"au-dessus de la mêlée" meaning in Italian

See au-dessus de la mêlée in All languages combined, or Wiktionary

Prepositional phrase

IPA: /o.desˈsu dəˈla meˈle/, /o.desˈsy dəˈla məˈle/ [formal]
Etymology: Unadapted borrowing from French au-dessus de la mêlée. Etymology templates: {{ubor|it|fr|au-dessus de la mêlée}} Unadapted borrowing from French au-dessus de la mêlée Head templates: {{it-pos|prepositional phrase|nolinkhead=1}} au-dessus de la mêlée
  1. above the fray Synonyms: al di sopra della mischia
    Sense id: en-au-dessus_de_la_mêlée-it-prep_phrase-cJMm0LAG Categories (other): Italian entries with incorrect language header

Download JSON data for au-dessus de la mêlée meaning in Italian (1.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "fr",
        "3": "au-dessus de la mêlée"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from French au-dessus de la mêlée",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from French au-dessus de la mêlée.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "prepositional phrase",
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "au-dessus de la mêlée",
      "name": "it-pos"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "above the fray"
      ],
      "id": "en-au-dessus_de_la_mêlée-it-prep_phrase-cJMm0LAG",
      "links": [
        [
          "above the fray",
          "above the fray"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "al di sopra della mischia"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/o.desˈsu dəˈla meˈle/"
    },
    {
      "ipa": "/o.desˈsy dəˈla məˈle/",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "word": "au-dessus de la mêlée"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "it",
        "2": "fr",
        "3": "au-dessus de la mêlée"
      },
      "expansion": "Unadapted borrowing from French au-dessus de la mêlée",
      "name": "ubor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unadapted borrowing from French au-dessus de la mêlée.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "prepositional phrase",
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "au-dessus de la mêlée",
      "name": "it-pos"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian lemmas",
        "Italian multiword terms",
        "Italian prepositional phrases",
        "Italian terms borrowed from French",
        "Italian terms derived from French",
        "Italian terms spelled with Ê",
        "Italian terms spelled with ◌̂",
        "Italian terms with IPA pronunciation",
        "Italian unadapted borrowings from French"
      ],
      "glosses": [
        "above the fray"
      ],
      "links": [
        [
          "above the fray",
          "above the fray"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "al di sopra della mischia"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/o.desˈsu dəˈla meˈle/"
    },
    {
      "ipa": "/o.desˈsy dəˈla məˈle/",
      "tags": [
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "word": "au-dessus de la mêlée"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.