See よめ in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "yomena", "ruby": [ [ "嫁菜", "ヨメナ" ] ], "word": "嫁菜" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "hanayome", "ruby": [ [ "花", "はな" ], [ "嫁", "よめ" ] ], "word": "花嫁" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "ore no yome", "ruby": [ [ "俺", "おれ" ], [ "嫁", "よめ" ] ], "word": "俺の嫁" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "yomeiri", "ruby": [ [ "嫁", "よめ" ], [ "入", "い" ] ], "word": "嫁入り" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "よ", "2": "", "3": "女", "4": "め", "t2": "woman, female" }, "expansion": "よ (yo) + 女(め) (me, “woman, female”)", "name": "com-ja" }, { "args": { "1": "よ" }, "expansion": "よ (yo)", "name": "ja-r" } ], "etymology_text": "There are several theories, all of which analyse it as よ (yo) + 女(め) (me, “woman, female”). However, よ (yo) may be one of the following:\n*呼 (“to call out, invite”, in reference to welcoming the daughter-in-law as the son’s wife)\n*弱 (“weak”, in reference to the inferior position relative to the mother-in-law)\n*夜 (“night”, in reference to serving the husband at night)\n*良 (“good”)\n*吉 (“good luck”)", "forms": [ { "form": "yome", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "よめ • (yome)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "66 8 2 2 22", "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 10 3 3", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 4 1 1 7", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "69 8 3 3 17", "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 24 5 5 23", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 5 5 5 15", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "100 0 0 0 0", "kind": "topical", "langcode": "ja", "name": "Marriage", "orig": "ja:Marriage", "parents": [ "Culture", "Family", "Society", "People", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "94 0 0 0 6", "kind": "topical", "langcode": "ja", "name": "People", "orig": "ja:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "When we grow up…… marry me, okaaay~!?", "literal_meaning": "Make Monami…… Musashi-kun’s bride~!!", "ref": "1984 February 20 [1982 September 15], Motoka Murakami, “父(と)っちゃより大(おお)きくの巻(まき) [Ah’ll Be Taller than Pa]”, in 六(ム)三(サ)四(シ)の剣(けん) [Musashi’s Sword], 6th edition, volume 8 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 62:", "roman": "Monami o…… Musashi-kun no o-yome-san sa shite ne~~‼", "ruby": [ [ "六", "ム" ], [ "三", "サ" ], [ "四", "シ" ], [ "嫁", "よめ" ] ], "text": "もなみを……六三四くんのお嫁さんさしてね〰〰‼", "type": "quote" }, { "english": "When we grow up…… marry me, okaaay~!?", "literal_meaning": "Make Monami…… Musashi-kun’s bride~!!", "ref": "1984 February 20 [1982 September 15], Motoka Murakami, “父(と)っちゃより大(おお)きくの巻(まき) [Ah’ll Be Taller than Pa]”, in 六(ム)三(サ)四(シ)の剣(けん) [Musashi’s Sword], 6th edition, volume 8 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 62:", "roman": "Monami o…… Musashi-kun no o-yome-san sa shite ne~~‼", "ruby": [ [ "六", "ム" ], [ "三", "サ" ], [ "四", "シ" ], [ "嫁", "よめ" ] ], "text": "もなみを……六三四くんのお嫁さんさしてね〰〰‼", "type": "quote" }, { "english": "When we grow up…… marry me, okaaay~!?", "literal_meaning": "Make Monami…… Musashi-kun’s bride~!!", "ref": "1984 February 20 [1982 September 15], Motoka Murakami, “父(と)っちゃより大(おお)きくの巻(まき) [Ah’ll Be Taller than Pa]”, in 六(ム)三(サ)四(シ)の剣(けん) [Musashi’s Sword], 6th edition, volume 8 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 62:", "roman": "Monami o…… Musashi-kun no o-yome-san sa shite ne~~‼", "ruby": [ [ "六", "ム" ], [ "三", "サ" ], [ "四", "シ" ], [ "嫁", "よめ" ] ], "text": "もなみを……六三四くんのお嫁さんさしてね〰〰‼", "type": "quote" } ], "glosses": [ "bride" ], "id": "en-よめ-ja-noun-OQhTYUEU", "links": [ [ "bride", "bride" ] ] }, { "glosses": [ "daughter in law" ], "id": "en-よめ-ja-noun-H2ZWd5LA", "links": [ [ "daughter in law", "daughter in law" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kansai Japanese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "wife" ], "id": "en-よめ-ja-noun-nVKjyOTW", "links": [ [ "wife", "wife" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, now chiefly Kansai) wife" ], "tags": [ "Kansai", "archaic" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "waifu or husbando" ], "id": "en-よめ-ja-noun-ZIoUR7ZT", "links": [ [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "waifu", "waifu" ], [ "husbando", "husbando" ] ], "raw_glosses": [ "(Internet slang) waifu or husbando" ], "synonyms": [ { "english": "[[husbando]]", "word": "むこ" } ], "tags": [ "Internet" ] } ], "sounds": [ { "other": "よめ" }, { "ipa": "[jo̞me̞]" } ], "wikipedia": [ "ja:よめ", "ja:俺の嫁" ], "word": "よめ" } { "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "yome", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "よめ • (yome)", "name": "ja-verb form" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "extra": "yomu", "word": "よむ" } ], "glosses": [ "imperative of よむ (yomu)" ], "id": "en-よめ-ja-verb-Co1jG763", "links": [ [ "よむ", "よむ#Japanese" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[jo̞me̞]" } ], "word": "よめ" }
