"seadóg" meaning in Irish

See seadóg in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: From English shaddock (“pomelo”), assimilated to the suffix -óg. Compare Manx shaddag, Louisiana Creole shadèg and Haitian Creole chadèk. Etymology templates: {{bor|ga|en|shaddock||pomelo}} English shaddock (“pomelo”), {{af|ga|-óg}} -óg, {{cognate|gv|shaddag}} Manx shaddag, {{cognate|lou|shadèg}} Louisiana Creole shadèg, {{cognate|ht|chadèk}} Haitian Creole chadèk Head templates: {{head|ga|noun|genitive singular|seadóige|||||||nominative plural|seadóga|||||cat2=|f1request=1|f4request=1|g=f|g2=|g3=|head=}} seadóg f (genitive singular seadóige, nominative plural seadóga), {{ga-noun|f|seadóige|~a}} seadóg f (genitive singular seadóige, nominative plural seadóga) Inflection templates: {{ga-mut}} Forms: seadóige [genitive, singular], seadóga [nominative, plural], no-table-tags [table-tags], nominative [indefinite], seadóg [indefinite, singular], seadóga [indefinite, plural], vocative [indefinite], a sheadóg [indefinite, singular], a sheadóga [indefinite, plural], genitive [indefinite], seadóige [indefinite, singular], seadóg [indefinite, plural], dative [indefinite], seadóig [archaic, dialectal, indefinite, singular], no-table-tags [table-tags], nominative [definite], an tseadóg [definite, singular], na seadóga [definite, plural], genitive [definite], na seadóige [definite, singular], na seadóg [definite, plural], dative [definite], leis an tseadóg [definite, singular], leis an tseadóig [archaic, definite, dialectal, singular], don tseadóg [definite, singular], don tseadóig [archaic, definite, dialectal, singular], leis na seadóga [definite, plural], no-table-tags [table-tags], seadóg [error-unrecognized-form], sheadóg [error-unrecognized-form], tseadóg [error-unrecognized-form], - [error-unrecognized-form]
  1. grapefruit Tags: feminine Categories (lifeform): Fruits
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "en",
        "3": "shaddock",
        "4": "",
        "5": "pomelo"
      },
      "expansion": "English shaddock (“pomelo”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "-óg"
      },
      "expansion": "-óg",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "shaddag"
      },
      "expansion": "Manx shaddag",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lou",
        "2": "shadèg"
      },
      "expansion": "Louisiana Creole shadèg",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ht",
        "2": "chadèk"
      },
      "expansion": "Haitian Creole chadèk",
      "name": "cognate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English shaddock (“pomelo”), assimilated to the suffix -óg. Compare Manx shaddag, Louisiana Creole shadèg and Haitian Creole chadèk.",
  "forms": [
    {
      "form": "seadóige",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "seadóga",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cln",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "nominative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "seadóg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "seadóga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vocative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "a sheadóg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "a sheadóga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "genitive",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "seadóige",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "seadóg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "seadóig",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "archaic",
        "dialectal",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cln",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "nominative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "an tseadóg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na seadóga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "genitive",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "na seadóige",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na seadóg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an tseadóg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an tseadóig",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "archaic",
        "definite",
        "dialectal",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don tseadóg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don tseadóig",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "archaic",
        "definite",
        "dialectal",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na seadóga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "seadóg",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "sheadóg",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "tseadóg",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "seadóga",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "seadóige",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "seadóg f (genitive singular seadóige, nominative plural seadóga)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "seadóige",
        "3": "~a"
      },
      "expansion": "seadóg f (genitive singular seadóige, nominative plural seadóga)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish terms suffixed with -óg",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "ga",
          "name": "Fruits",
          "orig": "ga:Fruits",
          "parents": [
            "Foods",
            "Plants",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Lifeforms",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Life",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "grapefruit"
      ],
      "id": "en-seadóg-ga-noun-4wlwZl7S",
      "links": [
        [
          "grapefruit",
          "grapefruit"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "seadóg"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "en",
        "3": "shaddock",
        "4": "",
        "5": "pomelo"
      },
      "expansion": "English shaddock (“pomelo”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "-óg"
      },
      "expansion": "-óg",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "shaddag"
      },
      "expansion": "Manx shaddag",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lou",
        "2": "shadèg"
      },
      "expansion": "Louisiana Creole shadèg",
      "name": "cognate"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ht",
        "2": "chadèk"
      },
      "expansion": "Haitian Creole chadèk",
      "name": "cognate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English shaddock (“pomelo”), assimilated to the suffix -óg. Compare Manx shaddag, Louisiana Creole shadèg and Haitian Creole chadèk.",
  "forms": [
    {
      "form": "seadóige",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "seadóga",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cln",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "nominative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "seadóg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "seadóga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vocative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "a sheadóg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "a sheadóga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "genitive",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "seadóige",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "seadóg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "seadóig",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "archaic",
        "dialectal",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cln",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "nominative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "an tseadóg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na seadóga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "genitive",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "na seadóige",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na seadóg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dative",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an tseadóg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an tseadóig",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "archaic",
        "definite",
        "dialectal",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don tseadóg",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don tseadóig",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "archaic",
        "definite",
        "dialectal",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na seadóga",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "seadóg",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "sheadóg",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "tseadóg",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "nominative plural",
        "12": "seadóga",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "seadóige",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "seadóg f (genitive singular seadóige, nominative plural seadóga)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "seadóige",
        "3": "~a"
      },
      "expansion": "seadóg f (genitive singular seadóige, nominative plural seadóga)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Irish entries with incorrect language header",
        "Irish feminine nouns",
        "Irish lemmas",
        "Irish nouns",
        "Irish second-declension nouns",
        "Irish terms borrowed from English",
        "Irish terms derived from English",
        "Irish terms suffixed with -óg",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "ga:Fruits"
      ],
      "glosses": [
        "grapefruit"
      ],
      "links": [
        [
          "grapefruit",
          "grapefruit"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "seadóg"
}

Download raw JSONL data for seadóg meaning in Irish (4.5kB)

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative",
  "path": [
    "seadóg"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "seadóg",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative",
  "path": [
    "seadóg"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "seadóg",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive",
  "path": [
    "seadóg"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "seadóg",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative",
  "path": [
    "seadóg"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "seadóg",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative",
  "path": [
    "seadóg"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "seadóg",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive",
  "path": [
    "seadóg"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "seadóg",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2457",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative",
  "path": [
    "seadóg"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "seadóg",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: seadóg/Irish 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "seadóg"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "seadóg",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
  "path": [
    "seadóg"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "seadóg",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'",
  "path": [
    "seadóg"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "seadóg",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.