"えいえいおー" meaning in All languages combined

See えいえいおー on Wiktionary

Interjection [Japanese]

Forms: えいえいおー [canonical], エイエイオー [canonical], eieiō [romanization]
Head templates: {{ja-pos|interjection|エイエイオー}} えいえいおー or エイエイオー • (eieiō)
  1. a cheer of encouragement
    Sense id: en-えいえいおー-ja-intj-F~aZEUFs
  2. a battle cry, a cry for victory
    Sense id: en-えいえいおー-ja-intj-H6egVICy Categories (other): Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 36 64 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 12 88 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 12 88

Alternative forms

Download JSON data for えいえいおー meaning in All languages combined (3.0kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "えいえいおー",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "エイエイオー",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "eieiō",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "interjection",
        "2": "エイエイオー"
      },
      "expansion": "えいえいおー or エイエイオー • (eieiō)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I offered only a tepid greeting whenever there was a kindergarten event, but I feel obliged to repay your kind assistance. Let's do it! Ei ei oh.",
          "ref": "2019 April 11, Yusuke Kushii, “Nenchō-san ni natta musume no nyūshi ga nuketa!! [My older daughter's tooth fell out!!]”, in 941 no ikumen tsurezure",
          "roman": "Yōchien no ibento ga aru tabi ni chorotto aisatsu suru kurai no mon na n desu ga, o-sewa ni natteru ongaeshi to iu koto de hikiukemashita. Yaru zō! Eieiō.",
          "ruby": [
            [
              "幼",
              "よう"
            ],
            [
              "稚",
              "ち"
            ],
            [
              "園",
              "えん"
            ],
            [
              "挨",
              "あい"
            ],
            [
              "拶",
              "さつ"
            ],
            [
              "世",
              "せ"
            ],
            [
              "話",
              "わ"
            ],
            [
              "恩",
              "おん"
            ],
            [
              "返",
              "がえ"
            ],
            [
              "引",
              "ひ"
            ],
            [
              "受",
              "う"
            ]
          ],
          "text": "幼稚園のイベントがあるたびにちょろっと挨拶するくらいのもんなんですが、お世話になってる恩返しということで引き受けました。やるぞー!えいえいおー。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a cheer of encouragement"
      ],
      "id": "en-えいえいおー-ja-intj-F~aZEUFs"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "36 64",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 88",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 88",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2019 April 7, “Kaifu 500-nen Yamashita ‘Shingen’ fushime no shutsujin [Kaifu 500 years: Yamashita’s ‘Shingen’ turning point]”, in Yomiuri Shimbun, archived from the original on 2019-04-24",
          "roman": "When Yamashita called “Now, to battle,” the Kōshū army valiantly replied “ei ei oh” and set out.",
          "ruby": [
            [
              "山",
              "やま"
            ],
            [
              "下",
              "した"
            ],
            [
              "出",
              "しゅつ"
            ],
            [
              "陣",
              "じん"
            ],
            [
              "声",
              "こえ"
            ],
            [
              "上",
              "あ"
            ],
            [
              "甲",
              "こう"
            ],
            [
              "州",
              "しゅう"
            ],
            [
              "軍",
              "ぐん"
            ],
            [
              "団",
              "だん"
            ],
            [
              "勇",
              "いさ"
            ],
            [
              "応",
              "こた"
            ],
            [
              "動",
              "うご"
            ],
            [
              "出",
              "だ"
            ]
          ],
          "text": "山下さんが「いざ、出陣じゃあ」と声を上げると、甲州軍団は「エイエイオー」と勇ましく応えて動き出した。\nYamashita-san ga “iza, shutsujin jā” to koe o ageru to, Kōshū gundan wa “eieiō” to isamashiku kotaete ugokidashita."
        }
      ],
      "glosses": [
        "a battle cry, a cry for victory"
      ],
      "id": "en-えいえいおー-ja-intj-H6egVICy"
    }
  ],
  "word": "えいえいおー"
}
{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese hiragana",
    "Japanese interjections",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese terms with redundant sortkeys"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "えいえいおー",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "エイエイオー",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "eieiō",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "interjection",
        "2": "エイエイオー"
      },
      "expansion": "えいえいおー or エイエイオー • (eieiō)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I offered only a tepid greeting whenever there was a kindergarten event, but I feel obliged to repay your kind assistance. Let's do it! Ei ei oh.",
          "ref": "2019 April 11, Yusuke Kushii, “Nenchō-san ni natta musume no nyūshi ga nuketa!! [My older daughter's tooth fell out!!]”, in 941 no ikumen tsurezure",
          "roman": "Yōchien no ibento ga aru tabi ni chorotto aisatsu suru kurai no mon na n desu ga, o-sewa ni natteru ongaeshi to iu koto de hikiukemashita. Yaru zō! Eieiō.",
          "ruby": [
            [
              "幼",
              "よう"
            ],
            [
              "稚",
              "ち"
            ],
            [
              "園",
              "えん"
            ],
            [
              "挨",
              "あい"
            ],
            [
              "拶",
              "さつ"
            ],
            [
              "世",
              "せ"
            ],
            [
              "話",
              "わ"
            ],
            [
              "恩",
              "おん"
            ],
            [
              "返",
              "がえ"
            ],
            [
              "引",
              "ひ"
            ],
            [
              "受",
              "う"
            ]
          ],
          "text": "幼稚園のイベントがあるたびにちょろっと挨拶するくらいのもんなんですが、お世話になってる恩返しということで引き受けました。やるぞー!えいえいおー。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a cheer of encouragement"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2019 April 7, “Kaifu 500-nen Yamashita ‘Shingen’ fushime no shutsujin [Kaifu 500 years: Yamashita’s ‘Shingen’ turning point]”, in Yomiuri Shimbun, archived from the original on 2019-04-24",
          "roman": "When Yamashita called “Now, to battle,” the Kōshū army valiantly replied “ei ei oh” and set out.",
          "ruby": [
            [
              "山",
              "やま"
            ],
            [
              "下",
              "した"
            ],
            [
              "出",
              "しゅつ"
            ],
            [
              "陣",
              "じん"
            ],
            [
              "声",
              "こえ"
            ],
            [
              "上",
              "あ"
            ],
            [
              "甲",
              "こう"
            ],
            [
              "州",
              "しゅう"
            ],
            [
              "軍",
              "ぐん"
            ],
            [
              "団",
              "だん"
            ],
            [
              "勇",
              "いさ"
            ],
            [
              "応",
              "こた"
            ],
            [
              "動",
              "うご"
            ],
            [
              "出",
              "だ"
            ]
          ],
          "text": "山下さんが「いざ、出陣じゃあ」と声を上げると、甲州軍団は「エイエイオー」と勇ましく応えて動き出した。\nYamashita-san ga “iza, shutsujin jā” to koe o ageru to, Kōshū gundan wa “eieiō” to isamashiku kotaete ugokidashita."
        }
      ],
      "glosses": [
        "a battle cry, a cry for victory"
      ]
    }
  ],
  "word": "えいえいおー"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "えいえいおー"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "interjection",
  "title": "えいえいおー",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.