See potta in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "frp", "3": "pota", "t": "protruded lips, pout" }, "expansion": "Borrowed from Franco-Provençal pota (“protruded lips, pout”)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "rebracketing" }, "expansion": "rebracketing", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "it", "2": "fr", "3": "lippe", "t": "protruded lip" }, "expansion": "French lippe (“protruded lip”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "dum", "3": "lippe", "4": "", "5": "lip" }, "expansion": "Middle Dutch lippe (“lip”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "ine-pro", "3": "*leb-", "4": "", "5": "to droop, sag, slip" }, "expansion": "Proto-Indo-European *leb- (“to droop, sag, slip”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "cunt" }, "expansion": "English cunt", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From second half of XIII century, found in central-southern varieties.\nBorrowed from Franco-Provençal pota (“protruded lips, pout”), probably a rebracketing of *lippotte, diminutive of French lippe (“protruded lip”), from Middle Dutch lippe (“lip”), from Proto-Indo-European *leb- (“to droop, sag, slip”). For the derogatory sense, cf. English cunt and twat.", "forms": [ { "form": "potte", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "potta f (plural potte)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "pòt‧ta" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "the vulva, pussy" ], "id": "en-potta-it-noun-5604a2Uu", "links": [ [ "vulva", "vulva" ], [ "pussy", "pussy" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar) the vulva, pussy" ], "tags": [ "feminine", "vulgar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Tuscan Italian", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "the vulva, pussy", "arrogance, ostentation, airs" ], "id": "en-potta-it-noun-JfSo3aPd", "links": [ [ "vulva", "vulva" ], [ "pussy", "pussy" ], [ "arrogance", "arrogance" ], [ "ostentation", "ostentation" ], [ "airs", "airs" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar) the vulva, pussy", "(Tuscan, figurative) arrogance, ostentation, airs" ], "tags": [ "feminine", "figuratively", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɔt.ta/" }, { "rhymes": "-ɔtta" } ], "word": "potta" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "frp", "3": "pota", "t": "protruded lips, pout" }, "expansion": "Borrowed from Franco-Provençal pota (“protruded lips, pout”)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "rebracketing" }, "expansion": "rebracketing", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "it", "2": "fr", "3": "lippe", "t": "protruded lip" }, "expansion": "French lippe (“protruded lip”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "dum", "3": "lippe", "4": "", "5": "lip" }, "expansion": "Middle Dutch lippe (“lip”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "ine-pro", "3": "*leb-", "4": "", "5": "to droop, sag, slip" }, "expansion": "Proto-Indo-European *leb- (“to droop, sag, slip”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "cunt" }, "expansion": "English cunt", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From second half of XIII century, found in central-southern varieties.\nBorrowed from Franco-Provençal pota (“protruded lips, pout”), probably a rebracketing of *lippotte, diminutive of French lippe (“protruded lip”), from Middle Dutch lippe (“lip”), from Proto-Indo-European *leb- (“to droop, sag, slip”). For the derogatory sense, cf. English cunt and twat.", "forms": [ { "form": "potti", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "potte", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mfbysense" }, "expansion": "potta m or f by sense (masculine plural potti, feminine plural potte)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "pòt‧ta" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Tuscan Italian", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "12 35 53", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 26 53", "kind": "other", "name": "Italian masculine and feminine nouns by sense", "parents": [ "Masculine and feminine nouns by sense", "Nouns by gender", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 22 63", "kind": "other", "name": "Italian nouns with irregular gender", "parents": [ "Nouns with irregular gender", "Irregular nouns", "Nouns by inflection type", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "stop being a douchebag", "text": "smettila di fare il potta", "type": "example" } ], "glosses": [ "an arrogant person, a douchebag" ], "id": "en-potta-it-noun-LWQniCtu", "links": [ [ "arrogant", "arrogant" ], [ "douchebag", "douchebag" ] ], "raw_glosses": [ "(Tuscan, figurative) an arrogant person, a douchebag" ], "tags": [ "by-personal-gender", "feminine", "figuratively", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɔt.ta/" }, { "rhymes": "-ɔtta" } ], "word": "potta" }
