See 恩義 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "恩義", "ruby": [ [ "恩", "おん" ], [ "義", "ぎ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ongi", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "おんぎ" }, "expansion": "恩(おん)義(ぎ) • (ongi)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with 2 kanji", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "I feel greatly indebted to you and to my teacher.", "ref": "1921, 豊島与志雄, 反抗", "roman": "Anata to sensei to no ongi o tsukuzuku kanjite imasu.", "ruby": [ [ "先生", "せんせい" ], [ "恩義", "おんぎ" ], [ "感", "かん" ] ], "text": "あなたと先生との恩義をつくづく感じています。" } ], "glosses": [ "favor, obligation, debt of gratitude" ], "id": "en-恩義-ja-noun-LF6KJ3fF", "links": [ [ "favor", "favor" ], [ "obligation", "obligation" ], [ "debt", "debt" ], [ "gratitude", "gratitude" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[õ̞ŋʲɡʲi]" } ], "word": "恩義" }
{ "forms": [ { "form": "恩義", "ruby": [ [ "恩", "おん" ], [ "義", "ぎ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ongi", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "おんぎ" }, "expansion": "恩(おん)義(ぎ) • (ongi)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese terms spelled with fifth grade kanji", "Japanese terms spelled with sixth grade kanji", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with IPA pronunciation missing pitch accent", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Japanese terms with usage examples", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "I feel greatly indebted to you and to my teacher.", "ref": "1921, 豊島与志雄, 反抗", "roman": "Anata to sensei to no ongi o tsukuzuku kanjite imasu.", "ruby": [ [ "先生", "せんせい" ], [ "恩義", "おんぎ" ], [ "感", "かん" ] ], "text": "あなたと先生との恩義をつくづく感じています。" } ], "glosses": [ "favor, obligation, debt of gratitude" ], "links": [ [ "favor", "favor" ], [ "obligation", "obligation" ], [ "debt", "debt" ], [ "gratitude", "gratitude" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[õ̞ŋʲɡʲi]" } ], "word": "恩義" }
Download raw JSONL data for 恩義 meaning in Japanese (1.4kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "恩義" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "恩義", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.