See 簾名残 in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "bamboo blinds to shield from the sun" }, "expansion": "(bamboo blinds to shield from the sun)", "name": "gl" }, { "args": { "1": "すだれ", "2": "", "3": "名%残り", "4": "な%ごり", "t1": "sudare (bamboo blinds to shield from the sun)", "t2": "remains, what is left behind" }, "expansion": "すだれ (sudare, “sudare (bamboo blinds to shield from the sun)”) + 名(な)残(ご)り (nagori, “remains, what is left behind”)", "name": "ja-com" } ], "etymology_text": "From すだれ (sudare, “sudare (bamboo blinds to shield from the sun)”) + 名(な)残(ご)り (nagori, “remains, what is left behind”).", "forms": [ { "form": "簾名残", "ruby": [ [ "簾", "すだれ" ], [ "名", "な" ], [ "残", "ごり" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "sudarenagori", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "すだれなごり" }, "expansion": "簾(すだれ)名(な)残(ごり) • (sudarenagori)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with 3 kanji", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 28, 31 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 55, 78 ] ], "english": "I will always love you, yes, now and forever / Oh, how the seasons have passed once more....", "ref": "2024, 霄 [Mizore], “すだれなごり [Sudarenagori, fin del verano; comienzo del otoño]”:", "roman": "Zutto zutto aishite iyasu sou ima made mo kore kara mo sa / ā, sudarenagori ka na....", "ruby": [ [ "愛", "あい" ], [ "今", "いま" ], [ "是", "これ" ], [ "簾", "すだれ" ], [ "名", "な" ], [ "殘", "ごり" ], [ "哉", "かな" ] ], "text": "ずつと〳〵愛してゐやすさう今までも是からもさ / あゝ、簾名殘哉・・・・", "translation": "I will always love you, yes, now and forever / Oh, how the seasons have passed once more....", "type": "quote" } ], "glosses": [ "sudare (bamboo blinds to shield from the sun) left hanging even after autumn's arrival, representing the end of summer, the beginning of autumn, and thus the passage of seasons" ], "id": "en-簾名残-ja-noun-GgfOdlGW", "links": [ [ "bamboo", "bamboo#English" ], [ "blinds", "blinds#English" ], [ "shield", "shield#English" ], [ "sun", "sun#English" ], [ "hang", "hang" ], [ "autumn", "autumn" ], [ "arrival", "arrival" ], [ "represent", "represent" ], [ "end", "end" ], [ "summer", "summer" ], [ "beginning", "beginning" ], [ "passage", "passage" ], [ "season", "season" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) sudare (bamboo blinds to shield from the sun) left hanging even after autumn's arrival, representing the end of summer, the beginning of autumn, and thus the passage of seasons" ], "tags": [ "rare" ], "wikipedia": [ "sudare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sɨda̠ɾe̞na̠ɡo̞ɾʲi]" } ], "word": "簾名残" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "bamboo blinds to shield from the sun" }, "expansion": "(bamboo blinds to shield from the sun)", "name": "gl" }, { "args": { "1": "すだれ", "2": "", "3": "名%残り", "4": "な%ごり", "t1": "sudare (bamboo blinds to shield from the sun)", "t2": "remains, what is left behind" }, "expansion": "すだれ (sudare, “sudare (bamboo blinds to shield from the sun)”) + 名(な)残(ご)り (nagori, “remains, what is left behind”)", "name": "ja-com" } ], "etymology_text": "From すだれ (sudare, “sudare (bamboo blinds to shield from the sun)”) + 名(な)残(ご)り (nagori, “remains, what is left behind”).", "forms": [ { "form": "簾名残", "ruby": [ [ "簾", "すだれ" ], [ "名", "な" ], [ "残", "ごり" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "sudarenagori", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "すだれなごり" }, "expansion": "簾(すだれ)名(な)残(ごり) • (sudarenagori)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Japanese compound terms", "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese terms spelled with first grade kanji", "Japanese terms spelled with fourth grade kanji", "Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji", "Japanese terms with 3 kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with IPA pronunciation missing pitch accent", "Japanese terms with rare senses", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Japanese terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 28, 31 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 55, 78 ] ], "english": "I will always love you, yes, now and forever / Oh, how the seasons have passed once more....", "ref": "2024, 霄 [Mizore], “すだれなごり [Sudarenagori, fin del verano; comienzo del otoño]”:", "roman": "Zutto zutto aishite iyasu sou ima made mo kore kara mo sa / ā, sudarenagori ka na....", "ruby": [ [ "愛", "あい" ], [ "今", "いま" ], [ "是", "これ" ], [ "簾", "すだれ" ], [ "名", "な" ], [ "殘", "ごり" ], [ "哉", "かな" ] ], "text": "ずつと〳〵愛してゐやすさう今までも是からもさ / あゝ、簾名殘哉・・・・", "translation": "I will always love you, yes, now and forever / Oh, how the seasons have passed once more....", "type": "quote" } ], "glosses": [ "sudare (bamboo blinds to shield from the sun) left hanging even after autumn's arrival, representing the end of summer, the beginning of autumn, and thus the passage of seasons" ], "links": [ [ "bamboo", "bamboo#English" ], [ "blinds", "blinds#English" ], [ "shield", "shield#English" ], [ "sun", "sun#English" ], [ "hang", "hang" ], [ "autumn", "autumn" ], [ "arrival", "arrival" ], [ "represent", "represent" ], [ "end", "end" ], [ "summer", "summer" ], [ "beginning", "beginning" ], [ "passage", "passage" ], [ "season", "season" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) sudare (bamboo blinds to shield from the sun) left hanging even after autumn's arrival, representing the end of summer, the beginning of autumn, and thus the passage of seasons" ], "tags": [ "rare" ], "wikipedia": [ "sudare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sɨda̠ɾe̞na̠ɡo̞ɾʲi]" } ], "word": "簾名残" }
Download raw JSONL data for 簾名残 meaning in Japanese (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-04 from the enwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.