See cunta in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "cūnctor", "4": "", "5": "to hesitate" }, "expansion": "Latin cūnctor (“to hesitate”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Latin cūnctor (“to hesitate”).", "forms": [ { "form": "cunte", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "cunta f (plural cunte)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "cùn‧ta" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "\"O thou who art beyond the sacred river,\" turning to me the point of her discourse, that edgewise even had seemed to me so keen, she recommenced, continuing without pause, \"Say, say if this be true; to such a charge, thy own confession needs must be conjoined.\"", "ref": "1310s, Dante Alighieri, “Canto XXXI”, in Purgatorio [Purgatory], lines 1–6; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate], 2ⁿᵈ revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:", "text": "«O tu che se’ di là dal fiume sacro»,\nvolgendo suo parlare a me per punta,\nche pur per taglio m’era paruto acro,\nricominciò, seguendo sanza cunta,\n«dì, dì se questo è vero; a tanta accusa\ntua confession conviene esser congiunta».", "type": "quote" } ], "glosses": [ "delay, pause" ], "id": "en-cunta-it-noun-uVqnwGWo", "links": [ [ "delay", "delay" ], [ "pause", "pause" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) delay, pause" ], "synonyms": [ { "word": "indugio" } ], "tags": [ "feminine", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkun.ta/" }, { "rhymes": "-unta" } ], "word": "cunta" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "verb form" }, "expansion": "cunta", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "cùn‧ta" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "43 5 4 43 5", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 3 2 46 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 77 10", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "cuntare" } ], "glosses": [ "inflection of cuntare:", "third-person singular present indicative" ], "id": "en-cunta-it-verb-94Lgud9h", "links": [ [ "cuntare", "cuntare#Italian" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "cuntare" } ], "glosses": [ "inflection of cuntare:", "second-person singular imperative" ], "id": "en-cunta-it-verb-eQ8YixlF", "links": [ [ "cuntare", "cuntare#Italian" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkun.ta/" }, { "rhymes": "-unta" } ], "word": "cunta" }
{ "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian feminine nouns", "Italian lemmas", "Italian non-lemma forms", "Italian nouns", "Italian terms derived from Latin", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian verb forms", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/unta", "Rhymes:Italian/unta/2 syllables" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "la", "3": "cūnctor", "4": "", "5": "to hesitate" }, "expansion": "Latin cūnctor (“to hesitate”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Latin cūnctor (“to hesitate”).", "forms": [ { "form": "cunte", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "cunta f (plural cunte)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "cùn‧ta" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Italian obsolete terms", "Italian terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "\"O thou who art beyond the sacred river,\" turning to me the point of her discourse, that edgewise even had seemed to me so keen, she recommenced, continuing without pause, \"Say, say if this be true; to such a charge, thy own confession needs must be conjoined.\"", "ref": "1310s, Dante Alighieri, “Canto XXXI”, in Purgatorio [Purgatory], lines 1–6; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate], 2ⁿᵈ revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:", "text": "«O tu che se’ di là dal fiume sacro»,\nvolgendo suo parlare a me per punta,\nche pur per taglio m’era paruto acro,\nricominciò, seguendo sanza cunta,\n«dì, dì se questo è vero; a tanta accusa\ntua confession conviene esser congiunta».", "type": "quote" } ], "glosses": [ "delay, pause" ], "links": [ [ "delay", "delay" ], [ "pause", "pause" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) delay, pause" ], "synonyms": [ { "word": "indugio" } ], "tags": [ "feminine", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkun.ta/" }, { "rhymes": "-unta" } ], "word": "cunta" } { "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian entries with incorrect language header", "Italian non-lemma forms", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian verb forms", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/unta", "Rhymes:Italian/unta/2 syllables" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "verb form" }, "expansion": "cunta", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "cùn‧ta" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "cuntare" } ], "glosses": [ "inflection of cuntare:", "third-person singular present indicative" ], "links": [ [ "cuntare", "cuntare#Italian" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "cuntare" } ], "glosses": [ "inflection of cuntare:", "second-person singular imperative" ], "links": [ [ "cuntare", "cuntare#Italian" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkun.ta/" }, { "rhymes": "-unta" } ], "word": "cunta" }
Download raw JSONL data for cunta meaning in Italian (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.