See 市警 in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "市", "3": "警察", "t1": "city", "t2": "police", "tr1": "shi", "tr2": "keisatsu" }, "expansion": "Blend of 市 (shi, “city”) + 警察 (keisatsu, “police”)", "name": "blend" } ], "etymology_text": "Blend of 市 (shi, “city”) + 警察 (keisatsu, “police”)", "forms": [ { "form": "市警", "ruby": [ [ "市", "し" ], [ "警", "けい" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "shikei", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "しけい" }, "expansion": "市(し)警(けい) • (shikei)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese blends", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with 2 kanji", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "ja", "name": "Law enforcement", "orig": "ja:Law enforcement", "parents": [ "Crime prevention", "Emergency services", "Law", "Crime", "Public safety", "Justice", "Criminal law", "Society", "Public administration", "Security", "All topics", "Government", "Fundamental", "Politics" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "ja", "name": "People", "orig": "ja:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Freeze!! This is the LAPD! (Los Angeles city police!!)", "ref": "2000 July 7 [2000 May 17], Seimaru Amagi with Sato, Fumiya, “FILE(ファイル) 4(よん) 幽霊(ゴースト)ホテル殺(さつ)人(じん)事(じ)件(けん) The(ザ) Encounter(エンカウンター) 〈問(もん)題(だい)編(へん)1(いち)〉 [File 4: The Ghost Hotel Murder Case: The Encounter ‹Problem 1›]”, in 明智警視の優雅なる事件簿 [Superintendent Akechi Elegant Case Files], 3rd edition (fiction), Tokyo: Kodansha, →ISBN:", "roman": "Freeze‼ (Ugoku na‼) This is L.A.P.D.! (Rosanzerusu Shikei da‼)", "text": "Freeze‼(動くな‼) This is L・A・P・D!(ロサンゼルス市警だ‼)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "city police; municipal police" ], "id": "en-市警-ja-noun-DYlukZLX", "links": [ [ "city", "city" ], [ "police", "police" ], [ "municipal", "municipal" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "しけー" }, { "ipa": "[ɕi̥ke̞ː]" } ], "word": "市警" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "市", "3": "警察", "t1": "city", "t2": "police", "tr1": "shi", "tr2": "keisatsu" }, "expansion": "Blend of 市 (shi, “city”) + 警察 (keisatsu, “police”)", "name": "blend" } ], "etymology_text": "Blend of 市 (shi, “city”) + 警察 (keisatsu, “police”)", "forms": [ { "form": "市警", "ruby": [ [ "市", "し" ], [ "警", "けい" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "shikei", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "しけい" }, "expansion": "市(し)警(けい) • (shikei)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Japanese blends", "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese terms spelled with second grade kanji", "Japanese terms spelled with sixth grade kanji", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with quotations", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "ja:Law enforcement", "ja:People" ], "examples": [ { "english": "Freeze!! This is the LAPD! (Los Angeles city police!!)", "ref": "2000 July 7 [2000 May 17], Seimaru Amagi with Sato, Fumiya, “FILE(ファイル) 4(よん) 幽霊(ゴースト)ホテル殺(さつ)人(じん)事(じ)件(けん) The(ザ) Encounter(エンカウンター) 〈問(もん)題(だい)編(へん)1(いち)〉 [File 4: The Ghost Hotel Murder Case: The Encounter ‹Problem 1›]”, in 明智警視の優雅なる事件簿 [Superintendent Akechi Elegant Case Files], 3rd edition (fiction), Tokyo: Kodansha, →ISBN:", "roman": "Freeze‼ (Ugoku na‼) This is L.A.P.D.! (Rosanzerusu Shikei da‼)", "text": "Freeze‼(動くな‼) This is L・A・P・D!(ロサンゼルス市警だ‼)", "type": "quote" } ], "glosses": [ "city police; municipal police" ], "links": [ [ "city", "city" ], [ "police", "police" ], [ "municipal", "municipal" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "しけー" }, { "ipa": "[ɕi̥ke̞ː]" } ], "word": "市警" }
Download raw JSONL data for 市警 meaning in Japanese (2.0kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "市警" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "市警", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.