See ar eagla nach in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "ar eagla go", "tags": [ "positive" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "conjunction", "3": "positive", "4": "ar eagla go", "head": "ar eagla nach" }, "expansion": "ar eagla nach (positive ar eagla go)", "name": "head" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "The youth told him about the garden of flowers, which he saw, \"and,\" says he, \"lest you might not believe me, I plucked one and brought it with me, and here it is.\"", "ref": "1894 March 5, Peadar Mac Fionnlaoigh, “An rí nach robh le fagháil bháis”, in Irisleabhar na Gaedhilge, volume 1:5, Dublin: Gaelic Union, pages 185–88:", "text": "D’innis an gasúr dó fá’n gharrdha plúr do chonnaic sé, “agus,” ar seision, “ar eagla nach gcreidfidhe mé, bhain mé ceann de na plúir, ⁊ thug liom é ⁊ sin chugat é.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "for fear that … not, lest … not" ], "id": "en-ar_eagla_nach-ga-conj-uom7xjF8", "links": [ [ "fear", "fear" ], [ "lest", "lest" ] ], "synonyms": [ { "word": "ar fhaitíos nach" } ] } ], "word": "ar eagla nach" }
{ "forms": [ { "form": "ar eagla go", "tags": [ "positive" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "conjunction", "3": "positive", "4": "ar eagla go", "head": "ar eagla nach" }, "expansion": "ar eagla nach (positive ar eagla go)", "name": "head" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ "Irish conjunctions", "Irish entries with incorrect language header", "Irish lemmas", "Irish multiword terms", "Irish terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "The youth told him about the garden of flowers, which he saw, \"and,\" says he, \"lest you might not believe me, I plucked one and brought it with me, and here it is.\"", "ref": "1894 March 5, Peadar Mac Fionnlaoigh, “An rí nach robh le fagháil bháis”, in Irisleabhar na Gaedhilge, volume 1:5, Dublin: Gaelic Union, pages 185–88:", "text": "D’innis an gasúr dó fá’n gharrdha plúr do chonnaic sé, “agus,” ar seision, “ar eagla nach gcreidfidhe mé, bhain mé ceann de na plúir, ⁊ thug liom é ⁊ sin chugat é.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "for fear that … not, lest … not" ], "links": [ [ "fear", "fear" ], [ "lest", "lest" ] ] } ], "synonyms": [ { "word": "ar fhaitíos nach" } ], "word": "ar eagla nach" }
Download raw JSONL data for ar eagla nach meaning in Irish (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.