"手向け" meaning in Japanese

See 手向け in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ta̠mɯ̟ᵝke̞] Forms: 手向け [canonical] (ruby: (), ()), tamuke [romanization]
Head templates: {{ja-noun|たむけ}} 手(た)向(む)け • (tamuke)
  1. offering to a god, someone's spirit, etc.
    Sense id: en-手向け-ja-noun-nuk0Jb1Y
  2. farewell gift Synonyms: 餞別, はなむけ
    Sense id: en-手向け-ja-noun-oHqfaM1q
  3. (obsolete) the place where travelers pray for safety; (especially) mountain pass; ridge Tags: obsolete
    Sense id: en-手向け-ja-noun--YrYIwdM Categories (other): Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 2 3 46 49 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 3 5 47 45 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 3 4 50 42
  4. (obsolete) Short for 手向けの神 (tamuke no kami, “traveler's guardian deity”). Tags: abbreviation, alt-of, obsolete Alternative form of: 手向けの神 (extra: tamuke no kami, “traveler's guardian deity”)
    Sense id: en-手向け-ja-noun-ZI4HT6KX Categories (other): Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 2 3 46 49 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 3 5 47 45 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 3 4 50 42

Download JSON data for 手向け meaning in Japanese (4.0kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "手向け",
      "ruby": [
        [
          "手",
          "た"
        ],
        [
          "向",
          "む"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "tamuke",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "たむけ"
      },
      "expansion": "手(た)向(む)け • (tamuke)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Your success will be a good offering to the spirit of your deceased father.",
          "roman": "Kimi no seikō wa naku natta otōsan e no yoi tamuke da.",
          "ruby": [
            [
              "君",
              "きみ"
            ],
            [
              "成功",
              "せいこう"
            ],
            [
              "亡",
              "な"
            ],
            [
              "父",
              "とう"
            ],
            [
              "良",
              "よ"
            ],
            [
              "手向",
              "たむ"
            ]
          ],
          "text": "君の成功は亡くなったお父さんへの良い手向けだ。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "offering to a god, someone's spirit, etc."
      ],
      "id": "en-手向け-ja-noun-nuk0Jb1Y",
      "links": [
        [
          "offering",
          "offering"
        ],
        [
          "god",
          "god"
        ],
        [
          "spirit",
          "spirit"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "She delivered a farewell speech to the graduating children.",
          "roman": "Ono-san wa sotsugyō suru kora ni tamuke no kotoba o okutta.",
          "ruby": [
            [
              "小野",
              "おの"
            ],
            [
              "卒業",
              "そつぎょう"
            ],
            [
              "子",
              "こ"
            ],
            [
              "手向",
              "たむ"
            ],
            [
              "言葉",
              "ことば"
            ],
            [
              "送",
              "おく"
            ]
          ],
          "text": "小野さんは卒業する子らに手向けの言葉を送った。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "farewell gift"
      ],
      "id": "en-手向け-ja-noun-oHqfaM1q",
      "links": [
        [
          "farewell",
          "farewell"
        ],
        [
          "gift",
          "gift"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "餞別"
        },
        {
          "word": "はなむけ"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 3 46 49",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 5 47 45",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 4 50 42",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the place where travelers pray for safety; (especially) mountain pass; ridge"
      ],
      "id": "en-手向け-ja-noun--YrYIwdM",
      "links": [
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "traveler",
          "traveler"
        ],
        [
          "pray",
          "pray"
        ],
        [
          "safety",
          "safety"
        ],
        [
          "mountain pass",
          "mountain pass"
        ],
        [
          "ridge",
          "ridge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) the place where travelers pray for safety; (especially) mountain pass; ridge"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "tamuke no kami, “traveler's guardian deity”",
          "word": "手向けの神"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 3 46 49",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 5 47 45",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 4 50 42",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for 手向けの神 (tamuke no kami, “traveler's guardian deity”)."
      ],
      "id": "en-手向け-ja-noun-ZI4HT6KX",
      "links": [
        [
          "手向けの神",
          "手向けの神#Japanese"
        ],
        [
          "traveler",
          "traveler"
        ],
        [
          "guardian",
          "guardian"
        ],
        [
          "deity",
          "deity"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Short for 手向けの神 (tamuke no kami, “traveler's guardian deity”)."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "たむけ"
    },
    {
      "ipa": "[ta̠mɯ̟ᵝke̞]"
    }
  ],
  "word": "手向け"
}
{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese terms spelled with first grade kanji",
    "Japanese terms spelled with third grade kanji",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms written with two Han script characters"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "手向け",
      "ruby": [
        [
          "手",
          "た"
        ],
        [
          "向",
          "む"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "tamuke",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "たむけ"
      },
      "expansion": "手(た)向(む)け • (tamuke)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Your success will be a good offering to the spirit of your deceased father.",
          "roman": "Kimi no seikō wa naku natta otōsan e no yoi tamuke da.",
          "ruby": [
            [
              "君",
              "きみ"
            ],
            [
              "成功",
              "せいこう"
            ],
            [
              "亡",
              "な"
            ],
            [
              "父",
              "とう"
            ],
            [
              "良",
              "よ"
            ],
            [
              "手向",
              "たむ"
            ]
          ],
          "text": "君の成功は亡くなったお父さんへの良い手向けだ。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "offering to a god, someone's spirit, etc."
      ],
      "links": [
        [
          "offering",
          "offering"
        ],
        [
          "god",
          "god"
        ],
        [
          "spirit",
          "spirit"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "She delivered a farewell speech to the graduating children.",
          "roman": "Ono-san wa sotsugyō suru kora ni tamuke no kotoba o okutta.",
          "ruby": [
            [
              "小野",
              "おの"
            ],
            [
              "卒業",
              "そつぎょう"
            ],
            [
              "子",
              "こ"
            ],
            [
              "手向",
              "たむ"
            ],
            [
              "言葉",
              "ことば"
            ],
            [
              "送",
              "おく"
            ]
          ],
          "text": "小野さんは卒業する子らに手向けの言葉を送った。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "farewell gift"
      ],
      "links": [
        [
          "farewell",
          "farewell"
        ],
        [
          "gift",
          "gift"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "餞別"
        },
        {
          "word": "はなむけ"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Japanese terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "the place where travelers pray for safety; (especially) mountain pass; ridge"
      ],
      "links": [
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "traveler",
          "traveler"
        ],
        [
          "pray",
          "pray"
        ],
        [
          "safety",
          "safety"
        ],
        [
          "mountain pass",
          "mountain pass"
        ],
        [
          "ridge",
          "ridge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) the place where travelers pray for safety; (especially) mountain pass; ridge"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "tamuke no kami, “traveler's guardian deity”",
          "word": "手向けの神"
        }
      ],
      "categories": [
        "Japanese short forms",
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Japanese terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Short for 手向けの神 (tamuke no kami, “traveler's guardian deity”)."
      ],
      "links": [
        [
          "手向けの神",
          "手向けの神#Japanese"
        ],
        [
          "traveler",
          "traveler"
        ],
        [
          "guardian",
          "guardian"
        ],
        [
          "deity",
          "deity"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Short for 手向けの神 (tamuke no kami, “traveler's guardian deity”)."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "たむけ"
    },
    {
      "ipa": "[ta̠mɯ̟ᵝke̞]"
    }
  ],
  "word": "手向け"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "手向け"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "手向け",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.