See men in All languages combined, or Wiktionary
{
"head_templates": [
{
"args": {
"apoc": "1"
},
"expansion": "men (apocopated)",
"name": "it-adv"
}
],
"hyphenation": [
"mén"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"mén"
]
}
],
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "meno"
}
],
"categories": [],
"glosses": [
"apocopic form of meno"
],
"id": "en-men-it-adv-pNUlc-eW",
"links": [
[
"meno",
"meno#Italian"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"apocopic"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "29 71 0",
"kind": "other",
"name": "Italian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"See also: in men che niente, in men che non si dica"
],
"id": "en-men-it-adv-Z911FxbB",
"links": [
[
"in men che niente",
"in men che niente"
],
[
"in men che non si dica",
"in men che non si dica"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"apocopic"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈmen/"
},
{
"rhymes": "-en"
}
],
"word": "men"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "it",
"2": "contraction"
},
"expansion": "men",
"name": "head"
}
],
"hyphenation": [
"mén"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"mén"
]
}
],
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"pos": "contraction",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "+ ne",
"word": "me"
}
],
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"english": "I return to the ships, after grave, hard and laborious war endeavours",
"ref": "1723, Anton Maria Salvini, transl., Iliade [Iliad], Milan: Giovanni Gaetano Tartini, Santi Franchi, translation of Ἰλιάς (Iliás) by Homer, Book I, page 9:",
"text": "Men vo alle navi, appo aver fatte in guerra\n ben gravi, e dure, e faticose imprese",
"translation": "I return to the ships, after grave, hard and laborious war endeavours",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"contraction of me + ne"
],
"id": "en-men-it-contraction-TnNcQ48~",
"links": [
[
"me",
"me#Italian"
],
[
"ne",
"ne#Italian"
]
],
"raw_glosses": [
"(literary, archaic) contraction of me + ne"
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"archaic",
"contraction",
"literary"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈmen/"
},
{
"rhymes": "-en"
}
],
"word": "men"
}
{
"categories": [
"Italian 1-syllable words",
"Italian adverb forms",
"Italian contractions",
"Italian entries with incorrect language header",
"Italian non-lemma forms",
"Italian terms with IPA pronunciation",
"Pages with 40 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Italian/en",
"Rhymes:Italian/en/1 syllable"
],
"head_templates": [
{
"args": {
"apoc": "1"
},
"expansion": "men (apocopated)",
"name": "it-adv"
}
],
"hyphenation": [
"mén"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"mén"
]
}
],
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "meno"
}
],
"categories": [
"Italian apocopic forms"
],
"glosses": [
"apocopic form of meno"
],
"links": [
[
"meno",
"meno#Italian"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"apocopic"
]
},
{
"glosses": [
"See also: in men che niente, in men che non si dica"
],
"links": [
[
"in men che niente",
"in men che niente"
],
[
"in men che non si dica",
"in men che non si dica"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"apocopic"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈmen/"
},
{
"rhymes": "-en"
}
],
"word": "men"
}
{
"categories": [
"Italian 1-syllable words",
"Italian adverb forms",
"Italian contractions",
"Italian entries with incorrect language header",
"Italian non-lemma forms",
"Italian terms with IPA pronunciation",
"Pages with 40 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Italian/en",
"Rhymes:Italian/en/1 syllable"
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "it",
"2": "contraction"
},
"expansion": "men",
"name": "head"
}
],
"hyphenation": [
"mén"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"mén"
]
}
],
"lang": "Italian",
"lang_code": "it",
"pos": "contraction",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "+ ne",
"word": "me"
}
],
"categories": [
"Italian contractions",
"Italian literary terms",
"Italian terms with archaic senses",
"Italian terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"english": "I return to the ships, after grave, hard and laborious war endeavours",
"ref": "1723, Anton Maria Salvini, transl., Iliade [Iliad], Milan: Giovanni Gaetano Tartini, Santi Franchi, translation of Ἰλιάς (Iliás) by Homer, Book I, page 9:",
"text": "Men vo alle navi, appo aver fatte in guerra\n ben gravi, e dure, e faticose imprese",
"translation": "I return to the ships, after grave, hard and laborious war endeavours",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"contraction of me + ne"
],
"links": [
[
"me",
"me#Italian"
],
[
"ne",
"ne#Italian"
]
],
"raw_glosses": [
"(literary, archaic) contraction of me + ne"
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of",
"archaic",
"contraction",
"literary"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈmen/"
},
{
"rhymes": "-en"
}
],
"word": "men"
}
Download raw JSONL data for men meaning in Italian (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-25 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.