{ "categories": [ "Japanese compound terms", "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese hiragana", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese non-lemma forms", "Japanese nouns", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with IPA pronunciation missing pitch accent", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Japanese verb forms", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "ja:Marriage", "ja:People" ], "derived": [ { "roman": "yomena", "ruby": [ [ "嫁菜", "ヨメナ" ] ], "word": "嫁菜" }, { "roman": "hanayome", "ruby": [ [ "花", "はな" ], [ "嫁", "よめ" ] ], "word": "花嫁" }, { "roman": "ore no yome", "ruby": [ [ "俺", "おれ" ], [ "嫁", "よめ" ] ], "word": "俺の嫁" }, { "roman": "yomeiri", "ruby": [ [ "嫁", "よめ" ], [ "入", "い" ] ], "word": "嫁入り" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "よ", "2": "", "3": "女", "4": "め", "t2": "woman, female" }, "expansion": "よ (yo) + 女(め) (me, “woman, female”)", "name": "com-ja" }, { "args": { "1": "よ" }, "expansion": "よ (yo)", "name": "ja-r" } ], "etymology_text": "There are several theories, all of which analyse it as よ (yo) + 女(め) (me, “woman, female”). However, よ (yo) may be one of the following:\n*呼 (“to call out, invite”, in reference to welcoming the daughter-in-law as the son’s wife)\n*弱 (“weak”, in reference to the inferior position relative to the mother-in-law)\n*夜 (“night”, in reference to serving the husband at night)\n*良 (“good”)\n*吉 (“good luck”)", "forms": [ { "form": "yome", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "よめ • (yome)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese terms with redundant script codes", "Japanese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "When we grow up…… marry me, okaaay~!?", "literal_meaning": "Make Monami…… Musashi-kun’s bride~!!", "ref": "1984 February 20 [1982 September 15], Motoka Murakami, “父(と)っちゃより大(おお)きくの巻(まき) [Ah’ll Be Taller than Pa]”, in 六(ム)三(サ)四(シ)の剣(けん) [Musashi’s Sword], 6th edition, volume 8 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 62:", "roman": "Monami o…… Musashi-kun no o-yome-san sa shite ne~~‼", "ruby": [ [ "六", "ム" ], [ "三", "サ" ], [ "四", "シ" ], [ "嫁", "よめ" ] ], "text": "もなみを……六三四くんのお嫁さんさしてね〰〰‼", "type": "quote" }, { "english": "When we grow up…… marry me, okaaay~!?", "literal_meaning": "Make Monami…… Musashi-kun’s bride~!!", "ref": "1984 February 20 [1982 September 15], Motoka Murakami, “父(と)っちゃより大(おお)きくの巻(まき) [Ah’ll Be Taller than Pa]”, in 六(ム)三(サ)四(シ)の剣(けん) [Musashi’s Sword], 6th edition, volume 8 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 62:", "roman": "Monami o…… Musashi-kun no o-yome-san sa shite ne~~‼", "ruby": [ [ "六", "ム" ], [ "三", "サ" ], [ "四", "シ" ], [ "嫁", "よめ" ] ], "text": "もなみを……六三四くんのお嫁さんさしてね〰〰‼", "type": "quote" }, { "english": "When we grow up…… marry me, okaaay~!?", "literal_meaning": "Make Monami…… Musashi-kun’s bride~!!", "ref": "1984 February 20 [1982 September 15], Motoka Murakami, “父(と)っちゃより大(おお)きくの巻(まき) [Ah’ll Be Taller than Pa]”, in 六(ム)三(サ)四(シ)の剣(けん) [Musashi’s Sword], 6th edition, volume 8 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 62:", "roman": "Monami o…… Musashi-kun no o-yome-san sa shite ne~~‼", "ruby": [ [ "六", "ム" ], [ "三", "サ" ], [ "四", "シ" ], [ "嫁", "よめ" ] ], "text": "もなみを……六三四くんのお嫁さんさしてね〰〰‼", "type": "quote" } ], "glosses": [ "bride" ], "links": [ [ "bride", "bride" ] ] }, { "glosses": [ "daughter in law" ], "links": [ [ "daughter in law", "daughter in law" ] ] }, { "categories": [ "Japanese terms with archaic senses", "Kansai Japanese" ], "glosses": [ "wife" ], "links": [ [ "wife", "wife" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic, now chiefly Kansai) wife" ], "tags": [ "Kansai", "archaic" ] }, { "categories": [ "Japanese internet slang" ], "glosses": [ "waifu or husbando" ], "links": [ [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "waifu", "waifu" ], [ "husbando", "husbando" ] ], "raw_glosses": [ "(Internet slang) waifu or husbando" ], "synonyms": [ { "english": "[[husbando]]", "word": "むこ" } ], "tags": [ "Internet" ] } ], "sounds": [ { "other": "よめ" }, { "ipa": "[jo̞me̞]" } ], "wikipedia": [ "ja:よめ", "ja:俺の嫁" ], "word": "よめ" } { "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese hiragana", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese non-lemma forms", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with IPA pronunciation missing pitch accent", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Japanese verb forms", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "ja:Marriage", "ja:People" ], "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "yome", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "よめ • (yome)", "name": "ja-verb form" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "extra": "yomu", "word": "よむ" } ], "glosses": [ "imperative of よむ (yomu)" ], "links": [ [ "よむ", "よむ#Japanese" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[jo̞me̞]" } ], "word": "よめ" }
Download raw JSONL data for よめ meaning in Japanese (5.5kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "よめ" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "よめ", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "よめ" ], "section": "Japanese", "subsection": "verb", "title": "よめ", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.