See 땡 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "ttaeng", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ideophone" }, "expansion": "땡 • (ttaeng)", "name": "ko-pos" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "with the sound of a ringing bell" ], "id": "en-땡-ko-noun-1G46sCJ9", "raw_tags": [ "ideophone" ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 36 40 21", "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 36 11 43", "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant script codes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 27 36 31", "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant transliterations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Used to describe an incorrect answer" ], "id": "en-땡-ko-noun-Cmlp9HH9", "raw_glosses": [ "(by extension) Used to describe an incorrect answer" ], "raw_tags": [ "ideophone" ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[t͈ɛŋ]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "ipa": "[t͈e̞ŋ]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangeul": "땡" }, { "hangeul": "뗑" } ], "word": "땡" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "jangttaeng", "word": "장땡" } ], "forms": [ { "form": "ttaeng", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "땡 • (ttaeng)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "langcode": "ko", "name": "Card games", "orig": "ko:Card games", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "4 36 40 21", "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 16 59 18", "kind": "other", "name": "Korean ideophones", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 36 11 43", "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant script codes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 27 36 31", "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant transliterations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 13 72 11", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 12 73 11", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a pair of playing cards of the same value" ], "id": "en-땡-ko-noun-rzZj8hOK", "links": [ [ "card game", "card game" ], [ "pair", "pair" ], [ "playing card", "playing card" ] ], "raw_glosses": [ "(card games) a pair of playing cards of the same value" ], "topics": [ "card-games", "games" ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 36 40 21", "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 36 11 43", "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant script codes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 27 36 31", "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant transliterations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "unexpected good luck" ], "id": "en-땡-ko-noun-DG3QLcyh", "links": [ [ "good luck", "good luck" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, by extension) unexpected good luck" ], "tags": [ "broadly", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[t͈ɛŋ]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "ipa": "[t͈e̞ŋ]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangeul": "땡" }, { "hangeul": "뗑" } ], "word": "땡" }
{ "categories": [ "Korean entries with incorrect language header", "Korean ideophones", "Korean lemmas", "Korean nouns", "Korean terms with IPA pronunciation", "Korean terms with redundant script codes", "Korean terms with redundant transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "ttaeng", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ideophone" }, "expansion": "땡 • (ttaeng)", "name": "ko-pos" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "with the sound of a ringing bell" ], "raw_tags": [ "ideophone" ] }, { "glosses": [ "Used to describe an incorrect answer" ], "raw_glosses": [ "(by extension) Used to describe an incorrect answer" ], "raw_tags": [ "ideophone" ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[t͈ɛŋ]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "ipa": "[t͈e̞ŋ]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangeul": "땡" }, { "hangeul": "뗑" } ], "word": "땡" } { "categories": [ "Korean entries with incorrect language header", "Korean ideophones", "Korean lemmas", "Korean nouns", "Korean terms with IPA pronunciation", "Korean terms with redundant script codes", "Korean terms with redundant transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "jangttaeng", "word": "장땡" } ], "forms": [ { "form": "ttaeng", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "땡 • (ttaeng)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "ko:Card games" ], "glosses": [ "a pair of playing cards of the same value" ], "links": [ [ "card game", "card game" ], [ "pair", "pair" ], [ "playing card", "playing card" ] ], "raw_glosses": [ "(card games) a pair of playing cards of the same value" ], "topics": [ "card-games", "games" ] }, { "categories": [ "Korean slang" ], "glosses": [ "unexpected good luck" ], "links": [ [ "good luck", "good luck" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, by extension) unexpected good luck" ], "tags": [ "broadly", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[t͈ɛŋ]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "ipa": "[t͈e̞ŋ]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangeul": "땡" }, { "hangeul": "뗑" } ], "word": "땡" }
Download raw JSONL data for 땡 meaning in Korean (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Korean dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-11 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (84cf5d0 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.