"でか" meaning in Japanese

See でか in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [de̞ka̠] Forms: deka [romanization]
Etymology: Coined as a cant word in the Meiji period. Derived originally from the term 角袖 (kakusode, “Japanese-style overclothes”, literally “square sleeve, corner sleeve”), in reference to the everyday clothing of plainclothes officers, as opposed to regular constables or police officers who would wear uniforms. The term kakusode was reversed by its constituent parts, producing sodekaku, and then abbreviated to produce deka. Although not explicitly recorded in dictionaries, the abbreviation process apparently involved a reformulation from sodekaku to kusodeka to include the term 糞 (kuso, “crap, shit”). This was then reanalyzed as kuso “crappy, shitty” + deka “detective”, with the latter part then being used independently. The English term dick as slang for detective appears to be more recent, and thus had no influence on the formation of the Japanese term. First attested in an argot dictionary of 1892. Etymology templates: {{cog|en|-}} English, {{noncog|ja|-}} Japanese Head templates: {{ja-noun}} でか • (deka)
  1. (slang) a detective, a plainclothes police officer or constable Wikipedia link: Daijisen, Meiji period, Shogakukan, Tōkyō, ja:大辞林, ja:大辞泉, ja:松村明 Tags: slang Synonyms: 刑事 (keiji) (ruby: (けい), ())

Alternative forms

Download JSON data for でか meaning in Japanese (2.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Japanese",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Coined as a cant word in the Meiji period. Derived originally from the term 角袖 (kakusode, “Japanese-style overclothes”, literally “square sleeve, corner sleeve”), in reference to the everyday clothing of plainclothes officers, as opposed to regular constables or police officers who would wear uniforms. The term kakusode was reversed by its constituent parts, producing sodekaku, and then abbreviated to produce deka.\nAlthough not explicitly recorded in dictionaries, the abbreviation process apparently involved a reformulation from sodekaku to kusodeka to include the term 糞 (kuso, “crap, shit”). This was then reanalyzed as kuso “crappy, shitty” + deka “detective”, with the latter part then being used independently.\nThe English term dick as slang for detective appears to be more recent, and thus had no influence on the formation of the Japanese term.\nFirst attested in an argot dictionary of 1892.",
  "forms": [
    {
      "form": "deka",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "でか • (deka)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a detective, a plainclothes police officer or constable"
      ],
      "id": "en-でか-ja-noun-~O4RHAjS",
      "links": [
        [
          "detective",
          "detective"
        ],
        [
          "plainclothes",
          "plainclothes"
        ],
        [
          "police",
          "police"
        ],
        [
          "officer",
          "officer"
        ],
        [
          "constable",
          "constable"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) a detective, a plainclothes police officer or constable"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "keiji",
          "ruby": [
            [
              "刑",
              "けい"
            ],
            [
              "事",
              "じ"
            ]
          ],
          "word": "刑事"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "wikipedia": [
        "Daijisen",
        "Meiji period",
        "Shogakukan",
        "Tōkyō",
        "ja:大辞林",
        "ja:大辞泉",
        "ja:松村明"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "でか"
    },
    {
      "ipa": "[de̞ka̠]"
    }
  ],
  "word": "でか"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Japanese",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Coined as a cant word in the Meiji period. Derived originally from the term 角袖 (kakusode, “Japanese-style overclothes”, literally “square sleeve, corner sleeve”), in reference to the everyday clothing of plainclothes officers, as opposed to regular constables or police officers who would wear uniforms. The term kakusode was reversed by its constituent parts, producing sodekaku, and then abbreviated to produce deka.\nAlthough not explicitly recorded in dictionaries, the abbreviation process apparently involved a reformulation from sodekaku to kusodeka to include the term 糞 (kuso, “crap, shit”). This was then reanalyzed as kuso “crappy, shitty” + deka “detective”, with the latter part then being used independently.\nThe English term dick as slang for detective appears to be more recent, and thus had no influence on the formation of the Japanese term.\nFirst attested in an argot dictionary of 1892.",
  "forms": [
    {
      "form": "deka",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "でか • (deka)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese hiragana",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese nouns",
        "Japanese slang",
        "Japanese terms with IPA pronunciation",
        "Japanese terms with redundant sortkeys"
      ],
      "glosses": [
        "a detective, a plainclothes police officer or constable"
      ],
      "links": [
        [
          "detective",
          "detective"
        ],
        [
          "plainclothes",
          "plainclothes"
        ],
        [
          "police",
          "police"
        ],
        [
          "officer",
          "officer"
        ],
        [
          "constable",
          "constable"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) a detective, a plainclothes police officer or constable"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "wikipedia": [
        "Daijisen",
        "Meiji period",
        "Shogakukan",
        "Tōkyō",
        "ja:大辞林",
        "ja:大辞泉",
        "ja:松村明"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "でか"
    },
    {
      "ipa": "[de̞ka̠]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "keiji",
      "ruby": [
        [
          "刑",
          "けい"
        ],
        [
          "事",
          "じ"
        ]
      ],
      "word": "刑事"
    }
  ],
  "word": "でか"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "でか"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "でか",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.