"breisiú" meaning in Irish

See breisiú in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Head templates: {{head|ga|noun|genitive singular|breisithe||||||||-|||||cat2=|f1request=1|f4request=1|g=m|g2=|g3=|head=}} breisiú m (genitive singular breisithe), {{ga-noun|m|breisithe|-}} breisiú m (genitive singular breisithe) Inflection templates: {{ga-decl-m-irreg-nopl|b|reisiú|reisithe}}, {{ga-mut}} Forms: breisithe [genitive, singular], no-plural [table-tags], breisiú [indefinite, nominative, singular], a bhreisiú [indefinite, singular, vocative], breisithe [genitive, indefinite, singular], breisiú [dative, indefinite, singular], no-table-tags [table-tags], an breisiú [definite, nominative, singular], an bhreisithe [definite, genitive, singular], leis an mbreisiú [dative, definite, singular], don bhreisiú [dative, definite, singular], no-table-tags [table-tags], breisiú [mutation, mutation-radical], bhreisiú [lenition, mutation], mbreisiú [eclipsis, mutation]
  1. verbal noun of breisigh (“increase, add to”) Tags: form-of, masculine, noun-from-verb Form of: breisigh (extra: increase, add to)
    Sense id: en-breisiú-ga-noun-CZtHvbH~ Categories (other): Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 81 12 7
  2. increase, growth Tags: masculine Synonyms: fás, forás
    Sense id: en-breisiú-ga-noun-TrVoHAO1
  3. (finance) top-up (of money or credit) Tags: masculine Categories (topical): Finance Synonyms: breisiú creidmheasa
    Sense id: en-breisiú-ga-noun-c7Z4Ktc- Topics: business, finance
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: cárta breisithe (english: top-up card)

Download JSON data for breisiú meaning in Irish (3.5kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "top-up card",
      "word": "cárta breisithe"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "breisithe",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-plural",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m-irreg-nopl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "breisiú",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "a bhreisiú",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "breisithe",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "breisiú",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m-irreg-nopl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "an breisiú",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "an bhreisithe",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an mbreisiú",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don bhreisiú",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "breisiú",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "bhreisiú",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "mbreisiú",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "-",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "breisithe",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "breisiú m (genitive singular breisithe)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "breisithe",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "breisiú m (genitive singular breisithe)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "b",
        "2": "reisiú",
        "3": "reisithe"
      },
      "name": "ga-decl-m-irreg-nopl"
    },
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "81 12 7",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "increase, add to",
          "word": "breisigh"
        }
      ],
      "glosses": [
        "verbal noun of breisigh (“increase, add to”)"
      ],
      "id": "en-breisiú-ga-noun-CZtHvbH~",
      "links": [
        [
          "breisigh",
          "breisigh#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "masculine",
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "increase, growth"
      ],
      "id": "en-breisiú-ga-noun-TrVoHAO1",
      "links": [
        [
          "increase",
          "increase"
        ],
        [
          "growth",
          "growth"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fás"
        },
        {
          "word": "forás"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ga",
          "name": "Finance",
          "orig": "ga:Finance",
          "parents": [
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "top-up (of money or credit)"
      ],
      "id": "en-breisiú-ga-noun-c7Z4Ktc-",
      "links": [
        [
          "finance",
          "finance#Noun"
        ],
        [
          "top-up",
          "top-up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(finance) top-up (of money or credit)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "breisiú creidmheasa"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "word": "breisiú"
}
{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish irregular nouns",
    "Irish lemmas",
    "Irish masculine nouns",
    "Irish nouns"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "top-up card",
      "word": "cárta breisithe"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "breisithe",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-plural",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m-irreg-nopl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "breisiú",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "a bhreisiú",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "breisithe",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "breisiú",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-decl-m-irreg-nopl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "an breisiú",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "an bhreisithe",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an mbreisiú",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "don bhreisiú",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "breisiú",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "bhreisiú",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "mbreisiú",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "-",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "breisithe",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1request": "1",
        "f4request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "breisiú m (genitive singular breisithe)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "breisithe",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "breisiú m (genitive singular breisithe)",
      "name": "ga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "b",
        "2": "reisiú",
        "3": "reisithe"
      },
      "name": "ga-decl-m-irreg-nopl"
    },
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Irish verbal nouns"
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "increase, add to",
          "word": "breisigh"
        }
      ],
      "glosses": [
        "verbal noun of breisigh (“increase, add to”)"
      ],
      "links": [
        [
          "breisigh",
          "breisigh#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "masculine",
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "increase, growth"
      ],
      "links": [
        [
          "increase",
          "increase"
        ],
        [
          "growth",
          "growth"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fás"
        },
        {
          "word": "forás"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ga:Finance"
      ],
      "glosses": [
        "top-up (of money or credit)"
      ],
      "links": [
        [
          "finance",
          "finance#Noun"
        ],
        [
          "top-up",
          "top-up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(finance) top-up (of money or credit)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "breisiú creidmheasa"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "word": "breisiú"
}
{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative",
  "path": [
    "breisiú"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "breisiú",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Vocative",
  "path": [
    "breisiú"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "breisiú",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive",
  "path": [
    "breisiú"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "breisiú",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative",
  "path": [
    "breisiú"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "breisiú",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Bare forms (no plural of this noun)",
  "path": [
    "breisiú"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "breisiú",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Nominative",
  "path": [
    "breisiú"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "breisiú",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Genitive",
  "path": [
    "breisiú"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "breisiú",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Dative",
  "path": [
    "breisiú"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "breisiú",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2466",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: Forms with the definite article",
  "path": [
    "breisiú"
  ],
  "section": "Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "breisiú",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.