"farsi prendere la mano" meaning in Italian

See farsi prendere la mano in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: fàrsi prendere la mano [canonical], mi fàccio prendere la mano [first-person, present, singular], mi féci prendere la mano [first-person, historic, past, singular], fàtto prendere la mano [participle, past], mi facévo prendere la mano [first-person, imperfect, singular], fàtti prendere la mano [imperative, second-person, singular]
Etymology: Literally, “to get the hand taken”. Etymology templates: {{m-g|to get the hand taken}} “to get the hand taken”, {{lit|to get the hand taken}} Literally, “to get the hand taken” Head templates: {{it-verb|@}} fàrsi prendere la mano (first-person singular present mi fàccio prendere la mano, first-person singular past historic mi féci prendere la mano, past participle fàtto prendere la mano, first-person singular imperfect mi facévo prendere la mano, second-person singular imperative fàtti prendere la mano)
  1. Used other than figuratively or idiomatically: see farsi, prendere, mano.
    Sense id: en-farsi_prendere_la_mano-it-verb-vgAaWbjU
  2. (idiomatic) to get carried away [with da ‘with something’] Tags: idiomatic
    Sense id: en-farsi_prendere_la_mano-it-verb-hgGhtpmP Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 39 61 Disambiguation of Pages with 1 entry: 25 75 Disambiguation of Pages with entries: 33 67
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to get the hand taken"
      },
      "expansion": "“to get the hand taken”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to get the hand taken"
      },
      "expansion": "Literally, “to get the hand taken”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to get the hand taken”.",
  "forms": [
    {
      "form": "fàrsi prendere la mano",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mi fàccio prendere la mano",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi féci prendere la mano",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fàtto prendere la mano",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "mi facévo prendere la mano",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fàtti prendere la mano",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@"
      },
      "expansion": "fàrsi prendere la mano (first-person singular present mi fàccio prendere la mano, first-person singular past historic mi féci prendere la mano, past participle fàtto prendere la mano, first-person singular imperfect mi facévo prendere la mano, second-person singular imperative fàtti prendere la mano)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see farsi, prendere, mano."
      ],
      "id": "en-farsi_prendere_la_mano-it-verb-vgAaWbjU",
      "links": [
        [
          "farsi",
          "farsi#Italian"
        ],
        [
          "prendere",
          "prendere#Italian"
        ],
        [
          "mano",
          "mano#Italian"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "39 61",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 75",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'm not the type of person who gets carried away with those things, but tonight it's very important",
          "text": "non sono il tipo che si fa prendere la mano da quelle cose, ma stasera è molto importante",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get carried away"
      ],
      "id": "en-farsi_prendere_la_mano-it-verb-hgGhtpmP",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "it",
            "2": ":da<with something>"
          },
          "expansion": "[with da ‘with something’]",
          "extra_data": {
            "words": [
              "da",
              "‘with",
              "something’"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "get",
          "get"
        ],
        [
          "carried away",
          "carried away"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to get carried away [with da ‘with something’]"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "farsi prendere la mano"
}
{
  "categories": [
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian lemmas",
    "Italian multiword terms",
    "Italian verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to get the hand taken"
      },
      "expansion": "“to get the hand taken”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to get the hand taken"
      },
      "expansion": "Literally, “to get the hand taken”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to get the hand taken”.",
  "forms": [
    {
      "form": "fàrsi prendere la mano",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mi fàccio prendere la mano",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mi féci prendere la mano",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fàtto prendere la mano",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "mi facévo prendere la mano",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fàtti prendere la mano",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@"
      },
      "expansion": "fàrsi prendere la mano (first-person singular present mi fàccio prendere la mano, first-person singular past historic mi féci prendere la mano, past participle fàtto prendere la mano, first-person singular imperfect mi facévo prendere la mano, second-person singular imperative fàtti prendere la mano)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: see farsi, prendere, mano."
      ],
      "links": [
        [
          "farsi",
          "farsi#Italian"
        ],
        [
          "prendere",
          "prendere#Italian"
        ],
        [
          "mano",
          "mano#Italian"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian idioms",
        "Italian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'm not the type of person who gets carried away with those things, but tonight it's very important",
          "text": "non sono il tipo che si fa prendere la mano da quelle cose, ma stasera è molto importante",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to get carried away"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "it",
            "2": ":da<with something>"
          },
          "expansion": "[with da ‘with something’]",
          "extra_data": {
            "words": [
              "da",
              "‘with",
              "something’"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "get",
          "get"
        ],
        [
          "carried away",
          "carried away"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to get carried away [with da ‘with something’]"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "farsi prendere la mano"
}

Download raw JSONL data for farsi prendere la mano meaning in Italian (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.