See اۆبرَس ہؠتُن نار in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "Literally, \"cloud catching fire\". It refers to the appearance of clouds as red during the evening. This is considered as a sure sign of clear weather the next morning in Kashmir.", "forms": [ { "form": "obras hyatun nār", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ks", "2": "idiom" }, "expansion": "اۆبرَس ہؠتُن نار • (obras hyatun nār)", "name": "head" } ], "lang": "Kashmiri", "lang_code": "ks", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kashmiri entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Clouds catching fire, means tomorrow shall be sunny", "text": "اۆبرَس ہؠتُن نار، یانی پَگَہ آسِہ تاپ", "type": "example" } ], "glosses": [ "there will be good weather tomorrow." ], "id": "en-اۆبرَس_ہؠتُن_نار-ks-phrase-q8J5qBVK", "raw_glosses": [ "(idiomatic) there will be good weather tomorrow." ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/obras hʲatun naːr/" } ], "word": "اۆبرَس ہؠتُن نار" }
{ "etymology_text": "Literally, \"cloud catching fire\". It refers to the appearance of clouds as red during the evening. This is considered as a sure sign of clear weather the next morning in Kashmir.", "forms": [ { "form": "obras hyatun nār", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ks", "2": "idiom" }, "expansion": "اۆبرَس ہؠتُن نار • (obras hyatun nār)", "name": "head" } ], "lang": "Kashmiri", "lang_code": "ks", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "Kashmiri entries with incorrect language header", "Kashmiri idioms", "Kashmiri lemmas", "Kashmiri multiword terms", "Kashmiri terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "Clouds catching fire, means tomorrow shall be sunny", "text": "اۆبرَس ہؠتُن نار، یانی پَگَہ آسِہ تاپ", "type": "example" } ], "glosses": [ "there will be good weather tomorrow." ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) there will be good weather tomorrow." ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/obras hʲatun naːr/" } ], "word": "اۆبرَس ہؠتُن نار" }
Download raw JSONL data for اۆبرَس ہؠتُن نار meaning in Kashmiri (1.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Kashmiri dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.