See 意味 in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "muimi", "ruby": [ [ "無", "む" ], [ "意", "い" ], [ "味", "み" ] ], "word": "無意味" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "imiai", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ], [ "合", "あ" ] ], "word": "意味合い" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "imishinchō", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ], [ "深", "しん" ], [ "長", "ちょう" ] ], "word": "意味深長" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "imi naiyō", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ], [ "内", "ない" ], [ "容", "よう" ] ], "word": "意味内容" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "imizukeru", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ], [ "付", "づ" ] ], "word": "意味付ける" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "imiron", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ], [ "論", "ろん" ] ], "word": "意味論" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "yaoi", "word": "やおい" } ], "forms": [ { "form": "意味", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "imi", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "いみ" }, "expansion": "意(い)味(み) • (imi)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "38 36 26", "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 28 19", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "To not make any sense.", "roman": "Imi ga tōranai.", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ], [ "通", "とお" ] ], "text": "意味が通らない。", "type": "example" }, { "english": "To understand.", "roman": "Imi o toru.", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ], [ "取", "と" ] ], "text": "意味を取る。", "type": "example" }, { "english": "To grasp the meaning.", "roman": "Imi o toraeru.", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ], [ "捉", "とら" ] ], "text": "意味を捉える。", "type": "example" }, { "english": "Just like this depression under your nose, the mic on a Controller II for the Famicom, or the fact that Sorachi Hideaki was on the Super Legend one-shot project, the world is full of things no one knows why exist, things without apparent meaning.", "ref": "2011 February 9, Hideaki Sorachi, “第(だい)三(さん)百(びゃく)三(さん)十(じゅう)一(いち)訓(くん) 社(し)会(ごと)見(けん)学(がく)は大人(おとな)にとっても学(まな)ぶ事(こと)の多(おお)い場(ば) [Lesson 331: Field Trips Are Often Learning Experiences Even for Adults]”, in 銀(ぎん)魂(たま) [Silver Soul], volume 38 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN:", "roman": "Kono hana no shita mizo shikari Famikon no Tsū Kon no maiku shikari Sūpā Rejendo yomikiri kikaku no Sorachi Hideaki shikari yo no naka ni wa nan de sonzai suru no ka imi ga wakaranai mono de afurete iru", "ruby": [ [ "鼻", "はな" ], [ "下", "した" ], [ "溝", "みぞ" ], [ "Ⅱ", "ツー" ], [ "読", "よみ" ], [ "切", "き" ], [ "企", "き" ], [ "画", "かく" ], [ "空", "そら" ], [ "知", "ち" ], [ "英", "ひで" ], [ "秋", "あき" ], [ "世", "よ" ], [ "中", "なか" ], [ "存", "そん" ], [ "在", "ざい" ], [ "意", "い" ], [ "味", "み" ], [ "溢", "あふ" ] ], "text": "この鼻の下溝しかりファミコンのⅡコンのマイクしかりスーパーレジェンド読切り企画の空知英秋しかり 世の中にはなんで存在するのか意味がわからないもので溢れている", "type": "quote" }, { "english": "“No life is without meaning. No living thing is too small to be strong.”", "ref": "2012 July 13, “群(む)れの癒(いや)し手(て) [Healer of the Pride]”, in 基本セット2013 [Core Set 2013], Wizards of the Coast:", "roman": "“Imi no nai inochi nado arimasen. Chīsasugiru kara to itte tsuyokunare nai ikimono mo imasen.”", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ], [ "命", "いのち" ], [ "小", "ちい" ], [ "強", "つよ" ], [ "生", "い" ], [ "物", "もの" ] ], "text": "「意味のない命などありません。小さすぎるからといって強くなれない生き物もいません。」", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a meaning; a significance; a point" ], "id": "en-意味-ja-noun-Rj2R4UPW", "links": [ [ "meaning", "meaning" ], [ "significance", "significance" ], [ "point", "point" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "38 36 26", "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 44 29", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 43 31", "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 53 22", "kind": "other", "name": "Japanese verbs without transitivity", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "What does \"masu o kaku\" mean?", "roman": "“Masu o kaku” tte dō iu imi desu ka?", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ] ], "text": "「マスをかく」ってどういう意味ですか?", "type": "example" }, { "english": "A word of unclear meaning.", "roman": "Imi fumei na kotoba.", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ], [ "不", "ふ" ], [ "明", "めい" ], [ "言", "こと" ], [ "葉", "ば" ] ], "text": "意味不明な言葉。", "type": "example" } ], "glosses": [ "meaning; definition" ], "id": "en-意味-ja-noun-U9mUn4T6", "links": [ [ "meaning", "meaning" ], [ "definition", "definition" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "いみ" }, { "ipa": "[imʲi]" } ], "word": "意味" } { "forms": [ { "form": "意味する", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "imi suru", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "意味し", "roman": "imi