"けえ" meaning in Japanese

See けえ in All languages combined, or Wiktionary

Particle

Forms: [romanization]
Etymology: /kai/ → /keː/ Shift from かい (kai). Etymology templates: {{ja-r|かい}} かい (kai) Head templates: {{ja-pos|particle}} けえ • (kē)
  1. (informal, intimate, sometimes considered dialectal) Clause-ending question particle. Tags: informal, intimate Derived forms: (ke) (english: shortened form of same meaning and general usage)
    Sense id: en-けえ-ja-particle-XqczOp1E Categories (other): Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant alt parameters, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese particles, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 62 38 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 55 45 Disambiguation of Japanese particles: 92 8 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 55 45
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Particle

Forms: [romanization]
Head templates: {{ja-pos|particle}} けえ • (kē)
  1. (Hiroshima) because Synonyms: から [standard] [language, linguistics, human-sciences, sciences]
    Sense id: en-けえ-ja-particle-pRGu7rih Categories (other): Japanese terms with non-redundant manual transliterations, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 55 45 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 55 45
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Alternative forms

Download JSON data for けえ meaning in Japanese (4.2kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "かい"
      },
      "expansion": "かい (kai)",
      "name": "ja-r"
    }
  ],
  "etymology_text": "/kai/ → /keː/\nShift from かい (kai).",
  "forms": [
    {
      "form": "kē",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "particle"
      },
      "expansion": "けえ • (kē)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "62 38",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "shortened form of same meaning and general usage",
          "roman": "ke",
          "word": "け"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Clause-ending question particle."
      ],
      "id": "en-けえ-ja-particle-XqczOp1E",
      "qualifier": "sometimes considered dialectal",
      "raw_glosses": [
        "(informal, intimate, sometimes considered dialectal) Clause-ending question particle."
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "intimate"
      ]
    }
  ],
  "word": "けえ"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "kē",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "particle"
      },
      "expansion": "けえ • (kē)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2018, 小山田浩子 (Koyamada Hiroko), “蟹 (Kani)”, in 日本文藝家協会 (Nihon Bungeika Kyōkai), editor, 文学 2018 (Bungaku 2018), page 272",
          "ruby": [
            [
              "小",
              "こ"
            ],
            [
              "山",
              "やま"
            ],
            [
              "田",
              "だ"
            ],
            [
              "浩",
              "ひろ"
            ],
            [
              "子",
              "こ"
            ],
            [
              "蟹",
              "かに"
            ],
            [
              "日",
              "に"
            ],
            [
              "本",
              "ほん"
            ],
            [
              "文",
              "ぶん"
            ],
            [
              "藝",
              "げい"
            ],
            [
              "家",
              "か"
            ],
            [
              "協",
              "きょう"
            ],
            [
              "会",
              "かい"
            ],
            [
              "文",
              "ぶん"
            ],
            [
              "学",
              "がく"
            ],
            [
              "工",
              "こう"
            ],
            [
              "事",
              "じ"
            ],
            [
              "頃",
              "ころ"
            ],
            [
              "海",
              "うみ"
            ],
            [
              "放",
              "ほう"
            ],
            [
              "砂",
              "すな"
            ],
            [
              "入",
              "い"
            ],
            [
              "水",
              "すい"
            ],
            [
              "面",
              "めん"
            ],
            [
              "埋",
              "う"
            ],
            [
              "上",
              "うえ"
            ],
            [
              "馬",
              "うま"
            ],
            [
              "引",
              "ひ"
            ],
            [
              "歩",
              "ある"
            ],
            [
              "回",
              "まわ"
            ],
            [
              "地",
              "じ"
            ],
            [
              "面",
              "めん"
            ],
            [
              "沈",
              "しず"
            ],
            [
              "最",
              "さい"
            ],
            [
              "後",
              "ご"
            ],
            [
              "方",
              "ほう"
            ],
            [
              "蹄",
              "ひづめ"
            ],
            [
              "砂",
              "すな"
            ],
            [
              "入",
              "い"
            ]
          ],
          "text": "「[…]工事ってもその頃は、海っぺりにガラクタやなんや放りこんで、それから砂入れて、水面まで埋めたら上に馬を引いてきてうろうろうろうろ歩き回らせたら地面がまた沈むけえ最後の方は蹄がチャプチャプなるん、そしたらまたトラックで砂入れて……[…]」\n“ […] Kōji tte mo sono koro wa, umipperi ni garakuta ya nan'ya hōrikonde, sore kara suna irete, suimen made umetara ue ni uma o hiitekite urouro urouro arukimawarasetara jimen ga mata shizumu kē saigo no hō wa hizume ga chapuchapu naru n, soshitara mata torakku de suna irete…… […] ”"
        }
      ],
      "glosses": [
        "because"
      ],
      "id": "en-けえ-ja-particle-pRGu7rih",
      "links": [
        [
          "because",
          "because"
        ]
      ],
      "qualifier": "Hiroshima",
      "raw_glosses": [
        "(Hiroshima) because"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "standard"
          ],
          "topics": [
            "language",
            "linguistics",
            "human-sciences",
            "sciences"
          ],
          "word": "から"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "けえ"
}
{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese hiragana",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant alt parameters",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese particles",
    "Japanese terms with redundant sortkeys"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "shortened form of same meaning and general usage",
      "roman": "ke",
      "word": "け"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "かい"
      },
      "expansion": "かい (kai)",
      "name": "ja-r"
    }
  ],
  "etymology_text": "/kai/ → /keː/\nShift from かい (kai).",
  "forms": [
    {
      "form": "kē",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "particle"
      },
      "expansion": "けえ • (kē)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese dialectal terms",
        "Japanese informal terms"
      ],
      "glosses": [
        "Clause-ending question particle."
      ],
      "qualifier": "sometimes considered dialectal",
      "raw_glosses": [
        "(informal, intimate, sometimes considered dialectal) Clause-ending question particle."
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "intimate"
      ]
    }
  ],
  "word": "けえ"
}

