"人質" meaning in Japanese

See 人質 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [çi̥to̞ʑit͡ɕi] Forms: 人質 [canonical] (ruby: (ひと), (じち)), hitojichi [romanization]
Etymology: Compound of 人 (hito, “person”) + 質 (shichi, “pawn, hock”). The shichi changes to jichi as an instance of rendaku (連濁). The original sense was “indentureship”, from the sense of a person being as if in pawn until a debt is paid. The “hostage” sense then arose by extension, from the person being in pawn until a ransom is paid or some other condition is met. Etymology templates: {{compound|ja|人|質|sort=ひとじち|t1=person|t2=pawn, hock|tr1=hito|tr2=shichi}} 人 (hito, “person”) + 質 (shichi, “pawn, hock”), {{rendaku2|shichi|jichi|sort=ひとじち}} The shichi changes to jichi as an instance of rendaku (連濁). Head templates: {{ja-noun|ひとじち}} 人(ひと)質(じち) • (hitojichi)
  1. a hostage
    Sense id: en-人質-ja-noun-dFLZoKRk Categories (other): Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with redundant script codes, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with 2 kanji Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 77 23 Disambiguation of Japanese terms with 2 kanji: 77 23
  2. (archaic, original sense) indentureship, the state of being in servitude to another as collateral on or payment of a debt Tags: archaic
    Sense id: en-人質-ja-noun-1RyhLzi0 Categories (other): Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant alt parameters, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese terms with redundant sortkeys, Japanese terms with rendaku, Pages with 3 entries, Pages with entries Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 22 78 Disambiguation of Japanese links with redundant alt parameters: 35 65 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys: 26 74 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 33 67 Disambiguation of Japanese terms with rendaku: 28 72 Disambiguation of Pages with 3 entries: 18 82 Disambiguation of Pages with entries: 9 91
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "人",
        "3": "質",
        "sort": "ひとじち",
        "t1": "person",
        "t2": "pawn, hock",
        "tr1": "hito",
        "tr2": "shichi"
      },
      "expansion": "人 (hito, “person”) + 質 (shichi, “pawn, hock”)",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "shichi",
        "2": "jichi",
        "sort": "ひとじち"
      },
      "expansion": "The shichi changes to jichi as an instance of rendaku (連濁).",
      "name": "rendaku2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of 人 (hito, “person”) + 質 (shichi, “pawn, hock”). The shichi changes to jichi as an instance of rendaku (連濁).\nThe original sense was “indentureship”, from the sense of a person being as if in pawn until a debt is paid. The “hostage” sense then arose by extension, from the person being in pawn until a ransom is paid or some other condition is met.",
  "forms": [
    {
      "form": "人質",
      "ruby": [
        [
          "人",
          "ひと"
        ],
        [
          "質",
          "じち"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "hitojichi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ひとじち"
      },
      "expansion": "人(ひと)質(じち) • (hitojichi)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant script codes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with 2 kanji",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              2,
              9
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "a hostage situation",
          "roman": "hitojichi jiken",
          "ruby": [
            [
              "人",
              "ひと"
            ],
            [
              "質",
              "じち"
            ],
            [
              "事",
              "じ"
            ],
            [
              "件",
              "けん"
            ]
          ],
          "text": "人質事件",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              86,
              94
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              83,
              92
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              35,
              37
            ]
          ],
          "english": "Chill out, they can’t just barge in here and hurt everyone. You guys still have us as hostages.",
          "ref": "2013 September 9, Hideaki Sorachi, “第(だい)四(よん)百(ひゃく)五(ご)十(じゅう)一(いち)訓(くん)人(にん)間(げん)五(ご)十(じゅう)年(ねん)下(げ)天(てん)のうちをくらぶれば 夢(ゆめ) モヒカンの如(ごと)くなり [Lesson 451: Man’s Fifty Years of Life Are Nothing Compared to All Things under the Sky. Nothing But a Dream, a Mohawk.]”, in 銀(ぎん)魂(たま) [Silver Soul], volume 51 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN:",
          "roman": "Ochitsuke kirikomi nan te sō kantan ni dekiru wake nē daro Anta-ra ni wa ore-tachi hitojichi ga tsuite n da ze",
          "ruby": [
            [
              "落",
              "お"
            ],
            [
              "斬",
              "き"
            ],
            [
              "込",
              "こ"
            ],
            [
              "簡",
              "かん"
            ],
            [
              "単",
              "たん"
            ],
            [
              "俺",
              "おれ"
            ],
            [
              "達",
              "たち"
            ],
            [
              "人",
              "ひと"
            ],
            [
              "質",
              "じち"
            ]
          ],
          "text": "落ちつけ 斬り込みなんてそう簡単にできるワケねーだろ アンタらには俺達人質がついてんだぜ",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a hostage"
      ],
      "id": "en-人質-ja-noun-dFLZoKRk",
      "links": [
        [
          "hostage",
          "hostage"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 65",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant alt parameters",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 74",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 72",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with rendaku",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 82",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 91",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indentureship, the state of being in servitude to another as collateral on or payment of a debt"