shi", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ] ], "tags": [ "stem" ] }, { "form": "意味した", "roman": "imi shita", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ] ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ja-suru", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "意味し", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "いみし", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "imi shi", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "意味する", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "いみする", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "imi suru", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "意味すれ", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "いみすれ", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "imi sure", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "意味せよ", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "imperative", "literary" ] }, { "form": "意味しろ", "source": "conjugation", "tags": [ "colloquial", "error-unrecognized-form", "imperative" ] }, { "form": "いみせよ", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "imperative", "literary" ] }, { "form": "いみしろ", "source": "conjugation", "tags": [ "colloquial", "error-unrecognized-form", "imperative" ] }, { "form": "imi seyo", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "imperative", "literary" ] }, { "form": "imi shiro", "source": "conjugation", "tags": [ "colloquial", "error-unrecognized-form", "imperative" ] }, { "form": "意味される", "source": "conjugation", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "いみされる", "source": "conjugation", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "imi sareru", "source": "conjugation", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "意味させる", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "意味さす", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "いみさせる", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "いみさす", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "imi saseru", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "imi sasu", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "意味できる", "source": "conjugation", "tags": [ "potential" ] }, { "form": "いみできる", "source": "conjugation", "tags": [ "potential" ] }, { "form": "imi dekiru", "source": "conjugation", "tags": [ "potential" ] }, { "form": "意味しよう", "source": "conjugation", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "いみしよう", "source": "conjugation", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "imi shiyō", "source": "conjugation", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "意味しない", "source": "conjugation", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "いみしない", "source": "conjugation", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "imi shinai", "source": "conjugation", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "意味せず", "source": "conjugation", "tags": [ "continuative", "negative" ] }, { "form": "いみせず", "source": "conjugation", "tags": [ "continuative", "negative" ] }, { "form": "imi sezu", "source": "conjugation", "tags": [ "continuative", "negative" ] }, { "form": "意味します", "source": "conjugation", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "いみします", "source": "conjugation", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "imi shimasu", "source": "conjugation", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "意味した", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "いみした", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "imi shita", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "意味して", "source": "conjugation", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "いみして", "source": "conjugation", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "imi shite", "source": "conjugation", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "意味すれば", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "hypothetical" ] }, { "form": "いみすれば", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "hypothetical" ] }, { "form": "imi sureba", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "hypothetical" ] } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "38 36 26", "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 30 44", "kind": "other", "name": "Japanese terms with 2 kanji", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to mean, signify, imply" ], "id": "en-意味-ja-verb-p4QMwNPy", "links": [ [ "mean", "mean" ], [ "signify", "signify" ], [ "imply", "imply" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "いみ" }, { "ipa": "[imʲi]" } ], "word": "意味" }
