See えいえいおー in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "えいえいおー", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "エイエイオー", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "eieiō", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "interjection", "2": "エイエイオー" }, "expansion": "えいえいおー or エイエイオー • (eieiō)", "name": "ja-pos" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 136, 144 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 148, 153 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 65, 71 ] ], "english": "I offered only a tepid greeting whenever there was a kindergarten event, but I feel obliged to repay your kind assistance. Let's do it! Ei ei oh.", "ref": "2019 April 11, Yusuke Kushii, “Nenchō-san ni natta musume no nyūshi ga nuketa!! [My older daughter's tooth fell out!!]”, in 941 no ikumen tsurezure:", "roman": "Yōchien no ibento ga aru tabi ni chorotto aisatsu suru kurai no mon na n desu ga, o-sewa ni natteru ongaeshi to iu koto de hikiukemashita. Yaru zō! Eieiō.", "ruby": [ [ "幼", "よう" ], [ "稚", "ち" ], [ "園", "えん" ], [ "挨", "あい" ], [ "拶", "さつ" ], [ "世", "せ" ], [ "話", "わ" ], [ "恩", "おん" ], [ "返", "がえ" ], [ "引", "ひ" ], [ "受", "う" ] ], "text": "幼稚園のイベントがあるたびにちょろっと挨拶するくらいのもんなんですが、お世話になってる恩返しということで引き受けました。やるぞー!えいえいおー。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a cheer of encouragement" ], "id": "en-えいえいおー-ja-intj-F~aZEUFs" }, { "categories": [ { "_dis": "14 86", "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 74, 82 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 73, 78 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 29, 35 ] ], "english": "When Yamashita called “Now, to battle,” the Kōshū army valiantly replied “ei ei oh” and set out.", "ref": "2019 April 7, “Kaifu 500-nen Yamashita ‘Shingen’ fushime no shutsujin [Kaifu 500 years: Yamashita’s ‘Shingen’ turning point]”, in Yomiuri Shimbun, archived from the original on 2019-04-24:", "roman": "Yamashita-san ga “iza, shutsujin jā” to koe o ageru to, Kōshū gundan wa “eieiō” to isamashiku kotaete ugokidashita.", "ruby": [ [ "山", "やま" ], [ "下", "した" ], [ "出", "しゅつ" ], [ "陣", "じん" ], [ "声", "こえ" ], [ "上", "あ" ], [ "甲", "こう" ], [ "州", "しゅう" ], [ "軍", "ぐん" ], [ "団", "だん" ], [ "勇", "いさ" ], [ "応", "こた" ], [ "動", "うご" ], [ "出", "だ" ] ], "text": "山下さんが「いざ、出陣じゃあ」と声を上げると、甲州軍団は「エイエイオー」と勇ましく応えて動き出した。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a battle cry, a cry for victory" ], "id": "en-えいえいおー-ja-intj-H6egVICy" } ], "word": "えいえいおー" }
{ "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese hiragana", "Japanese interjections", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese terms spelled with ー", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "えいえいおー", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "エイエイオー", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "eieiō", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "interjection", "2": "エイエイオー" }, "expansion": "えいえいおー or エイエイオー • (eieiō)", "name": "ja-pos" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Japanese terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 136, 144 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 148, 153 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 65, 71 ] ], "english": "I offered only a tepid greeting whenever there was a kindergarten event, but I feel obliged to repay your kind assistance. Let's do it! Ei ei oh.", "ref": "2019 April 11, Yusuke Kushii, “Nenchō-san ni natta musume no nyūshi ga nuketa!! [My older daughter's tooth fell out!!]”, in 941 no ikumen tsurezure:", "roman": "Yōchien no ibento ga aru tabi ni chorotto aisatsu suru kurai no mon na n desu ga, o-sewa ni natteru ongaeshi to iu koto de hikiukemashita. Yaru zō! Eieiō.", "ruby": [ [ "幼", "よう" ], [ "稚", "ち" ], [ "園", "えん" ], [ "挨", "あい" ], [ "拶", "さつ" ], [ "世", "せ" ], [ "話", "わ" ], [ "恩", "おん" ], [ "返", "がえ" ], [ "引", "ひ" ], [ "受", "う" ] ], "text": "幼稚園のイベントがあるたびにちょろっと挨拶するくらいのもんなんですが、お世話になってる恩返しということで引き受けました。やるぞー!えいえいおー。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a cheer of encouragement" ] }, { "categories": [ "Japanese terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 74, 82 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 73, 78 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 29, 35 ] ], "english": "When Yamashita called “Now, to battle,” the Kōshū army valiantly replied “ei ei oh” and set out.", "ref": "2019 April 7, “Kaifu 500-nen Yamashita ‘Shingen’ fushime no shutsujin [Kaifu 500 years: Yamashita’s ‘Shingen’ turning point]”, in Yomiuri Shimbun, archived from the original on 2019-04-24:", "roman": "Yamashita-san ga “iza, shutsujin jā” to koe o ageru to, Kōshū gundan wa “eieiō” to isamashiku kotaete ugokidashita.", "ruby": [ [ "山", "やま" ], [ "下", "した" ], [ "出", "しゅつ" ], [ "陣", "じん" ], [ "声", "こえ" ], [ "上", "あ" ], [ "甲", "こう" ], [ "州", "しゅう" ], [ "軍", "ぐん" ], [ "団", "だん" ], [ "勇", "いさ" ], [ "応", "こた" ], [ "動", "うご" ], [ "出", "だ" ] ], "text": "山下さんが「いざ、出陣じゃあ」と声を上げると、甲州軍団は「エイエイオー」と勇ましく応えて動き出した。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a battle cry, a cry for victory" ] } ], "word": "えいえいおー" }
Download raw JSONL data for えいえいおー meaning in Japanese (3.0kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "えいえいおー" ], "section": "Japanese", "subsection": "interjection", "title": "えいえいおー", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.