      ],
      "id": "en-人質-ja-noun-1RyhLzi0",
      "links": [
        [
          "indentureship",
          "indentureship"
        ],
        [
          "servitude",
          "servitude"
        ],
        [
          "collateral",
          "collateral"
        ],
        [
          "payment",
          "payment"
        ],
        [
          "debt",
          "debt"
        ]
      ],
      "qualifier": "original sense",
      "raw_glosses": [
        "(archaic, original sense) indentureship, the state of being in servitude to another as collateral on or payment of a debt"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ひとじち"
    },
    {
      "ipa": "[çi̥to̞ʑit͡ɕi]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Hostage",
    "ja:人質"
  ],
  "word": "人質"
}
{
  "categories": [
    "Japanese compound terms",
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant alt parameters",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese terms spelled with fifth grade kanji",
    "Japanese terms spelled with first grade kanji",
    "Japanese terms with 2 kanji",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms with rendaku",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "人",
        "3": "質",
        "sort": "ひとじち",
        "t1": "person",
        "t2": "pawn, hock",
        "tr1": "hito",
        "tr2": "shichi"
      },
      "expansion": "人 (hito, “person”) + 質 (shichi, “pawn, hock”)",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "shichi",
        "2": "jichi",
        "sort": "ひとじち"
      },
      "expansion": "The shichi changes to jichi as an instance of rendaku (連濁).",
      "name": "rendaku2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compound of 人 (hito, “person”) + 質 (shichi, “pawn, hock”). The shichi changes to jichi as an instance of rendaku (連濁).\nThe original sense was “indentureship”, from the sense of a person being as if in pawn until a debt is paid. The “hostage” sense then arose by extension, from the person being in pawn until a ransom is paid or some other condition is met.",
  "forms": [
    {
      "form": "人質",
      "ruby": [
        [
          "人",
          "ひと"
        ],
        [
          "質",
          "じち"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "hitojichi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ひとじち"
      },
      "expansion": "人(ひと)質(じち) • (hitojichi)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese terms with redundant script codes",
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              2,
              9
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "a hostage situation",
          "roman": "hitojichi jiken",
          "ruby": [
            [
              "人",
              "ひと"
            ],
            [
              "質",
              "じち"
            ],
            [
              "事",
              "じ"
            ],
            [
              "件",
              "けん"
            ]
          ],
          "text": "人質事件",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              86,
              94
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              83,
              92
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              35,
              37
            ]
          ],
          "english": "Chill out, they can’t just barge in here and hurt everyone. You guys still have us as hostages.",
          "ref": "2013 September 9, Hideaki Sorachi, “第(だい)四(よん)百(ひゃく)五(ご)十(じゅう)一(いち)訓(くん)人(にん)間(げん)五(ご)十(じゅう)年(ねん)下(げ)天(てん)のうちをくらぶれば 夢(ゆめ) モヒカンの如(ごと)くなり [Lesson 451: Man’s Fifty Years of Life Are Nothing Compared to All Things under the Sky. Nothing But a Dream, a Mohawk.]”, in 銀(ぎん)魂(たま) [Silver Soul], volume 51 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN:",
          "roman": "Ochitsuke kirikomi nan te sō kantan ni dekiru wake nē daro Anta-ra ni wa ore-tachi hitojichi ga tsuite n da ze",
          "ruby": [
            [
              "落",
              "お"
            ],
            [
              "斬",
              "き"
            ],
            [
              "込",
              "こ"
            ],
            [
              "簡",
              "かん"
            ],
            [
              "単",
              "たん"
            ],
            [
              "俺",
              "おれ"
            ],
            [
              "達",
              "たち"
            ],
            [
              "人",
              "ひと"
            ],
            [
              "質",
              "じち"
            ]
          ],
          "text": "落ちつけ 斬り込みなんてそう簡単にできるワケねーだろ アンタらには俺達人質がついてんだぜ",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a hostage"
      ],
      "links": [
        [
          "hostage",
          "hostage"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with archaic senses",
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys"
      ],
      "glosses": [
        "indentureship, the state of being in servitude to another as collateral on or payment of a debt"
      ],
      "links": [
        [
          "indentureship",
          "indentureship"
        ],
        [
          "servitude",
          "servitude"
        ],
        [
          "collateral",
          "collateral"
        ],
        [
          "payment",
          "payment"
        ],
        [
          "debt",
          "debt"
        ]
      ],
      "qualifier": "original sense",
      "raw_glosses": [
        "(archaic, original sense) indentureship, the state of being in servitude to another as collateral on or payment of a debt"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ひとじち"
    },
    {
      "ipa": "[çi̥to̞ʑit͡ɕi]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Hostage",
    "ja:人質"
  ],
  "word": "人質"
}

Download raw JSONL data for 人質 meaning in Japanese (4.0kB)

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "人質"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "人質",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-01 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.