"movida" meaning in Italian

See movida in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /moˈvi.da/
Rhymes: -ida Etymology: Borrowed from Spanish movida. Etymology templates: {{bor+|it|es|movida}} Borrowed from Spanish movida Head templates: {{it-noun|f|#}} movida f (invariable)
  1. in 1980s Spain, the newly lively social and cultural atmosphere, after the end of Francoist dictatorship Tags: feminine, invariable
    Sense id: en-movida-it-noun-72C4uL1m Categories (other): Pages with 4 entries, Pages with entries, Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 4 entries: 28 12 1 28 1 9 2 1 16 2 Disambiguation of Pages with entries: 24 15 1 24 1 12 1 1 20 2 Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 90 10
  2. lively city nightlife, party lifestyle Tags: feminine, invariable
    Sense id: en-movida-it-noun-QQxgCKsH
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "es",
        "3": "movida"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish movida",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish movida.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "#"
      },
      "expansion": "movida f (invariable)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mo‧vì‧da"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "28 12 1 28 1 9 2 1 16 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 15 1 24 1 12 1 1 20 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in 1980s Spain, the newly lively social and cultural atmosphere, after the end of Francoist dictatorship"
      ],
      "id": "en-movida-it-noun-72C4uL1m",
      "links": [
        [
          "1980s",
          "1980s"
        ],
        [
          "Spain",
          "Spain"
        ],
        [
          "Francoist",
          "Francoist"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "invariable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "\"We don't want new restrictions. I understand the young people who have a desire to have party lifestyles but we need to move in a responsible way. At stake is the health of our loved ones\".",
          "ref": "2020 August 7, Sharon Nizza, “Coronavirus, l'appello di Conte ai giovani: \"Capisco il desiderio di movida ma serve responsabilità\" [Coronavirus, Conte's appeal to young people: \"I understand the desire for a party lifestyle but we need responsibility\"]”, in la Repubblica:",
          "text": "\"Non vogliamo nuove restrizioni. Capisco i giovani che hanno desiderio di movide ma bisogna muoversi in modo responsabile. In gioco c'è la salute dei vostri cari\".",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lively city nightlife, party lifestyle"
      ],
      "id": "en-movida-it-noun-QQxgCKsH",
      "links": [
        [
          "nightlife",
          "nightlife"
        ],
        [
          "party",
          "party"
        ],
        [
          "lifestyle",
          "lifestyle"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "invariable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/moˈvi.da/"
    },
    {
      "rhymes": "-ida"
    }
  ],
  "word": "movida"
}
{
  "categories": [
    "Italian 3-syllable words",
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian feminine nouns",
    "Italian indeclinable nouns",
    "Italian lemmas",
    "Italian nouns",
    "Italian terms borrowed from Spanish",
    "Italian terms derived from Spanish",
    "Italian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Italian/ida",
    "Rhymes:Italian/ida/3 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "es",
        "3": "movida"
      },
      "expansion": "Borrowed from Spanish movida",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Spanish movida.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "#"
      },
      "expansion": "movida f (invariable)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mo‧vì‧da"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "in 1980s Spain, the newly lively social and cultural atmosphere, after the end of Francoist dictatorship"
      ],
      "links": [
        [
          "1980s",
          "1980s"
        ],
        [
          "Spain",
          "Spain"
        ],
        [
          "Francoist",
          "Francoist"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "invariable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"We don't want new restrictions. I understand the young people who have a desire to have party lifestyles but we need to move in a responsible way. At stake is the health of our loved ones\".",
          "ref": "2020 August 7, Sharon Nizza, “Coronavirus, l'appello di Conte ai giovani: \"Capisco il desiderio di movida ma serve responsabilità\" [Coronavirus, Conte's appeal to young people: \"I understand the desire for a party lifestyle but we need responsibility\"]”, in la Repubblica:",
          "text": "\"Non vogliamo nuove restrizioni. Capisco i giovani che hanno desiderio di movide ma bisogna muoversi in modo responsabile. In gioco c'è la salute dei vostri cari\".",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lively city nightlife, party lifestyle"
      ],
      "links": [
        [
          "nightlife",
          "nightlife"
        ],
        [
          "party",
          "party"
        ],
        [
          "lifestyle",
          "lifestyle"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "invariable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/moˈvi.da/"
    },
    {
      "rhymes": "-ida"
    }
  ],
  "word": "movida"
}

Download raw JSONL data for movida meaning in Italian (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.