"焦点" meaning in Japanese

See 焦点 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ɕo̞ːtẽ̞ɴ] Forms: 焦点 [canonical] (ruby: (しょう), (てん)), shōten [romanization]
Head templates: {{ja-noun|しょうてん}} 焦(しょう)点(てん) • (shōten)
  1. focal point Derived forms: 焦点深度 (shōten shindo) (ruby: (しょう), (てん), (しん), ()) (english: depth of focus)

Inflected forms

Download JSON data for 焦点 meaning in Japanese (1.6kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "焦点",
      "ruby": [
        [
          "焦",
          "しょう"
        ],
        [
          "点",
          "てん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "shōten",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "しょうてん"
      },
      "expansion": "焦(しょう)点(てん) • (shōten)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "depth of focus",
          "roman": "shōten shindo",
          "ruby": [
            [
              "焦",
              "しょう"
            ],
            [
              "点",
              "てん"
            ],
            [
              "深",
              "しん"
            ],
            [
              "度",
              "ど"
            ]
          ],
          "word": "焦点深度"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the \"automobile acquisition tax\" which has become the focal point of next fiscal year's tax reform",
          "roman": "rainen-do no zeisei kaisei de shōten to natteiru “jidōsha shutoku zei”",
          "ruby": [
            [
              "来年度",
              "らいねんど"
            ],
            [
              "税制改正",
              "ぜいせいかいせい"
            ],
            [
              "焦点",
              "しょうてん"
            ],
            [
              "自動車取得税",
              "じどうしゃしゅとくぜい"
            ]
          ],
          "text": "来年度の税制改正で焦点となっている「自動車取得税」"
        }
      ],
      "glosses": [
        "focal point"
      ],
      "id": "en-焦点-ja-noun-1NboOMSO",
      "links": [
        [
          "focal point",
          "focal point"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɕo̞ːtẽ̞ɴ]"
    }
  ],
  "word": "焦点"
}
{
  "derived": [
    {
      "english": "depth of focus",
      "roman": "shōten shindo",
      "ruby": [
        [
          "焦",
          "しょう"
        ],
        [
          "点",
          "てん"
        ],
        [
          "深",
          "しん"
        ],
        [
          "度",
          "ど"
        ]
      ],
      "word": "焦点深度"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "焦点",
      "ruby": [
        [
          "焦",
          "しょう"
        ],
        [
          "点",
          "てん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "shōten",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "しょうてん"
      },
      "expansion": "焦(しょう)点(てん) • (shōten)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese nouns",
        "Japanese terms spelled with second grade kanji",
        "Japanese terms spelled with secondary school kanji",
        "Japanese terms with IPA pronunciation",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Japanese terms with usage examples",
        "Japanese terms written with two Han script characters"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the \"automobile acquisition tax\" which has become the focal point of next fiscal year's tax reform",
          "roman": "rainen-do no zeisei kaisei de shōten to natteiru “jidōsha shutoku zei”",
          "ruby": [
            [
              "来年度",
              "らいねんど"
            ],
            [
              "税制改正",
              "ぜいせいかいせい"
            ],
            [
              "焦点",
              "しょうてん"
            ],
            [
              "自動車取得税",
              "じどうしゃしゅとくぜい"
            ]
          ],
          "text": "来年度の税制改正で焦点となっている「自動車取得税」"
        }
      ],
      "glosses": [
        "focal point"
      ],
      "links": [
        [
          "focal point",
          "focal point"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɕo̞ːtẽ̞ɴ]"
    }
  ],
  "word": "焦点"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "焦点"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "焦点",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.