"battere il ferro finché è caldo" meaning in Italian

See battere il ferro finché è caldo in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: bàttere il ferro finché è caldo [canonical], bàtto il ferro finché è caldo [first-person, present, singular], battéi il ferro finché è caldo [first-person, historic, past, singular], battùto il ferro finché è caldo [participle, past], avére [auxiliary]
Etymology: Literally, “to beat the iron while it is hot”. Compare French battre le fer tant qu’il est chaud. Etymology templates: {{m-g|to beat the iron while it is hot}} “to beat the iron while it is hot”, {{lit|to beat the iron while it is hot}} Literally, “to beat the iron while it is hot”, {{cog|fr|battre le fer tant qu'il est chaud}} French battre le fer tant qu’il est chaud Head templates: {{it-verb|a\@}} bàttere il ferro finché è caldo (first-person singular present bàtto il ferro finché è caldo, first-person singular past historic battéi il ferro finché è caldo, past participle battùto il ferro finché è caldo, auxiliary avére)
  1. (idiomatic) to strike while the iron is hot Tags: idiomatic
    Sense id: en-battere_il_ferro_finché_è_caldo-it-verb-HJFblbzy Categories (other): Italian entries with incorrect language header, Italian links with redundant wikilinks

Download JSON data for battere il ferro finché è caldo meaning in Italian (2.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to beat the iron while it is hot"
      },
      "expansion": "“to beat the iron while it is hot”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to beat the iron while it is hot"
      },
      "expansion": "Literally, “to beat the iron while it is hot”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "battre le fer tant qu'il est chaud"
      },
      "expansion": "French battre le fer tant qu’il est chaud",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to beat the iron while it is hot”. Compare French battre le fer tant qu’il est chaud.",
  "forms": [
    {
      "form": "bàttere il ferro finché è caldo",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "bàtto il ferro finché è caldo",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "battéi il ferro finché è caldo",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "battùto il ferro finché è caldo",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "avére",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "a\\@"
      },
      "expansion": "bàttere il ferro finché è caldo (first-person singular present bàtto il ferro finché è caldo, first-person singular past historic battéi il ferro finché è caldo, past participle battùto il ferro finché è caldo, auxiliary avére)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to strike while the iron is hot"
      ],
      "id": "en-battere_il_ferro_finché_è_caldo-it-verb-HJFblbzy",
      "links": [
        [
          "strike while the iron is hot",
          "strike while the iron is hot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to strike while the iron is hot"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "battere il ferro finché è caldo"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to beat the iron while it is hot"
      },
      "expansion": "“to beat the iron while it is hot”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to beat the iron while it is hot"
      },
      "expansion": "Literally, “to beat the iron while it is hot”",
      "name": "lit"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "battre le fer tant qu'il est chaud"
      },
      "expansion": "French battre le fer tant qu’il est chaud",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to beat the iron while it is hot”. Compare French battre le fer tant qu’il est chaud.",
  "forms": [
    {
      "form": "bàttere il ferro finché è caldo",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "bàtto il ferro finché è caldo",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "battéi il ferro finché è caldo",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "battùto il ferro finché è caldo",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "avére",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "a\\@"
      },
      "expansion": "bàttere il ferro finché è caldo (first-person singular present bàtto il ferro finché è caldo, first-person singular past historic battéi il ferro finché è caldo, past participle battùto il ferro finché è caldo, auxiliary avére)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian idioms",
        "Italian lemmas",
        "Italian links with redundant wikilinks",
        "Italian multiword terms",
        "Italian verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to strike while the iron is hot"
      ],
      "links": [
        [
          "strike while the iron is hot",
          "strike while the iron is hot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to strike while the iron is hot"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "battere il ferro finché è caldo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.