"allargare il cuore" meaning in Italian

See allargare il cuore in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: allargàre il cuore [canonical], allàrgo il cuore [first-person, present, singular], allargài il cuore [first-person, historic, past, singular], allargàto il cuore [participle, past], avére [auxiliary]
Etymology: Literally, “to widen the heart”. Etymology templates: {{m-g|to widen the heart}} “to widen the heart”, {{lit|to widen the heart}} Literally, “to widen the heart” Head templates: {{it-verb|a/à+}} allargàre il cuore (first-person singular present allàrgo il cuore, first-person singular past historic allargài il cuore, past participle allargàto il cuore, auxiliary avére)
  1. (idiomatic) to warm someone's heart Tags: idiomatic
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to widen the heart"
      },
      "expansion": "“to widen the heart”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to widen the heart"
      },
      "expansion": "Literally, “to widen the heart”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to widen the heart”.",
  "forms": [
    {
      "form": "allargàre il cuore",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "allàrgo il cuore",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "allargài il cuore",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "allargàto il cuore",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "avére",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "a/à+"
      },
      "expansion": "allargàre il cuore (first-person singular present allàrgo il cuore, first-person singular past historic allargài il cuore, past participle allargàto il cuore, auxiliary avére)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Italian links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Comforting a rural family displaced by a storm... warmed my heart.",
          "ref": "2020, Barack Obama, chapter 22, in Chicca Galli, Paolo Lucca, Giuseppe Maugeri, transl., Una terra promessa [A Promised Land], Garzanti Libri:",
          "text": "Consolare una famiglia di contadini che aveva perso la propria casa a causa di un uragano... mi allargava il cuore.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to warm someone's heart"
      ],
      "id": "en-allargare_il_cuore-it-verb-eh8OImLx",
      "links": [
        [
          "warm someone's heart",
          "warm someone's heart"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to warm someone's heart"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "allargare il cuore"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "to widen the heart"
      },
      "expansion": "“to widen the heart”",
      "name": "m-g"
    },
    {
      "args": {
        "1": "to widen the heart"
      },
      "expansion": "Literally, “to widen the heart”",
      "name": "lit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Literally, “to widen the heart”.",
  "forms": [
    {
      "form": "allargàre il cuore",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "allàrgo il cuore",
      "tags": [
        "first-person",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "allargài il cuore",
      "tags": [
        "first-person",
        "historic",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "allargàto il cuore",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "avére",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "a/à+"
      },
      "expansion": "allargàre il cuore (first-person singular present allàrgo il cuore, first-person singular past historic allargài il cuore, past participle allargàto il cuore, auxiliary avére)",
      "name": "it-verb"
    }
  ],
  "lang": "Italian",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Italian entries with incorrect language header",
        "Italian idioms",
        "Italian lemmas",
        "Italian links with redundant wikilinks",
        "Italian multiword terms",
        "Italian terms with quotations",
        "Italian verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Comforting a rural family displaced by a storm... warmed my heart.",
          "ref": "2020, Barack Obama, chapter 22, in Chicca Galli, Paolo Lucca, Giuseppe Maugeri, transl., Una terra promessa [A Promised Land], Garzanti Libri:",
          "text": "Consolare una famiglia di contadini che aveva perso la propria casa a causa di un uragano... mi allargava il cuore.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to warm someone's heart"
      ],
      "links": [
        [
          "warm someone's heart",
          "warm someone's heart"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) to warm someone's heart"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "allargare il cuore"
}

Download raw JSONL data for allargare il cuore meaning in Italian (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.