See でも in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"_dis": "0 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Japanese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Japanese links with redundant alt parameters",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Japanese links with redundant wikilinks",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Japanese particles",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Japanese terms with Atamadaka pitch accent (Tōkyō)",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ja",
"2": "で",
"3": "も",
"t1": "",
"t2": "even; too",
"tr1": "de, conjunctive (\"て-form\") of copula だ/です",
"tr2": "mo"
},
"expansion": "で (de, conjunctive (\"て-form\") of copula だ/です) + も (mo, “even; too”)",
"name": "compound"
}
],
"etymology_text": "で (de, conjunctive (\"て-form\") of copula だ/です) + も (mo, “even; too”).\nWhen でも follows a noun, で is the conjunctive or \"て-form\" of the copula だ/です. で can also appear in the conjunctive form of certain classes of verbs; in that case, でも can be analyzed as the conjunctive form of the verb + the inclusive particle も, and means \"even if\"; compare with the allomorph ても used for different classes of verbs.",
"forms": [
{
"form": "de mo",
"tags": [
"romanization"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "particle",
"2": "で も"
},
"expansion": "でも • (de mo)",
"name": "ja-pos"
}
],
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"pos": "particle",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
7,
11
]
],
"bold_text_offsets": [
[
2,
4
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
4
]
],
"english": "Even teachers make mistakes.",
"roman": "Sensei demo Machigaeru yo.",
"ruby": [
[
"先生",
"せんせい"
],
[
"間違",
"まちが"
]
],
"text": "先生でも間違えるよ。",
"translation": "Even teachers make mistakes.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"even"
],
"id": "en-でも-ja-particle-7DgGPIgf"
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
6,
11
],
[
18,
23
]
],
"bold_text_offsets": [
[
2,
4
],
[
9,
11
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
19,
21
]
],
"english": "How about some tea or coffee?",
"roman": "O-cha de mo, kōhī de mo, dō desu ka?",
"ruby": [
[
"茶",
"ちゃ"
]
],
"text": "お茶でも、コーヒーでも、どうですか?",
"translation": "How about some tea or coffee?",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"or"
],
"id": "en-でも-ja-particle-cXVRejcL"
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
5,
10
]
],
"bold_text_offsets": [
[
1,
3
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
19,
31
]
],
"english": "Let's have a drink or something.",
"roman": "Sake de mo nomō yo.",
"ruby": [
[
"酒",
"さけ"
],
[
"飲",
"の"
]
],
"text": "酒でも飲もうよ。",
"translation": "Let's have a drink or something.",
"type": "example"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
13,
18
]
],
"bold_text_offsets": [
[
6,
8
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
32,
44
]
],
"english": "Did you think I wouldn't notice or something?",
"roman": "Kizukanai to de mo omotta?",
"ruby": [
[
"気",
"き"
],
[
"思",
"おも"
]
],
"text": "気づかないとでも思った?",
"translation": "Did you think I wouldn't notice or something?",
"type": "example"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
13,
18
]
],
"bold_text_offsets": [
[
6,
8
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
34,
46
]
],
"english": "[Did you think] I wouldn't notice or something?",
"roman": "Kizukanai to de mo?",
"ruby": [
[
"気",
"き"
]
],
"text": "気づかないとでも?",
"translation": "[Did you think] I wouldn't notice or something?",
"type": "example"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
8,
13
]
],
"bold_text_offsets": [
[
2,
4
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
64,
75
]
],
"english": "with a hand movement as if one were brushing away a caterpillar or the like",
"ref": "1948, Osamu Dazai, Ningen Shikkaku [No Longer Human]:",
"roman": "kemushi de mo harainokeru toki no yō na tetsuki de",
"ruby": [
[
"毛",
"け"
],
[
"虫",
"むし"
],
[
"払",
"はら"
],
[
"時",
"とき"
],
[
"手",
"て"
]
],
"text": "毛虫でも払いのける時のような手つきで",
"translation": "with a hand movement as if one were brushing away a caterpillar or the like",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"or something"
],
"id": "en-でも-ja-particle-VLy5k0Rf"
}
],
"sounds": [
{
"other": "でも"
},
{
"ipa": "[de̞ mo̞]"
}
],
"word": "でも"
}
{
"categories": [
{
