See אינסאפﬞ in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lad", "2": "ota", "3": "انصاف", "tr": "insaf" }, "expansion": "Borrowed from Ottoman Turkish انصاف (insaf)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "lad", "2": "ar", "3": "إِنْصَاف", "t": "justice" }, "expansion": "Arabic إِنْصَاف (ʔinṣāf, “justice”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Ottoman Turkish انصاف (insaf), from Arabic إِنْصَاف (ʔinṣāf, “justice”).", "forms": [ { "form": "insaf", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "lat": "insaf" }, "expansion": "אינסאפﬞ m (Hebrew spelling, Latin spelling insaf)", "name": "lad-noun" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ladino entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ladino terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "[…] certain women of the Bronx who are abandoning restraint […]", "ref": "1927 January 21, La Vara, number 346, New York, page 10:", "roman": "[…] syertas mujeres del Bronx, las kualas estan salyendo del insaf para afuera, […]", "text": "[…] סיירטאס מוז׳׳יריס דיל ברונקס, לאס קואלאס איסטאן סאליידו דיל אינסאפ׳׳ פארה אפ׳׳ואירה, […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "moderation, restraint" ], "id": "en-אינסאפﬞ-lad-noun-Gm~76OZ9", "links": [ [ "moderation", "moderation" ], [ "restraint", "restraint" ] ], "tags": [ "Hebrew", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/inˈsaf/" } ], "word": "אינסאפﬞ" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lad", "2": "ota", "3": "انصاف", "tr": "insaf" }, "expansion": "Borrowed from Ottoman Turkish انصاف (insaf)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "lad", "2": "ar", "3": "إِنْصَاف", "t": "justice" }, "expansion": "Arabic إِنْصَاف (ʔinṣāf, “justice”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Ottoman Turkish انصاف (insaf), from Arabic إِنْصَاف (ʔinṣāf, “justice”).", "forms": [ { "form": "insaf", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "lat": "insaf" }, "expansion": "אינסאפﬞ m (Hebrew spelling, Latin spelling insaf)", "name": "lad-noun" } ], "lang": "Ladino", "lang_code": "lad", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Ladino entries with incorrect language header", "Ladino lemmas", "Ladino masculine nouns", "Ladino nouns", "Ladino nouns in Hebrew script", "Ladino terms borrowed from Ottoman Turkish", "Ladino terms derived from Arabic", "Ladino terms derived from Ottoman Turkish", "Ladino terms with quotations", "Ladino terms with redundant script codes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "[…] certain women of the Bronx who are abandoning restraint […]", "ref": "1927 January 21, La Vara, number 346, New York, page 10:", "roman": "[…] syertas mujeres del Bronx, las kualas estan salyendo del insaf para afuera, […]", "text": "[…] סיירטאס מוז׳׳יריס דיל ברונקס, לאס קואלאס איסטאן סאליידו דיל אינסאפ׳׳ פארה אפ׳׳ואירה, […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "moderation, restraint" ], "links": [ [ "moderation", "moderation" ], [ "restraint", "restraint" ] ], "tags": [ "Hebrew", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/inˈsaf/" } ], "word": "אינסאפﬞ" }
Download raw JSONL data for אינסאפﬞ meaning in Ladino (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ladino dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.