"apertura di credito" meaning in Italian

See apertura di credito in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: aperture di credito [plural]
Etymology: Literally, “opening of credit”. Etymology templates: {{m-g|opening of credit}} “opening of credit”, {{lit|opening of credit}} Literally, “opening of credit” Head templates: {{it-noun|f}} apertura di credito f (plural aperture di credito)
  1. (banking) opening of credit Tags: feminine Categories (topical): Banking
    Sense id: en-apertura_di_credito-it-noun-o0XAtMIA Categories (other): Italian entries with incorrect language header Disambiguation of Italian entries with incorrect language header: 79 21 Topics: banking, business
  2. (figurative, by extension) benefit of the doubt Tags: broadly, feminine, figuratively
    Sense id: en-apertura_di_credito-it-noun-5RLNZFS6

Download JSON data for apertura di credito meaning in Italian (2.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "opening of credit"
      },
      "expansion": "“opening of credit”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "opening of credit"
      },
      "expansion": "Literally, “opening of credit”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “opening of credit”.",
  "forms": [
    {
      "form": "aperture di credito",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "apertura di credito f (plural aperture di credito)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "it",
          "name": "Banking",
          "orig": "it:Banking",
          "parents": [
            "Finance",
            "Industries",
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "79 21",
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "opening of credit"
      ],
      "id": "en-apertura_di_credito-it-noun-o0XAtMIA",
      "links": [
        [
          "banking",
          "banking#Noun"
        ],
        [
          "opening of credit",
          "opening of credit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(banking) opening of credit"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "banking",
        "business"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "And now, to find herself suddenly in a close contest with a man fourteen years younger, who hadn't had to pay the same dues, who didn't carry the same battle scars, and who seemed to be getting every break and every benefit of the doubt?\n(literally, “And now, to find herself suddenly in a tight race with a man fourteen years younger, who did not have to pay her same dues, who did not carry the same battle scars and who seemed to enjoy every possible benefit of the doubt?”)",
          "ref": "2020, Barack Obama, translated by Chicca Galli, Paolo Lucca, and Giuseppe Maugeri, Una terra promessa [A Promised Land], Garzanti Libri",
          "text": "E ora, trovarsi improvvisamente in lotta serrata con un uomo più giovane di quattordici anni che non aveva dovuto fare la sua stessa gavetta, che non portava addosso le stesse cicatrici di guerra e che sembrava godere di ogni possibile apertura di credito?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "benefit of the doubt"
      ],
      "id": "en-apertura_di_credito-it-noun-5RLNZFS6",
      "links": [
        [
          "benefit of the doubt",
          "benefit of the doubt"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, by extension) benefit of the doubt"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "feminine",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "word": "apertura di credito"
}
{
  "categories": [
    "Italian countable nouns",
    "Italian entries with incorrect language header",
    "Italian feminine nouns",
    "Italian idioms",
    "Italian lemmas",
    "Italian multiword terms",
    "Italian nouns",
    "Italian nouns with red links in their headword lines"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "opening of credit"
      },
      "expansion": "“opening of credit”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "opening of credit"
      },
      "expansion": "Literally, “opening of credit”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “opening of credit”.",
  "forms": [
    {
      "form": "aperture di credito",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "apertura di credito f (plural aperture di credito)",
      "name": "it-noun"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "it:Banking"
      ],
      "glosses": [
        "opening of credit"
      ],
      "links": [
        [
          "banking",
          "banking#Noun"
        ],
        [
          "opening of credit",
          "opening of credit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(banking) opening of credit"
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "banking",
        "business"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Italian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "And now, to find herself suddenly in a close contest with a man fourteen years younger, who hadn't had to pay the same dues, who didn't carry the same battle scars, and who seemed to be getting every break and every benefit of the doubt?\n(literally, “And now, to find herself suddenly in a tight race with a man fourteen years younger, who did not have to pay her same dues, who did not carry the same battle scars and who seemed to enjoy every possible benefit of the doubt?”)",
          "ref": "2020, Barack Obama, translated by Chicca Galli, Paolo Lucca, and Giuseppe Maugeri, Una terra promessa [A Promised Land], Garzanti Libri",
          "text": "E ora, trovarsi improvvisamente in lotta serrata con un uomo più giovane di quattordici anni che non aveva dovuto fare la sua stessa gavetta, che non portava addosso le stesse cicatrici di guerra e che sembrava godere di ogni possibile apertura di credito?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "benefit of the doubt"
      ],
      "links": [
        [
          "benefit of the doubt",
          "benefit of the doubt"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, by extension) benefit of the doubt"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "feminine",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "word": "apertura di credito"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.