See リバー in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "ribāwōku", "word": "リバーウォーク" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "ribāuōku", "word": "リバーウオーク" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "ribākayakku", "word": "リバーカヤック" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "ribāsaido", "word": "リバーサイド" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "en", "3": "river", "sort": "りばあ" }, "expansion": "English river", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From English river.", "forms": [ { "form": "ribā", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "リバー • (ribā)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "The Orange River Sovereignty, newly established by the governor, and later called the Free State of Orange, is a locality that was settled between the Orange River and the Vaal River.", "ref": "1928, Tsuboi Kumezō, Saikin seiji gaikōshi [Recent history of government foreign policy], page 202:", "roman": "Menshite chiji ga shin ni oita Orenji Ribā Sobereinchī wa ato ni Oran'e Jiyūkuni to yobareru chi de Oran'e-kawa to Wāru-kawa to no aida ni kimatta chihō dearu.", "ruby": [ [ "面", "めん" ], [ "知", "ち" ], [ "事", "じ" ], [ "新", "しん" ], [ "置", "お" ], [ "後", "あと" ], [ "自", "じ" ], [ "由", "ゆう" ], [ "國", "くに" ], [ "呼", "よ" ], [ "地", "ち" ], [ "川", "かわ" ], [ "川", "かわ" ], [ "間", "あいだ" ], [ "決", "き" ], [ "地", "ち" ], [ "方", "ほう" ] ], "text": "面して知事が新に置いたオレンジ・リバー・ソベレインチーは後にオランエ自由國と呼ばれる地でオランエ川とワール川との間に決まった地方である。", "type": "quote" }, { "english": "Faintly in the distance Johnny Mathis sang “Moon River” as Kazama slowly blew out a breath.", "ref": "1999, Fujisawa Shū, Buenosu Airesu gozen reiji [Buenos Aires twelve o'clock midnight]:", "roman": "Tōku kasuka ni, Jonī Machisu no utau Mūn Ribā ga kakatteite, Kazama wa iki o yukkuri fuki ageta.", "ruby": [ [ "遠", "とお" ], [ "歌", "うた" ], [ "息", "いき" ], [ "吹", "ふ" ], [ "上", "あ" ] ], "text": "遠くかすかに、ジョニー・マチスの歌うムーン・リバーがかかっていて、カザマは息をゆっくり吹き上げた。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "river" ], "id": "en-リバー-ja-noun-X1qO2PE5", "links": [ [ "river", "river" ] ], "synonyms": [ { "word": "川" }, { "word": "河" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "ja", "name": "Poker", "orig": "ja:Poker", "parents": [ "Card games", "Gambling", "Games", "Recreation", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "2 98", "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 66", "kind": "other", "name": "Japanese katakana", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 97", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "the river (the last card dealt in a hand)" ], "id": "en-リバー-ja-noun-B~G1rhDQ", "links": [ [ "poker", "poker" ] ], "raw_glosses": [ "(poker) the river (the last card dealt in a hand)" ], "topics": [ "card-games", "poker" ] } ], "word": "リバー" }
{ "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese katakana", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese terms borrowed from English", "Japanese terms derived from English", "Japanese terms spelled with ー", "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "ribāwōku", "word": "リバーウォーク" }, { "roman": "ribāuōku", "word": "リバーウオーク" }, { "roman": "ribākayakku", "word": "リバーカヤック" }, { "roman": "ribāsaido", "word": "リバーサイド" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "en", "3": "river", "sort": "りばあ" }, "expansion": "English river", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From English river.", "forms": [ { "form": "ribā", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "リバー • (ribā)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Japanese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The Orange River Sovereignty, newly established by the governor, and later called the Free State of Orange, is a locality that was settled between the Orange River and the Vaal River.", "ref": "1928, Tsuboi Kumezō, Saikin seiji gaikōshi [Recent history of government foreign policy], page 202:", "roman": "Menshite chiji ga shin ni oita Orenji Ribā Sobereinchī wa ato ni Oran'e Jiyūkuni to yobareru chi de Oran'e-kawa to Wāru-kawa to no aida ni kimatta chihō dearu.", "ruby": [ [ "面", "めん" ], [ "知", "ち" ], [ "事", "じ" ], [ "新", "しん" ], [ "置", "お" ], [ "後", "あと" ], [ "自", "じ" ], [ "由", "ゆう" ], [ "國", "くに" ], [ "呼", "よ" ], [ "地", "ち" ], [ "川", "かわ" ], [ "川", "かわ" ], [ "間", "あいだ" ], [ "決", "き" ], [ "地", "ち" ], [ "方", "ほう" ] ], "text": "面して知事が新に置いたオレンジ・リバー・ソベレインチーは後にオランエ自由國と呼ばれる地でオランエ川とワール川との間に決まった地方である。", "type": "quote" }, { "english": "Faintly in the distance Johnny Mathis sang “Moon River” as Kazama slowly blew out a breath.", "ref": "1999, Fujisawa Shū, Buenosu Airesu gozen reiji [Buenos Aires twelve o'clock midnight]:", "roman": "Tōku kasuka ni, Jonī Machisu no utau Mūn Ribā ga kakatteite, Kazama wa iki o yukkuri fuki ageta.", "ruby": [ [ "遠", "とお" ], [ "歌", "うた" ], [ "息", "いき" ], [ "吹", "ふ" ], [ "上", "あ" ] ], "text": "遠くかすかに、ジョニー・マチスの歌うムーン・リバーがかかっていて、カザマは息をゆっくり吹き上げた。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "river" ], "links": [ [ "river", "river" ] ], "synonyms": [ { "word": "川" }, { "word": "河" } ] }, { "categories": [ "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "ja:Poker" ], "glosses": [ "the river (the last card dealt in a hand)" ], "links": [ [ "poker", "poker" ] ], "raw_glosses": [ "(poker) the river (the last card dealt in a hand)" ], "topics": [ "card-games", "poker" ] } ], "word": "リバー" }
Download raw JSONL data for リバー meaning in Japanese (3.1kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "リバー" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "リバー", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.