin",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "heb": "ג׳אפין",
        "pl": "chapines"
      },
      "expansion": "chapín m (Hebrew spelling ג׳אפין, plural chapines)",
      "name": "lad-noun"
    }
  ],
  "lang": "Ladino",
  "lang_code": "lad",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ladino entries with incorrect language header",
        "Ladino lemmas",
        "Ladino masculine nouns",
        "Ladino nouns",
        "Ladino nouns in Latin script",
        "Ladino terms derived from Portuguese",
        "Ladino terms with quotations",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "lad:Footwear"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              37,
              43
            ]
          ],
          "english": "[Somebody] told me, ‘If you had a shoelace, you could fix the bag.’",
          "ref": "2006, Matilda Koén-Sarano, Por el plazer de kontar, Nur Afakot, page 434:",
          "text": "Me disho: “Si tinías un kordoniko de chapín, pudías adovar la chanta’.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              232,
              240
            ]
          ],
          "english": "I lifted my arms so as to remove my clothes that were swinging in the sun’s heat. They covered me from my feet’s naked heels and they bound my little parts together in a bedsheet. They completely covered my shoeless feet’s naked heels, like my father’s.",
          "ref": "2013 November 30, Jacobo Sefamí, Miriam Moscona, Por mi boka: Textos de la diáspora sefardí en ladino, Penguin Random House Grupo Editorial México, →ISBN, page 197:",
          "text": "Levantí los brazos komo para kitar la ropa ke se balanceaba en la kayentor del sol. Me agarraron de los talones desnudos de los pieses i juntaron mis partesikas en una sábana. De los talones desnudos me agarraron, de los pieses sin chapines, eshkapados, komo los de mi padre.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "shoe (a protective covering for the foot, with a bottom part composed of thick leather or plastic sole and often a thicker heel, and a softer upper part made of leather or synthetic material)"
      ],
      "links": [
        [
          "footwear",
          "footwear"
        ],
        [
          "shoe",
          "shoe#English:_Q22676"
        ],
        [
          "foot",
          "foot"
        ],
        [
          "leather",
          "leather"
        ],
        [
          "plastic",
          "plastic"
        ],
        [
          "synthetic",
          "synthetic"
        ]
      ],
      "qualifier": "footwear",
      "raw_glosses": [
        "(Izmir, footwear) shoe (a protective covering for the foot, with a bottom part composed of thick leather or plastic sole and often a thicker heel, and a softer upper part made of leather or synthetic material)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "kalsado"
        },
        {
          "word": "kondurya"
        },
        {
          "word": "sapato"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "chapín"
}

Download raw JSONL data for chapín meaning in Ladino (2.7kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Izmir, footwear",
  "path": [
    "chapín"
  ],
  "section": "Ladino",
  "subsection": "noun",
  "title": "chapín",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Izmir, footwear",
  "path": [
    "chapín"
  ],
  "section": "Ladino",
  "subsection": "noun",
  "title": "chapín",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ladino dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-13 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.