"botta segreta" meaning in Italian

See botta segreta in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈbɔt.ta seˈɡre.ta/ Forms: botte segrete [plural]
Etymology: Literally, “secret blow”. Etymology templates: {{m-g|secret blow}} “secret blow”, {{lit|secret blow}} Literally, “secret blow” Head templates: {{it-noun|f}} botta segreta f (plural botte segrete)
  1. (obsolete, fencing) a secret attack (that supposedly defeats any opponent) Tags: feminine, obsolete Categories (topical): Fencing
    Sense id: en-botta_segreta-it-noun-XtfBe8wg Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 87 13 Topics: fencing, government, hobbies, lifestyle, martial-arts, military, politics, sports, war
  2. a clever move Tags: feminine
    Sense id: en-botta_segreta-it-noun-5zfd0vGL

Inflected forms

Download JSON data for botta segreta meaning in Italian (2.5kB)

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "fr",
            "2": "botte secrète",
            "clq": "1"
          },
          "expansion": "→ French: botte secrète (calque)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ French: botte secrète (calque)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "secret blow"
      },
      "expansion": "“secret blow”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "secret blow"
      },
      "expansion": "Literally, “secret blow”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “secret blow”.",
  "forms": [
    {
      "form": "botte segrete",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "botta segreta f (plural botte segrete)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bòt‧ta‧se‧gré‧ta"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "it",
          "name": "Fencing",
          "orig": "it:Fencing",
          "parents": [
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "87 13",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'll tell you. The Marquis says he has a secret attack with which, by having the enemy deliver the blow without being able to immediately recover, makes him run himself through with the opponent's sword.",
          "ref": "1750s, Carlo Goldoni, “Atto secondo, Scena XV [Second Act, Scene 15]”, in La dama prudente [The Careful Lady], collected in Raccolta di commedie scelte dell'avvocato C. Goldoni, tomo VII, published 1819, pages 58–59",
          "text": "Ve la dico io: pretende il marchese avere una botta segreta, colla quale impegnando l’inimico a stendere il colpo senza potersi immediatamente rimettere, lo fa infilzar da se stesso nella spada dell’avversario.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a secret attack (that supposedly defeats any opponent)"
      ],
      "id": "en-botta_segreta-it-noun-XtfBe8wg",
      "links": [
        [
          "fencing",
          "fencing#Noun"
        ],
        [
          "secret",
          "secret"
        ],
        [
          "attack",
          "attack"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, fencing) a secret attack (that supposedly defeats any opponent)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "fencing",
        "government",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "martial-arts",
        "military",
        "politics",
        "sports",
        "war"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a clever move"
      ],
      "id": "en-botta_segreta-it-noun-5zfd0vGL",
      "links": [
        [
          "clever",
          "clever"
        ],
        [
          "move",
          "move"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbɔt.ta seˈɡre.ta/"
    }
  ],
  "word": "botta segreta"
}
{
  "categories": [
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian feminine nouns",
    "Italian lemmas",
    "Italian multiword terms",
    "Italian nouns",
    "Italian terms with IPA pronunciation"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "fr",
            "2": "botte secrète",
            "clq": "1"
          },
          "expansion": "→ French: botte secrète (calque)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ French: botte secrète (calque)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "secret blow"
      },
      "expansion": "“secret blow”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "secret blow"
      },
      "expansion": "Literally, “secret blow”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “secret blow”.",
  "forms": [
    {
      "form": "botte segrete",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "botta segreta f (plural botte segrete)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "bòt‧ta‧se‧gré‧ta"
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian terms with obsolete senses",
        "Italian terms with quotations",
        "it:Fencing"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'll tell you. The Marquis says he has a secret attack with which, by having the enemy deliver the blow without being able to immediately recover, makes him run himself through with the opponent's sword.",
          "ref": "1750s, Carlo Goldoni, “Atto secondo, Scena XV [Second Act, Scene 15]”, in La dama prudente [The Careful Lady], collected in Raccolta di commedie scelte dell'avvocato C. Goldoni, tomo VII, published 1819, pages 58–59",
          "text": "Ve la dico io: pretende il marchese avere una botta segreta, colla quale impegnando l’inimico a stendere il colpo senza potersi immediatamente rimettere, lo fa infilzar da se stesso nella spada dell’avversario.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a secret attack (that supposedly defeats any opponent)"
      ],
      "links": [
        [
          "fencing",
          "fencing#Noun"
        ],
        [
          "secret",
          "secret"
        ],
        [
          "attack",
          "attack"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, fencing) a secret attack (that supposedly defeats any opponent)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "fencing",
        "government",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "martial-arts",
        "military",
        "politics",
        "sports",
        "war"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a clever move"
      ],
      "links": [
        [
          "clever",
          "clever"
        ],
        [
          "move",
          "move"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbɔt.ta seˈɡre.ta/"
    }
  ],
  "word": "botta segreta"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.