See kaal in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "kaal out" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "derived terms", "2": "Derived" }, "expansion": "Derived", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "jam", "2": "en", "3": "call", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "English call", "name": "der" }, { "args": { "1": "jam", "2": "en", "3": "call" }, "expansion": "Derived from English call", "name": "der+" } ], "etymology_text": "Derived from English call.", "head_templates": [ { "args": { "1": "jam", "2": "verb" }, "expansion": "kaal", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "kaal", "name": "jam-verb" } ], "lang": "Jamaican Creole", "lang_code": "jam", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Jamaican Creole entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "For convenience, let us refer to three modes or registers of Patois as J1, J2 and J3.", "ref": "2014 May 28, Larry Chang, Biesik Jumiekan: Introduction to Jamaican Language, Gnosophia Publishers, →ISBN, page 18:", "text": "Fi kanviinians, mek wi kaal di chrii gried ar rijista a Patwa J1, J2 ah J3.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to call, to refer, to name" ], "id": "en-kaal-jam-verb-U6iajdew", "links": [ [ "call", "call" ], [ "refer", "refer" ], [ "name", "name" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "55 45", "kind": "other", "name": "Jamaican Creole entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Nathanael said to him, \"How do you know me?\" Jesus answered him, \"Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you.\"", "ref": "2012, Di Jamiekan Nyuu Testiment, Edinburgh: DJB, published 2012, →ISBN, 1:48:", "text": "Nataniyel se tu im se, “Ou kom yu nuo mi?” Jiizas ansa im an se, “Mi si yu fram wen yu did anda di fig chrii, bifuo Filip kaal yu.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to call, to request, to summon" ], "id": "en-kaal-jam-verb-iePNQgWT", "links": [ [ "call", "call" ], [ "request", "request" ], [ "summon", "summon" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kaːl/" } ], "word": "kaal" }
{ "categories": [ "Jamaican Creole entries with incorrect language header", "Jamaican Creole lemmas", "Jamaican Creole terms derived from English", "Jamaican Creole verbs", "Pages with 8 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "kaal out" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "derived terms", "2": "Derived" }, "expansion": "Derived", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "jam", "2": "en", "3": "call", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "English call", "name": "der" }, { "args": { "1": "jam", "2": "en", "3": "call" }, "expansion": "Derived from English call", "name": "der+" } ], "etymology_text": "Derived from English call.", "head_templates": [ { "args": { "1": "jam", "2": "verb" }, "expansion": "kaal", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "kaal", "name": "jam-verb" } ], "lang": "Jamaican Creole", "lang_code": "jam", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Jamaican Creole terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "For convenience, let us refer to three modes or registers of Patois as J1, J2 and J3.", "ref": "2014 May 28, Larry Chang, Biesik Jumiekan: Introduction to Jamaican Language, Gnosophia Publishers, →ISBN, page 18:", "text": "Fi kanviinians, mek wi kaal di chrii gried ar rijista a Patwa J1, J2 ah J3.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to call, to refer, to name" ], "links": [ [ "call", "call" ], [ "refer", "refer" ], [ "name", "name" ] ] }, { "categories": [ "Jamaican Creole terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Nathanael said to him, \"How do you know me?\" Jesus answered him, \"Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you.\"", "ref": "2012, Di Jamiekan Nyuu Testiment, Edinburgh: DJB, published 2012, →ISBN, 1:48:", "text": "Nataniyel se tu im se, “Ou kom yu nuo mi?” Jiizas ansa im an se, “Mi si yu fram wen yu did anda di fig chrii, bifuo Filip kaal yu.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to call, to request, to summon" ], "links": [ [ "call", "call" ], [ "request", "request" ], [ "summon", "summon" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kaːl/" } ], "word": "kaal" }
Download raw JSONL data for kaal meaning in Jamaican Creole (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Jamaican Creole dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.