{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese hiragana",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese particles",
    "Japanese terms with redundant sortkeys"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "kē",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "particle"
      },
      "expansion": "けえ • (kē)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
        "Japanese terms with usage examples",
        "Requests for translations of Japanese usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2018, 小山田浩子 (Koyamada Hiroko), “蟹 (Kani)”, in 日本文藝家協会 (Nihon Bungeika Kyōkai), editor, 文学 2018 (Bungaku 2018), page 272",
          "ruby": [
            [
              "小",
              "こ"
            ],
            [
              "山",
              "やま"
            ],
            [
              "田",
              "だ"
            ],
            [
              "浩",
              "ひろ"
            ],
            [
              "子",
              "こ"
            ],
            [
              "蟹",
              "かに"
            ],
            [
              "日",
              "に"
            ],
            [
              "本",
              "ほん"
            ],
            [
              "文",
              "ぶん"
            ],
            [
              "藝",
              "げい"
            ],
            [
              "家",
              "か"
            ],
            [
              "協",
              "きょう"
            ],
            [
              "会",
              "かい"
            ],
            [
              "文",
              "ぶん"
            ],
            [
              "学",
              "がく"
            ],
            [
              "工",
              "こう"
            ],
            [
              "事",
              "じ"
            ],
            [
              "頃",
              "ころ"
            ],
            [
              "海",
              "うみ"
            ],
            [
              "放",
              "ほう"
            ],
            [
              "砂",
              "すな"
            ],
            [
              "入",
              "い"
            ],
            [
              "水",
              "すい"
            ],
            [
              "面",
              "めん"
            ],
            [
              "埋",
              "う"
            ],
            [
              "上",
              "うえ"
            ],
            [
              "馬",
              "うま"
            ],
            [
              "引",
              "ひ"
            ],
            [
              "歩",
              "ある"
            ],
            [
              "回",
              "まわ"
            ],
            [
              "地",
              "じ"
            ],
            [
              "面",
              "めん"
            ],
            [
              "沈",
              "しず"
            ],
            [
              "最",
              "さい"
            ],
            [
              "後",
              "ご"
            ],
            [
              "方",
              "ほう"
            ],
            [
              "蹄",
              "ひづめ"
            ],
            [
              "砂",
              "すな"
            ],
            [
              "入",
              "い"
            ]
          ],
          "text": "「[…]工事ってもその頃は、海っぺりにガラクタやなんや放りこんで、それから砂入れて、水面まで埋めたら上に馬を引いてきてうろうろうろうろ歩き回らせたら地面がまた沈むけえ最後の方は蹄がチャプチャプなるん、そしたらまたトラックで砂入れて……[…]」\n“ […] Kōji tte mo sono koro wa, umipperi ni garakuta ya nan'ya hōrikonde, sore kara suna irete, suimen made umetara ue ni uma o hiitekite urouro urouro arukimawarasetara jimen ga mata shizumu kē saigo no hō wa hizume ga chapuchapu naru n, soshitara mata torakku de suna irete…… […] ”"
        }
      ],
      "glosses": [
        "because"
      ],
      "links": [
        [
          "because",
          "because"
        ]
      ],
      "qualifier": "Hiroshima",
      "raw_glosses": [
        "(Hiroshima) because"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "standard"
          ],
          "topics": [
            "language",
            "linguistics",
            "human-sciences",
            "sciences"
          ],
          "word": "から"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "けえ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.