{ "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese suru verbs", "Japanese terms spelled with third grade kanji", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Japanese verbs", "Japanese verbs without transitivity", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "muimi", "ruby": [ [ "無", "む" ], [ "意", "い" ], [ "味", "み" ] ], "word": "無意味" }, { "roman": "imiai", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ], [ "合", "あ" ] ], "word": "意味合い" }, { "roman": "imishinchō", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ], [ "深", "しん" ], [ "長", "ちょう" ] ], "word": "意味深長" }, { "roman": "imi naiyō", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ], [ "内", "ない" ], [ "容", "よう" ] ], "word": "意味内容" }, { "roman": "imizukeru", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ], [ "付", "づ" ] ], "word": "意味付ける" }, { "roman": "imiron", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ], [ "論", "ろん" ] ], "word": "意味論" }, { "roman": "yaoi", "word": "やおい" } ], "forms": [ { "form": "意味", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "imi", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "いみ" }, "expansion": "意(い)味(み) • (imi)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese terms with redundant script codes", "Japanese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "To not make any sense.", "roman": "Imi ga tōranai.", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ], [ "通", "とお" ] ], "text": "意味が通らない。", "type": "example" }, { "english": "To understand.", "roman": "Imi o toru.", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ], [ "取", "と" ] ], "text": "意味を取る。", "type": "example" }, { "english": "To grasp the meaning.", "roman": "Imi o toraeru.", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ], [ "捉", "とら" ] ], "text": "意味を捉える。", "type": "example" }, { "english": "Just like this depression under your nose, the mic on a Controller II for the Famicom, or the fact that Sorachi Hideaki was on the Super Legend one-shot project, the world is full of things no one knows why exist, things without apparent meaning.", "ref": "2011 February 9, Hideaki Sorachi, “第(だい)三(さん)百(びゃく)三(さん)十(じゅう)一(いち)訓(くん) 社(し)会(ごと)見(けん)学(がく)は大人(おとな)にとっても学(まな)ぶ事(こと)の多(おお)い場(ば) [Lesson 331: Field Trips Are Often Learning Experiences Even for Adults]”, in 銀(ぎん)魂(たま) [Silver Soul], volume 38 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN:", "roman": "Kono hana no shita mizo shikari Famikon no Tsū Kon no maiku shikari Sūpā Rejendo yomikiri kikaku no Sorachi Hideaki shikari yo no naka ni wa nan de sonzai suru no ka imi ga wakaranai mono de afurete iru", "ruby": [ [ "鼻", "はな" ], [ "下", "した" ], [ "溝", "みぞ" ], [ "Ⅱ", "ツー" ], [ "読", "よみ" ], [ "切", "き" ], [ "企", "き" ], [ "画", "かく" ], [ "空", "そら" ], [ "知", "ち" ], [ "英", "ひで" ], [ "秋", "あき" ], [ "世", "よ" ], [ "中", "なか" ], [ "存", "そん" ], [ "在", "ざい" ], [ "意", "い" ], [ "味", "み" ], [ "溢", "あふ" ] ], "text": "この鼻の下溝しかりファミコンのⅡコンのマイクしかりスーパーレジェンド読切り企画の空知英秋しかり 世の中にはなんで存在するのか意味がわからないもので溢れている", "type": "quote" }, { "english": "“No life is without meaning. No living thing is too small to be strong.”", "ref": "2012 July 13, “群(む)れの癒(いや)し手(て) [Healer of the Pride]”, in 基本セット2013 [Core Set 2013], Wizards of the Coast:", "roman": "“Imi no nai inochi nado arimasen. Chīsasugiru kara to itte tsuyokunare nai ikimono mo imasen.”", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ], [ "命", "いのち" ], [ "小", "ちい" ], [ "強", "つよ" ], [ "生", "い" ], [ "物", "もの" ] ], "text": "「意味のない命などありません。小さすぎるからといって強くなれない生き物もいません。」", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a meaning; a significance; a point" ], "links": [ [ "meaning", "meaning" ], [ "significance", "significance" ], [ "point", "point" ] ] }, { "categories": [ "Japanese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "What does \"masu o kaku\" mean?", "roman": "“Masu o kaku” tte dō iu imi desu ka?", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ] ], "text": "「マスをかく」ってどういう意味ですか?", "type": "example" }, { "english": "A word of unclear meaning.", "roman": "Imi fumei na kotoba.", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ], [ "不", "ふ" ], [ "明", "めい" ], [ "言", "こと" ], [ "葉", "ば" ] ], "text": "意味不明な言葉。", "type": "example" } ], "glosses": [ "meaning; definition" ], "links": [ [ "meaning", "meaning" ], [ "definition", "definition" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "いみ" }, { "ipa": "[imʲi]" } ], "word": "意味" } { "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese suru verbs", "Japanese terms spelled with third grade kanji", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Japanese verbs", "Japanese verbs without transitivity", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "forms": [ { "form": "意味する", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "imi suru", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "意味し", "roman": "imi shi", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ] ], "tags": [ "stem" ] }, { "form": "意味した", "roman": "imi shita", "ruby": [ [ "意", "い" ], [ "味", "み" ] ], "tags": [ "past" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ja-suru", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "意味し", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "いみし", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "imi shi", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "意味する", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "いみする", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "imi