"_dis": "0 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Japanese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Japanese links with redundant alt parameters",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Japanese links with redundant wikilinks",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Japanese particles",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Japanese terms with Atamadaka pitch accent (Tōkyō)",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 0 0 0",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ja",
"2": "で",
"3": "も",
"t1": "",
"t2": "even; too",
"tr1": "de, conjunctive (\"て-form\") of copula だ/です",
"tr2": "mo"
},
"expansion": "で (de, conjunctive (\"て-form\") of copula だ/です) + も (mo, “even; too”)",
"name": "compound"
}
],
"etymology_text": "で (de, conjunctive (\"て-form\") of copula だ/です) + も (mo, “even; too”).\nWhen でも follows a noun, で is the conjunctive or \"て-form\" of the copula だ/です. で can also appear in the conjunctive form of certain classes of verbs; in that case, でも can be analyzed as the conjunctive form of the verb + the inclusive particle も, and means \"even if\"; compare with the allomorph ても used for different classes of verbs.",
"forms": [
{
"form": "de mo",
"tags": [
"romanization"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "conjunction",
"2": "で も"
},
"expansion": "でも • (de mo)",
"name": "ja-pos"
}
],
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"pos": "conj",
"senses": [
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
0,
5
]
],
"bold_text_offsets": [
[
0,
2
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
3
]
],
"english": "But I don't think so.",
"roman": "De mo, watashi wa sō omowanai.",
"ruby": [
[
"私",
"わたし"
],
[
"思",
"おも"
]
],
"text": "でも、私はそう思わない。",
"translation": "But I don't think so.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"but, however"
],
"id": "en-でも-ja-conj-hLMJpaam",
"links": [
[
"but",
"but"
],
[
"however",
"however"
]
],
"raw_glosses": [
"(informal) but, however"
],
"related": [
{
"roman": "tadashi",
"sense": "but",
"word": "ただし"
}
],
"tags": [
"informal"
]
}
],
"sounds": [
{
"other": "でも"
},
{
"ipa": "[de̞ mo̞]"
}
],
"word": "でも"
}
{
"categories": [
"Japanese compound terms",
"Japanese conjunctions",
"Japanese entries with incorrect language header",
"Japanese hiragana",
"Japanese lemmas",
"Japanese links with redundant alt parameters",
"Japanese links with redundant wikilinks",
"Japanese particles",
"Japanese terms with Atamadaka pitch accent (Tōkyō)",
"Japanese terms with IPA pronunciation",
"Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent",
"Japanese terms with redundant sortkeys",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries"
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ja",
"2": "で",
"3": "も",
"t1": "",
"t2": "even; too",
"tr1": "de, conjunctive (\"て-form\") of copula だ/です",
"tr2": "mo"
},
"expansion": "で (de, conjunctive (\"て-form\") of copula だ/です) + も (mo, “even; too”)",
"name": "compound"
}
],
"etymology_text": "で (de, conjunctive (\"て-form\") of copula だ/です) + も (mo, “even; too”).\nWhen でも follows a noun, で is the conjunctive or \"て-form\" of the copula だ/です. で can also appear in the conjunctive form of certain classes of verbs; in that case, でも can be analyzed as the conjunctive form of the verb + the inclusive particle も, and means \"even if\"; compare with the allomorph ても used for different classes of verbs.",
"forms": [
{
"form": "de mo",
"tags": [
"romanization"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "particle",
"2": "で も"
},
"expansion": "でも • (de mo)",
"name": "ja-pos"
}
],
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"pos": "particle",
"senses": [
{
"categories": [
"Japanese terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
7,
11
]
],
"bold_text_offsets": [
[
2,
4
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
4
]
],
"english": "Even teachers make mistakes.",
"roman": "Sensei demo Machigaeru yo.",
"ruby": [
[
"先生",
"せんせい"
],
[
"間違",
"まちが"
]
],
"text": "先生でも間違えるよ。",
"translation": "Even teachers make mistakes.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"even"
]
},
{
"categories": [
"Japanese terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
6,
11
],
[
18,
23
]
],
"bold_text_offsets": [
[
2,
4
],
[
9,
11
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
19,
21
]
],
"english": "How about some tea or coffee?",
"roman": "O-cha de mo, kōhī de mo, dō desu ka?",
"ruby": [
[
"茶",
"ちゃ"
]
],
"text": "お茶でも、コーヒーでも、どうですか?",
