See arvol in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "ארב׳ול", "tags": [ "Hebrew" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "heb": "ארב׳ול" }, "expansion": "arvol m (Hebrew spelling ארב׳ול)", "name": "lad-noun" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "arvolé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ladino entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "This book is called Calico Treatment because calico’s way is nothing compared to the tree’s, with everything in its power, and an entire tree is a collection with flowers and fruits, thus while this book is nothing compared to doctorhood’s wisdom, despite everything, reading it and understanding it well it is found to be a collection of all wisdom.", "ref": "1989, Aki Yerushalayim, volume 10, number 40, page 30:", "text": "Se yamo este livro Tsits Refua porke al modo de el tsits es una nada legabe de el arvol, kon todo tiene en su fuersa i es kolel un arvol entero kon sus flores i frutos, ansi este livro aunke es una nada legabe de la hohma de la dotoria, kon todo, meldandolo i entendiendolo bien se topa ke es kolel toda la hohma.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of arvolé" ], "id": "en-arvol-lad-noun-Ky5Lm5dR", "links": [ [ "arvolé", "arvolé#Ladino" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "masculine" ] } ], "word": "arvol" }
{ "forms": [ { "form": "ארב׳ול", "tags": [ "Hebrew" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "heb": "ארב׳ול" }, "expansion": "arvol m (Hebrew spelling ארב׳ול)", "name": "lad-noun" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "arvolé" } ], "categories": [ "Ladino entries with incorrect language header", "Ladino lemmas", "Ladino masculine nouns", "Ladino nouns", "Ladino nouns in Latin script", "Ladino terms with quotations", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "This book is called Calico Treatment because calico’s way is nothing compared to the tree’s, with everything in its power, and an entire tree is a collection with flowers and fruits, thus while this book is nothing compared to doctorhood’s wisdom, despite everything, reading it and understanding it well it is found to be a collection of all wisdom.", "ref": "1989, Aki Yerushalayim, volume 10, number 40, page 30:", "text": "Se yamo este livro Tsits Refua porke al modo de el tsits es una nada legabe de el arvol, kon todo tiene en su fuersa i es kolel un arvol entero kon sus flores i frutos, ansi este livro aunke es una nada legabe de la hohma de la dotoria, kon todo, meldandolo i entendiendolo bien se topa ke es kolel toda la hohma.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of arvolé" ], "links": [ [ "arvolé", "arvolé#Ladino" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "masculine" ] } ], "word": "arvol" }
Download raw JSONL data for arvol meaning in Ladino (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ladino dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.