"本尊" meaning in Japanese

See 本尊 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [hõ̞nd͡zõ̞ɴ] Forms: 本尊 [canonical] (ruby: (ほん), (ぞん)), honzon [romanization]
Head templates: {{ja-noun|ほんぞん}} 本(ほん)尊(ぞん) • (honzon)
  1. the idol or other main object of worship at a temple
    Sense id: en-本尊-ja-noun-2nRbX7ab
  2. the main object of attention or affection (often used sarcastically)
    Sense id: en-本尊-ja-noun-CJZoz8Wx Categories (other): Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 12 88 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 12 88 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 11 89

Download JSON data for 本尊 meaning in Japanese (2.2kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "本尊",
      "ruby": [
        [
          "本",
          "ほん"
        ],
        [
          "尊",
          "ぞん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "honzon",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ほんぞん"
      },
      "expansion": "本(ほん)尊(ぞん) • (honzon)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Sure enough, behind the temple along with the black idol was somebody who'd come in barefoot.",
          "ref": "1922, 内藤鳴雪, 鳴雪自叙伝",
          "roman": "Hondō no ushiro no kuro honzon mo yahari hadashi de haitta mono de aru.",
          "ruby": [
            [
              "本堂",
              "ほんどう"
            ],
            [
              "後",
              "うし"
            ],
            [
              "黒",
              "くろ"
            ],
            [
              "本尊",
              "ほんぞん"
            ],
            [
              "跣足",
              "はだし"
            ],
            [
              "這入",
              "はい"
            ]
          ],
          "text": "本堂の後ろの黒本尊もやはり跣足で這入ったものである。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the idol or other main object of worship at a temple"
      ],
      "id": "en-本尊-ja-noun-2nRbX7ab"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "12 88",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 88",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If your love is for show, then of course your vaunted lover will be a mere ornament.",
          "ref": "1907, 夏目漱石, 野分",
          "roman": "Koi ga sōshoku naraba koi no honzon taru aijin wa muron sōshokuhin de aru.",
          "ruby": [
            [
              "恋",
              "こい"
            ],
            [
              "装飾",
              "そうしょく"
            ],
            [
              "恋",
              "こい"
            ],
            [
              "本尊",
              "ほんぞん"
            ],
            [
              "愛人",
              "あいじん"
            ],
            [
              "無論装飾品",
              "むろんそうしょくひん"
            ]
          ],
          "text": "恋が装飾ならば恋の本尊たる愛人は無論装飾品である。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the main object of attention or affection (often used sarcastically)"
      ],
      "id": "en-本尊-ja-noun-CJZoz8Wx"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[hõ̞nd͡zõ̞ɴ]"
    }
  ],
  "word": "本尊"
}
{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese terms spelled with first grade kanji",
    "Japanese terms spelled with sixth grade kanji",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms written with two Han script characters"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "本尊",
      "ruby": [
        [
          "本",
          "ほん"
        ],
        [
          "尊",
          "ぞん"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "honzon",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ほんぞん"
      },
      "expansion": "本(ほん)尊(ぞん) • (honzon)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Sure enough, behind the temple along with the black idol was somebody who'd come in barefoot.",
          "ref": "1922, 内藤鳴雪, 鳴雪自叙伝",
          "roman": "Hondō no ushiro no kuro honzon mo yahari hadashi de haitta mono de aru.",
          "ruby": [
            [
              "本堂",
              "ほんどう"
            ],
            [
              "後",
              "うし"
            ],
            [
              "黒",
              "くろ"
            ],
            [
              "本尊",
              "ほんぞん"
            ],
            [
              "跣足",
              "はだし"
            ],
            [
              "這入",
              "はい"
            ]
          ],
          "text": "本堂の後ろの黒本尊もやはり跣足で這入ったものである。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the idol or other main object of worship at a temple"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If your love is for show, then of course your vaunted lover will be a mere ornament.",
          "ref": "1907, 夏目漱石, 野分",
          "roman": "Koi ga sōshoku naraba koi no honzon taru aijin wa muron sōshokuhin de aru.",
          "ruby": [
            [
              "恋",
              "こい"
            ],
            [
              "装飾",
              "そうしょく"
            ],
            [
              "恋",
              "こい"
            ],
            [
              "本尊",
              "ほんぞん"
            ],
            [
              "愛人",
              "あいじん"
            ],
            [
              "無論装飾品",
              "むろんそうしょくひん"
            ]
          ],
          "text": "恋が装飾ならば恋の本尊たる愛人は無論装飾品である。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the main object of attention or affection (often used sarcastically)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[hõ̞nd͡zõ̞ɴ]"
    }
  ],
  "word": "本尊"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "本尊"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "本尊",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.