See trasnán in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "diagonal", "word": "fiarthrasnán" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "transom window", "word": "fuinneog thrasnáin" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "english": "diagonal", "word": "trasnánach" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "tarstnán", "4": "", "5": "small beam, rafter" }, "expansion": "Old Irish tarstnán (“small beam, rafter”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "trasna", "3": "-án" }, "expansion": "trasna + -án", "name": "af" } ], "etymology_text": "From Old Irish tarstnán (“small beam, rafter”). Equivalent to trasna + -án.", "forms": [ { "form": "trasnáin", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "trasnáin", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "trasnán", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "trasnáin", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a thrasnáin", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a thrasnána", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "trasnáin", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "trasnán", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an trasnán", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na trasnáin", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an trasnáin", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na dtrasnán", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an trasnán", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don trasnán", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na trasnáin", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "trasnán", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "thrasnán", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "dtrasnán", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "trasnáin", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "trasnáin", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "trasnán m (genitive singular trasnáin, nominative plural trasnáin)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "trasnáin", "3": "trasnáin" }, "expansion": "trasnán m (genitive singular trasnáin, nominative plural trasnáin)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "crosspiece, crossbar" ], "id": "en-trasnán-ga-noun-tv4m5TUk", "links": [ [ "crosspiece", "crosspiece" ], [ "crossbar", "crossbar" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Architecture", "orig": "ga:Architecture", "parents": [ "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "transom" ], "id": "en-trasnán-ga-noun-TPAKWfor", "links": [ [ "architecture", "architecture" ], [ "transom", "transom" ] ], "raw_glosses": [ "(architecture) transom" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Geometry", "orig": "ga:Geometry", "parents": [ "Mathematics", "Formal sciences", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "11 6 57 5 22", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 5 46 10 25", "kind": "other", "name": "Irish terms suffixed with -án", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 8 51 8 15", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 5 62 9 12", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 38 49 3 6", "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Architectural elements", "orig": "ga:Architectural elements", "parents": [ "Architecture", "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "diagonal" ], "id": "en-trasnán-ga-noun-4J9AOdm2", "links": [ [ "geometry", "geometry" ], [ "diagonal", "diagonal" ] ], "raw_glosses": [ "(geometry) diagonal" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "geometry", "mathematics", "sciences" ] }, { "glosses": [ "cross-rope (thatching)" ], "id": "en-trasnán-ga-noun-AFzaXWqQ", "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "ga", "name": "Typography", "orig": "ga:Typography", "parents": [ "Printing", "Writing", "Industries", "Human behaviour", "Language", "Business", "Human", "Communication", "Economics", "Society", "All topics", "Social sciences", "Fundamental", "Sciences" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "serif" ], "id": "en-trasnán-ga-noun-x~4Rgo6p", "links": [ [ "typography", "typography" ], [ "serif", "serif" ] ], "raw_glosses": [ "(dated, typography) serif" ], "synonyms": [ { "word": "seiríf" } ], "tags": [ "dated", "masculine" ], "topics": [ "media", "publishing", "typography" ] } ], "word": "trasnán" }
{ "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish first-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish terms derived from Old Irish", "Irish terms inherited from Old Irish", "Irish terms suffixed with -án", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "ga:Architectural elements" ], "derived": [ { "english": "diagonal", "word": "fiarthrasnán" }, { "english": "transom window", "word": "fuinneog thrasnáin" }, { "english": "diagonal", "word": "trasnánach" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "tarstnán", "4": "", "5": "small beam, rafter" }, "expansion": "Old Irish tarstnán (“small beam, rafter”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "trasna", "3": "-án" }, "expansion": "trasna + -án", "name": "af" } ], "etymology_text": "From Old Irish tarstnán (“small beam, rafter”). Equivalent to trasna + -án.", "forms": [ { "form": "trasnáin", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "trasnáin", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "trasnán", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "trasnáin", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a thrasnáin", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a thrasnána", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "trasnáin", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "trasnán", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an trasnán", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na trasnáin", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an trasnáin", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na dtrasnán", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an trasnán", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don trasnán", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na trasnáin", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "trasnán", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "thrasnán", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "dtrasnán", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "trasnáin", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "trasnáin", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "trasnán m (genitive singular trasnáin, nominative plural trasnáin)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "trasnáin", "3": "trasnáin" }, "expansion": "trasnán m (genitive singular trasnáin, nominative plural trasnáin)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "crosspiece, crossbar" ], "links": [ [ "crosspiece", "crosspiece" ], [ "crossbar", "crossbar" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "ga:Architecture" ], "glosses": [ "transom" ], "links": [ [ "architecture", "architecture" ], [ "transom", "transom" ] ], "raw_glosses": [ "(architecture) transom" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ "ga:Geometry" ], "glosses": [ "diagonal" ], "links": [ [ "geometry", "geometry" ], [ "diagonal", "diagonal" ] ], "raw_glosses": [ "(geometry) diagonal" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "geometry", "mathematics", "sciences" ] }, { "glosses": [ "cross-rope (thatching)" ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Irish dated terms", "ga:Typography" ], "glosses": [ "serif" ], "links": [ [ "typography", "typography" ], [ "serif", "serif" ] ], "raw_glosses": [ "(dated, typography) serif" ], "synonyms": [ { "word": "seiríf" } ], "tags": [ "dated", "masculine" ], "topics": [ "media", "publishing", "typography" ] } ], "word": "trasnán" }
Download raw JSONL data for trasnán meaning in Irish (4.9kB)
{ "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "trasnán" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "trasnán", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "trasnán" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "trasnán", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "trasnán" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "trasnán", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "trasnán" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "trasnán", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "trasnán" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "trasnán", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "trasnán" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "trasnán", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "trasnán" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "trasnán", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: trasnán/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "trasnán" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "trasnán", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "trasnán" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "trasnán", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "trasnán" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "trasnán", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.