"tutto fumo e niente arrosto" meaning in Italian

See tutto fumo e niente arrosto in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: Literally, “all smoke and no roast”. Etymology templates: {{m-g|all smoke and no roast}} “all smoke and no roast”, {{lit|all smoke and no roast}} Literally, “all smoke and no roast” Head templates: {{it-adj|inv=1}} tutto fumo e niente arrosto (invariable)
  1. (idiomatic) all talk and no action Tags: idiomatic, invariable
    Sense id: en-tutto_fumo_e_niente_arrosto-it-adj-bNwRatY0 Categories (other): Italian entries with incorrect language header

Download JSON data for tutto fumo e niente arrosto meaning in Italian (0.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "all smoke and no roast"
      },
      "expansion": "“all smoke and no roast”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "all smoke and no roast"
      },
      "expansion": "Literally, “all smoke and no roast”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “all smoke and no roast”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "inv": "1"
      },
      "expansion": "tutto fumo e niente arrosto (invariable)",
      "name": "it-adj"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "all talk and no action"
      ],
      "id": "en-tutto_fumo_e_niente_arrosto-it-adj-bNwRatY0",
      "links": [
        [
          "all talk and no action",
          "all talk and no action"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) all talk and no action"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "invariable"
      ]
    }
  ],
  "word": "tutto fumo e niente arrosto"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "all smoke and no roast"
      },
      "expansion": "“all smoke and no roast”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "all smoke and no roast"
      },
      "expansion": "Literally, “all smoke and no roast”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “all smoke and no roast”.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "inv": "1"
      },
      "expansion": "tutto fumo e niente arrosto (invariable)",
      "name": "it-adj"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian adjectives",
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian idioms",
        "Italian indeclinable adjectives",
        "Italian lemmas",
        "Italian multiword terms"
      ],
      "glosses": [
        "all talk and no action"
      ],
      "links": [
        [
          "all talk and no action",
          "all talk and no action"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) all talk and no action"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "invariable"
      ]
    }
  ],
  "word": "tutto fumo e niente arrosto"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.