See verso in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ia", "2": "it", "3": "verso" }, "expansion": "Italian verso", "name": "der" }, { "args": { "1": "ia", "2": "fr", "3": "vers" }, "expansion": "French vers", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Italian verso, French vers.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ia", "2": "preposition" }, "expansion": "verso", "name": "head" } ], "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "prep", "senses": [ { "glosses": [ "towards" ], "id": "en-verso-ia-prep-lBxB~72m", "links": [ [ "towards", "towards" ] ] } ], "word": "verso" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ia", "2": "it", "3": "verso" }, "expansion": "Italian verso", "name": "der" }, { "args": { "1": "ia", "2": "fr", "3": "vers" }, "expansion": "French vers", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Italian verso, French vers.", "forms": [ { "form": "versos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ia", "2": "nouns", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "versos", "f2accel-form": "p", "head": "" }, "expansion": "verso (plural versos)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "verso (plural versos)", "name": "ia-noun" } ], "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "88 4 8", "kind": "other", "name": "Interlingua entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "66 4 29", "kind": "other", "name": "Interlingua prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "verse" ], "id": "en-verso-ia-noun-Wr3gH~kg", "links": [ [ "verse", "verse" ] ] }, { "glosses": [ "verso, back of a sheet of paper" ], "id": "en-verso-ia-noun-TvAEwTPF" } ], "word": "verso" }
{ "categories": [ "Interlingua entries with incorrect language header", "Interlingua lemmas", "Interlingua nouns", "Interlingua prepositions", "Interlingua terms derived from French", "Interlingua terms derived from Italian", "Pages with 14 entries", "Pages with entries", "es:Poetry" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ia", "2": "it", "3": "verso" }, "expansion": "Italian verso", "name": "der" }, { "args": { "1": "ia", "2": "fr", "3": "vers" }, "expansion": "French vers", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Italian verso, French vers.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ia", "2": "preposition" }, "expansion": "verso", "name": "head" } ], "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "prep", "senses": [ { "glosses": [ "towards" ], "links": [ [ "towards", "towards" ] ] } ], "word": "verso" } { "categories": [ "Interlingua entries with incorrect language header", "Interlingua lemmas", "Interlingua nouns", "Interlingua prepositions", "Interlingua terms derived from French", "Interlingua terms derived from Italian", "Pages with 14 entries", "Pages with entries", "es:Poetry" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ia", "2": "it", "3": "verso" }, "expansion": "Italian verso", "name": "der" }, { "args": { "1": "ia", "2": "fr", "3": "vers" }, "expansion": "French vers", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Italian verso, French vers.", "forms": [ { "form": "versos", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ia", "2": "nouns", "3": "", "4": "", "5": "plural", "6": "versos", "f2accel-form": "p", "head": "" }, "expansion": "verso (plural versos)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "verso (plural versos)", "name": "ia-noun" } ], "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "verse" ], "links": [ [ "verse", "verse" ] ] }, { "glosses": [ "verso, back of a sheet of paper" ] } ], "word": "verso" }
Download raw JSONL data for verso meaning in Interlingua (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Interlingua dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.