"boops" meaning in Jamaican Creole

See boops in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /bʊps/
Head templates: {{head|jam|interjection}} boops, {{jam-interj}} boops
  1. boom
    Sense id: en-boops-jam-intj-gfUjN-u0

Noun

IPA: /bʊps/ Forms: boops dem [plural], boops [quantified]
Head templates: {{head|jam|nouns|10=|head=boops}} boops, {{jam-noun}} boops (plural boops dem, quantified boops)
  1. sugar daddy Related terms: brinks
    Sense id: en-boops-jam-noun--tE32pZ- Categories (other): Jamaican Creole entries with incorrect language header Disambiguation of Jamaican Creole entries with incorrect language header: 0 100

Inflected forms

Download JSON data for boops meaning in Jamaican Creole (2.2kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "jam",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "boops",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "boops",
      "name": "jam-interj"
    }
  ],
  "lang": "Jamaican Creole",
  "lang_code": "jam",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I want to know why they always decide to cut the power at night. Why is that, in my entire life, as soon as it starts to rain, boom! There's a blackout. […]",
          "ref": "2018, Shelley Sykes-Coley, Chat ’Bout!: An Anthology of Jamaican Conversations",
          "text": "“Me waan fi know why is always night, dat dem decide fi tun off di light? An' why, dat fram di day mi bawn, as likkle rain fall, boops! Di light gawn! […]”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "boom"
      ],
      "id": "en-boops-jam-intj-gfUjN-u0",
      "links": [
        [
          "boom",
          "boom"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bʊps/"
    }
  ],
  "word": "boops"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "boops dem",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "boops",
      "tags": [
        "quantified"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "jam",
        "10": "",
        "2": "nouns",
        "head": "boops"
      },
      "expansion": "boops",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "boops (plural boops dem, quantified boops)",
      "name": "jam-noun"
    }
  ],
  "lang": "Jamaican Creole",
  "lang_code": "jam",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Jamaican Creole entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I had a sugar daddy who really wanted to have a baby.",
          "text": "Me did have a little boops who did well want a baby.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2014, Alan Bradshaw, Avi Shankar, Production & Consumption of Music (in English)",
          "text": "“Women who engage in these long term profitable relationships call their benefactor a “Boops.” The Boops is usually a man of means who gives money and gifts in exchange for sex with his favored women heard in “Boops” by Super Cat (1986): ... […]”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sugar daddy"
      ],
      "id": "en-boops-jam-noun--tE32pZ-",
      "links": [
        [
          "sugar daddy",
          "sugar daddy"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "brinks"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bʊps/"
    }
  ],
  "word": "boops"
}
{
  "categories": [
    "Jamaican Creole entries with incorrect language header",
    "Jamaican Creole interjections",
    "Jamaican Creole lemmas",
    "Jamaican Creole nouns",
    "Jamaican Creole terms with IPA pronunciation",
    "Jamaican Creole terms with redundant head parameter"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "jam",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "boops",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "boops",
      "name": "jam-interj"
    }
  ],
  "lang": "Jamaican Creole",
  "lang_code": "jam",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Jamaican Creole terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I want to know why they always decide to cut the power at night. Why is that, in my entire life, as soon as it starts to rain, boom! There's a blackout. […]",
          "ref": "2018, Shelley Sykes-Coley, Chat ’Bout!: An Anthology of Jamaican Conversations",
          "text": "“Me waan fi know why is always night, dat dem decide fi tun off di light? An' why, dat fram di day mi bawn, as likkle rain fall, boops! Di light gawn! […]”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "boom"
      ],
      "links": [
        [
          "boom",
          "boom"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bʊps/"
    }
  ],
  "word": "boops"
}

{
  "categories": [
    "Jamaican Creole entries with incorrect language header",
    "Jamaican Creole interjections",
    "Jamaican Creole lemmas",
    "Jamaican Creole nouns",
    "Jamaican Creole terms with IPA pronunciation",
    "Jamaican Creole terms with redundant head parameter"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "boops dem",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "boops",
      "tags": [
        "quantified"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "jam",
        "10": "",
        "2": "nouns",
        "head": "boops"
      },
      "expansion": "boops",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "boops (plural boops dem, quantified boops)",
      "name": "jam-noun"
    }
  ],
  "lang": "Jamaican Creole",
  "lang_code": "jam",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "brinks"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Jamaican Creole terms with quotations",
        "Jamaican Creole terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I had a sugar daddy who really wanted to have a baby.",
          "text": "Me did have a little boops who did well want a baby.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2014, Alan Bradshaw, Avi Shankar, Production & Consumption of Music (in English)",
          "text": "“Women who engage in these long term profitable relationships call their benefactor a “Boops.” The Boops is usually a man of means who gives money and gifts in exchange for sex with his favored women heard in “Boops” by Super Cat (1986): ... […]”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sugar daddy"
      ],
      "links": [
        [
          "sugar daddy",
          "sugar daddy"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bʊps/"
    }
  ],
  "word": "boops"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Jamaican Creole dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.