{ "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian feminine nouns", "Italian lemmas", "Italian masculine and feminine nouns by sense", "Italian masculine nouns", "Italian nouns", "Italian nouns with irregular gender", "Italian nouns with multiple genders", "Italian terms borrowed from Franco-Provençal", "Italian terms derived from Franco-Provençal", "Italian terms derived from French", "Italian terms derived from Middle Dutch", "Italian terms derived from Proto-Indo-European", "Italian terms with IPA pronunciation", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/ɔtta", "Rhymes:Italian/ɔtta/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "frp", "3": "pota", "t": "protruded lips, pout" }, "expansion": "Borrowed from Franco-Provençal pota (“protruded lips, pout”)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "rebracketing" }, "expansion": "rebracketing", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "it", "2": "fr", "3": "lippe", "t": "protruded lip" }, "expansion": "French lippe (“protruded lip”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "dum", "3": "lippe", "4": "", "5": "lip" }, "expansion": "Middle Dutch lippe (“lip”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "ine-pro", "3": "*leb-", "4": "", "5": "to droop, sag, slip" }, "expansion": "Proto-Indo-European *leb- (“to droop, sag, slip”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "cunt" }, "expansion": "English cunt", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From second half of XIII century, found in central-southern varieties.\nBorrowed from Franco-Provençal pota (“protruded lips, pout”), probably a rebracketing of *lippotte, diminutive of French lippe (“protruded lip”), from Middle Dutch lippe (“lip”), from Proto-Indo-European *leb- (“to droop, sag, slip”). For the derogatory sense, cf. English cunt and twat.", "forms": [ { "form": "potte", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "potta f (plural potte)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "pòt‧ta" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Italian vulgarities" ], "glosses": [ "the vulva, pussy" ], "links": [ [ "vulva", "vulva" ], [ "pussy", "pussy" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar) the vulva, pussy" ], "tags": [ "feminine", "vulgar" ] }, { "categories": [ "Italian vulgarities", "Tuscan Italian" ], "glosses": [ "the vulva, pussy", "arrogance, ostentation, airs" ], "links": [ [ "vulva", "vulva" ], [ "pussy", "pussy" ], [ "arrogance", "arrogance" ], [ "ostentation", "ostentation" ], [ "airs", "airs" ] ], "raw_glosses": [ "(vulgar) the vulva, pussy", "(Tuscan, figurative) arrogance, ostentation, airs" ], "tags": [ "feminine", "figuratively", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɔt.ta/" }, { "rhymes": "-ɔtta" } ], "word": "potta" } { "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian feminine nouns", "Italian lemmas", "Italian masculine and feminine nouns by sense", "Italian masculine nouns", "Italian nouns", "Italian nouns with irregular gender", "Italian nouns with multiple genders", "Italian terms borrowed from Franco-Provençal", "Italian terms derived from Franco-Provençal", "Italian terms derived from French", "Italian terms derived from Middle Dutch", "Italian terms derived from Proto-Indo-European", "Italian terms with IPA pronunciation", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/ɔtta", "Rhymes:Italian/ɔtta/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "frp", "3": "pota", "t": "protruded lips, pout" }, "expansion": "Borrowed from Franco-Provençal pota (“protruded lips, pout”)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "rebracketing" }, "expansion": "rebracketing", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "it", "2": "fr", "3": "lippe", "t": "protruded lip" }, "expansion": "French lippe (“protruded lip”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "dum", "3": "lippe", "4": "", "5": "lip" }, "expansion": "Middle Dutch lippe (“lip”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "it", "2": "ine-pro", "3": "*leb-", "4": "", "5": "to droop, sag, slip" }, "expansion": "Proto-Indo-European *leb- (“to droop, sag, slip”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "cunt" }, "expansion": "English cunt", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From second half of XIII century, found in central-southern varieties.\nBorrowed from Franco-Provençal pota (“protruded lips, pout”), probably a rebracketing of *lippotte, diminutive of French lippe (“protruded lip”), from Middle Dutch lippe (“lip”), from Proto-Indo-European *leb- (“to droop, sag, slip”). For the derogatory sense, cf. English cunt and twat.", "forms": [ { "form": "potti", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "potte", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mfbysense" }, "expansion": "potta m or f by sense (masculine plural potti, feminine plural potte)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "pòt‧ta" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Italian terms with usage examples", "Tuscan Italian" ], "examples": [ { "english": "stop being a douchebag", "text": "smettila di fare il potta", "type": "example" } ], "glosses": [ "an arrogant person, a douchebag" ], "links": [ [ "arrogant", "arrogant" ], [ "douchebag", "douchebag" ] ], "raw_glosses": [ "(Tuscan, figurative) an arrogant person, a douchebag" ], "tags": [ "by-personal-gender", "feminine", "figuratively", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɔt.ta/" }, { "rhymes": "-ɔtta" } ], "word": "potta" }
Download raw JSONL data for potta meaning in Italian (5.5kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Tuscan, figurative", "path": [ "potta" ], "section": "Italian", "subsection": "noun", "title": "potta", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Tuscan, figurative", "path": [ "potta" ], "section": "Italian", "subsection": "noun", "title": "potta", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Tuscan, figurative", "path": [ "potta" ], "section": "Italian", "subsection": "noun", "title": "potta", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: Tuscan, figurative", "path": [ "potta" ], "section": "Italian", "subsection": "noun", "title": "potta", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.