"translation": "How about some tea or coffee?",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"or"
]
},
{
"categories": [
"Japanese terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
5,
10
]
],
"bold_text_offsets": [
[
1,
3
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
19,
31
]
],
"english": "Let's have a drink or something.",
"roman": "Sake de mo nomō yo.",
"ruby": [
[
"酒",
"さけ"
],
[
"飲",
"の"
]
],
"text": "酒でも飲もうよ。",
"translation": "Let's have a drink or something.",
"type": "example"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
13,
18
]
],
"bold_text_offsets": [
[
6,
8
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
32,
44
]
],
"english": "Did you think I wouldn't notice or something?",
"roman": "Kizukanai to de mo omotta?",
"ruby": [
[
"気",
"き"
],
[
"思",
"おも"
]
],
"text": "気づかないとでも思った?",
"translation": "Did you think I wouldn't notice or something?",
"type": "example"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
13,
18
]
],
"bold_text_offsets": [
[
6,
8
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
34,
46
]
],
"english": "[Did you think] I wouldn't notice or something?",
"roman": "Kizukanai to de mo?",
"ruby": [
[
"気",
"き"
]
],
"text": "気づかないとでも?",
"translation": "[Did you think] I wouldn't notice or something?",
"type": "example"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
8,
13
]
],
"bold_text_offsets": [
[
2,
4
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
64,
75
]
],
"english": "with a hand movement as if one were brushing away a caterpillar or the like",
"ref": "1948, Osamu Dazai, Ningen Shikkaku [No Longer Human]:",
"roman": "kemushi de mo harainokeru toki no yō na tetsuki de",
"ruby": [
[
"毛",
"け"
],
[
"虫",
"むし"
],
[
"払",
"はら"
],
[
"時",
"とき"
],
[
"手",
"て"
]
],
"text": "毛虫でも払いのける時のような手つきで",
"translation": "with a hand movement as if one were brushing away a caterpillar or the like",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"or something"
]
}
],
"sounds": [
{
"other": "でも"
},
{
"ipa": "[de̞ mo̞]"
}
],
"word": "でも"
}
{
"categories": [
"Japanese compound terms",
"Japanese conjunctions",
"Japanese entries with incorrect language header",
"Japanese hiragana",
"Japanese lemmas",
"Japanese links with redundant alt parameters",
"Japanese links with redundant wikilinks",
"Japanese particles",
"Japanese terms with Atamadaka pitch accent (Tōkyō)",
"Japanese terms with IPA pronunciation",
"Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent",
"Japanese terms with redundant sortkeys",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries"
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ja",
"2": "で",
"3": "も",
"t1": "",
"t2": "even; too",
"tr1": "de, conjunctive (\"て-form\") of copula だ/です",
"tr2": "mo"
},
"expansion": "で (de, conjunctive (\"て-form\") of copula だ/です) + も (mo, “even; too”)",
"name": "compound"
}
],
"etymology_text": "で (de, conjunctive (\"て-form\") of copula だ/です) + も (mo, “even; too”).\nWhen でも follows a noun, で is the conjunctive or \"て-form\" of the copula だ/です. で can also appear in the conjunctive form of certain classes of verbs; in that case, でも can be analyzed as the conjunctive form of the verb + the inclusive particle も, and means \"even if\"; compare with the allomorph ても used for different classes of verbs.",
"forms": [
{
"form": "de mo",
"tags": [
"romanization"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "conjunction",
"2": "で も"
},
"expansion": "でも • (de mo)",
"name": "ja-pos"
}
],
"lang": "Japanese",
"lang_code": "ja",
"pos": "conj",
"related": [
{
"roman": "tadashi",
"sense": "but",
"word": "ただし"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Japanese informal terms",
"Japanese terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
0,
5
]
],
"bold_text_offsets": [
[
0,
2
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
0,
3
]
],
"english": "But I don't think so.",
"roman": "De mo, watashi wa sō omowanai.",
"ruby": [
[
"私",
"わたし"
],
[
"思",
"おも"
]
],
"text": "でも、私はそう思わない。",
"translation": "But I don't think so.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"but, however"
],
"links": [
[
"but",
"but"
],
[
"however",
"however"
]
],
"raw_glosses": [
"(informal) but, however"
],
"tags": [
"informal"
]
}
],
"sounds": [
{
"other": "でも"
},
{
"ipa": "[de̞ mo̞]"
}
],
"word": "でも"
}
Download raw JSONL data for でも meaning in Japanese (6.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-08 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.