suru", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "意味すれ", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "いみすれ", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "imi sure", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "意味せよ", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "imperative", "literary" ] }, { "form": "意味しろ", "source": "conjugation", "tags": [ "colloquial", "error-unrecognized-form", "imperative" ] }, { "form": "いみせよ", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "imperative", "literary" ] }, { "form": "いみしろ", "source": "conjugation", "tags": [ "colloquial", "error-unrecognized-form", "imperative" ] }, { "form": "imi seyo", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "imperative", "literary" ] }, { "form": "imi shiro", "source": "conjugation", "tags": [ "colloquial", "error-unrecognized-form", "imperative" ] }, { "form": "意味される", "source": "conjugation", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "いみされる", "source": "conjugation", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "imi sareru", "source": "conjugation", "tags": [ "passive" ] }, { "form": "意味させる", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "意味さす", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "いみさせる", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "いみさす", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "imi saseru", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "imi sasu", "source": "conjugation", "tags": [ "causative" ] }, { "form": "意味できる", "source": "conjugation", "tags": [ "potential" ] }, { "form": "いみできる", "source": "conjugation", "tags": [ "potential" ] }, { "form": "imi dekiru", "source": "conjugation", "tags": [ "potential" ] }, { "form": "意味しよう", "source": "conjugation", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "いみしよう", "source": "conjugation", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "imi shiyō", "source": "conjugation", "tags": [ "volitional" ] }, { "form": "意味しない", "source": "conjugation", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "いみしない", "source": "conjugation", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "imi shinai", "source": "conjugation", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "意味せず", "source": "conjugation", "tags": [ "continuative", "negative" ] }, { "form": "いみせず", "source": "conjugation", "tags": [ "continuative", "negative" ] }, { "form": "imi sezu", "source": "conjugation", "tags": [ "continuative", "negative" ] }, { "form": "意味します", "source": "conjugation", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "いみします", "source": "conjugation", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "imi shimasu", "source": "conjugation", "tags": [ "formal" ] }, { "form": "意味した", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "いみした", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "imi shita", "source": "conjugation", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "意味して", "source": "conjugation", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "いみして", "source": "conjugation", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "imi shite", "source": "conjugation", "tags": [ "conjunctive" ] }, { "form": "意味すれば", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "hypothetical" ] }, { "form": "いみすれば", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "hypothetical" ] }, { "form": "imi sureba", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "hypothetical" ] } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to mean, signify, imply" ], "links": [ [ "mean", "mean" ], [ "signify", "signify" ], [ "imply", "imply" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "いみ" }, { "ipa": "[imʲi]" } ], "word": "意味" }
Download raw JSONL data for 意味 meaning in Japanese (10.2kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "意味" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "意味", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'Mizenkei (\"imperfective\")'", "path": [ "意味" ], "section": "Japanese", "subsection": "verb", "title": "意味", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'Ren’yōkei (\"continuative\")'", "path": [ "意味" ], "section": "Japanese", "subsection": "verb", "title": "意味", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'Shūshikei (\"terminal\")'", "path": [ "意味" ], "section": "Japanese", "subsection": "verb", "title": "意味", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'Rentaikei (\"attributive\")'", "path": [ "意味" ], "section": "Japanese", "subsection": "verb", "title": "意味", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'Kateikei (\"hypothetical\")'", "path": [ "意味" ], "section": "Japanese", "subsection": "verb", "title": "意味", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'Meireikei (\"imperative\")'", "path": [ "意味" ], "section": "Japanese", "subsection": "verb", "title": "意味", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.