See 거래 in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "georaeso", "word": "거래소(去來所)" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "roman": "georaecheo", "word": "거래처(去來處)" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "to transact", "roman": "georaehada", "word": "거래(去來)하다" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "to be trade on the market", "roman": "georaedoeda", "word": "거래(去來)되다" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "去", "2": "going", "3": "來", "4": "coming" }, "expansion": "Sino-Korean word from 去來, from 去 (“going”) + 來 (“coming”)", "name": "ko-etym-sino" } ], "etymology_text": "Sino-Korean word from 去來, from 去 (“going”) + 來 (“coming”), literally \"comings and goings.\"", "forms": [ { "form": "georae", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "去來", "tags": [ "hanja" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "hanja": "去來" }, "expansion": "거래 • (georae) (hanja 去來)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "2001, 대한민국 상법 / 大韓民國 商法 (South Korean corporate law), Wikisource\n제2항에 규정한 권리는 영업주가 그 거래를 안 날로부터 2주간을 경과하거나 그 거래가 있은 날로부터 1년을 경과하면 소멸한다.\nJeihang-e gyujeonghan gwolli-neun yeong'eopju-ga geu georae-reul an nal-lo-buteo ijugan-eul gyeonggwahageona geu georae-ga isseun nal-lo-buteo illyeon-eul gyeonggwahamyeon somyeolhanda.\nThe rights stipulated in clause 2 are lost 2 weeks after the business owner learns of the transaction, or one year after the transaction takes place.", "type": "example" } ], "glosses": [ "transaction; trade" ], "id": "en-거래-ko-noun-v~NLu47d", "links": [ [ "transaction", "transaction" ], [ "trade", "trade" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 42 28 2 24", "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 42 29 2 25", "kind": "other", "name": "Korean terms with long vowels in the first syllable", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 41 25 3 24", "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 43 27 2 23", "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 42 29 3 24", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 44 30 1 24", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 40 27 4 22", "kind": "topical", "langcode": "ko", "name": "Business", "orig": "ko:Business", "parents": [ "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "give and take (more generally)" ], "id": "en-거래-ko-noun-m7cXSe2c", "links": [ [ "give and take", "give and take" ] ] }, { "glosses": [ "comings and goings among neighbors or relatives" ], "id": "en-거래-ko-noun-VT3ppJdf" }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "ko", "name": "Buddhism", "orig": "ko:Buddhism", "parents": [ "Religion", "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "the past and future" ], "id": "en-거래-ko-noun-olKZN-d0", "links": [ [ "Buddhism", "Buddhism" ] ], "raw_glosses": [ "(Buddhism) the past and future" ], "topics": [ "Buddhism", "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 23 22 9 36", "kind": "other", "name": "Sino-Korean words", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a lower-ranking servant's act of coming to an official residence and notifying the official of something" ], "id": "en-거래-ko-noun-y4KnRdsO", "raw_glosses": [ "(archaic) a lower-ranking servant's act of coming to an official residence and notifying the official of something" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈkɘ(ː)ɾɛ]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "ipa": "[ˈkɘ(ː)ɾe̞]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangeul": "거(ː)래" }, { "hangeul": "거(ː)레" } ], "word": "거래" }
{ "categories": [ "Korean entries with incorrect language header", "Korean lemmas", "Korean nouns", "Korean terms with IPA pronunciation", "Korean terms with long vowels in the first syllable", "Korean terms with redundant script codes", "Korean terms with redundant transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Sino-Korean words", "ko:Business" ], "derived": [ { "roman": "georaeso", "word": "거래소(去來所)" }, { "roman": "georaecheo", "word": "거래처(去來處)" }, { "english": "to transact", "roman": "georaehada", "word": "거래(去來)하다" }, { "english": "to be trade on the market", "roman": "georaedoeda", "word": "거래(去來)되다" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "去", "2": "going", "3": "來", "4": "coming" }, "expansion": "Sino-Korean word from 去來, from 去 (“going”) + 來 (“coming”)", "name": "ko-etym-sino" } ], "etymology_text": "Sino-Korean word from 去來, from 去 (“going”) + 來 (“coming”), literally \"comings and goings.\"", "forms": [ { "form": "georae", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "去來", "tags": [ "hanja" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "hanja": "去來" }, "expansion": "거래 • (georae) (hanja 去來)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Korean terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "2001, 대한민국 상법 / 大韓民國 商法 (South Korean corporate law), Wikisource\n제2항에 규정한 권리는 영업주가 그 거래를 안 날로부터 2주간을 경과하거나 그 거래가 있은 날로부터 1년을 경과하면 소멸한다.\nJeihang-e gyujeonghan gwolli-neun yeong'eopju-ga geu georae-reul an nal-lo-buteo ijugan-eul gyeonggwahageona geu georae-ga isseun nal-lo-buteo illyeon-eul gyeonggwahamyeon somyeolhanda.\nThe rights stipulated in clause 2 are lost 2 weeks after the business owner learns of the transaction, or one year after the transaction takes place.", "type": "example" } ], "glosses": [ "transaction; trade" ], "links": [ [ "transaction", "transaction" ], [ "trade", "trade" ] ] }, { "glosses": [ "give and take (more generally)" ], "links": [ [ "give and take", "give and take" ] ] }, { "glosses": [ "comings and goings among neighbors or relatives" ] }, { "categories": [ "ko:Buddhism" ], "glosses": [ "the past and future" ], "links": [ [ "Buddhism", "Buddhism" ] ], "raw_glosses": [ "(Buddhism) the past and future" ], "topics": [ "Buddhism", "lifestyle", "religion" ] }, { "categories": [ "Korean terms with archaic senses" ], "glosses": [ "a lower-ranking servant's act of coming to an official residence and notifying the official of something" ], "raw_glosses": [ "(archaic) a lower-ranking servant's act of coming to an official residence and notifying the official of something" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈkɘ(ː)ɾɛ]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "ipa": "[ˈkɘ(ː)ɾe̞]", "tags": [ "SK-Standard", "Seoul" ] }, { "hangeul": "거(ː)래" }, { "hangeul": "거(ː)레" } ], "word": "거래" }
Download raw JSONL data for 거래 meaning in Korean (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Korean dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.